الجبهات造句
例句与造句
- وفضلا عن ذلك، يجب أن تشمل مكافحته جميع الجبهات وأن تكون غير انتقائية.
另外,需要在所有阵线打击恐怖主义,而不是有选择地打击。 - وتم إحراز تقدم على جميع تلك الجبهات ولكن ليس بالقدر الذي كانت تتمناه الحكومة.
在各个方面都取得了进展,但是尚未达到政府所希望的目标。 - وإذا ما تحقق تقدم على هذه الجبهات الثلاث، يمكن تحقيق الاستقرار على الصعيدين الاجتماعي والاقتصادي.
如果能在这三个方面取得进展,就可以实现社会经济稳定。 - وينبغي ممارسة عملية وضع السياسات لتحديد الأهداف على صعيد كل جبهة من هذه الجبهات في وقت واحد.
三是需要在审计事务所一级实施适当的质量管理制度。 - والتقرير المعروض على الجمعية اليوم يبين أن التقدم ممكن على جميع الجبهات الأربع.
今天摆在大会面前的报告表明,在所有四个方面都能够取得进展。 - وستزيد هذه الطفرة على جميع الجبهات من صعوبة التفريق بين الأنشطة النووية المحظورة والمسموح بها.
这种全面激增将使得更加难以区分被禁止和被允许的核活动。 - ويعتقد الممثل الخاص أن الوقت حان لتحقيق فتح كبير على جميع هذه الجبهات الثﻻث.
特别代表深信,在所有这三个方面实现重大突破的时机已经成熟。 - لذا فإن الحاجة إلى إحراز تقدم في كل تلك الجبهات بطريقة متزامنة ومتناسقة ومتكاملة حاجة ملحة.
因此亟待以同时、和谐与综合方式在所有这些领域取得进展。 - وقد تحقق تقدم ملحوظ في الجبهات الثلاث كلها بفضل المرونة التي تحلت بها الوفود.
幸亏各代表团显示出的灵活性,所有三个方面都取得了显着进展。 - تحتاج أفريقيا إلى أن تستجيب على نحو ملائم للتحديات التي تواجهها على الجبهات الاجتماعية والسياسية والاقتصادية.
非洲需要充分应对它在社会-政治和经济领域面临的各项挑战。 - وفي هذا الصدد، سوف يتولى أعضاء المجموعة الرباعية الإشراف على التقدم المحرز في هذه الجبهات ورصد التقدم المحرز بخصوصها.
在这方面,四方成员将监督和监测上述方面的进展情况。 - وفي جمهورية كوريا ، بذلت محاولة ﻻسترجاع حقول الرطوبة في الجبهات المطيرة خﻻل عامي ٤٩٩١ و ٥٩٩١ .
大韩民国曾想试图查出1994和1995年雨锋的湿度场。 - والحرية، وهي أعظم الفضائل، لا تزال تتقدم على جميع الجبهات وفي جميع القارات.
自由 -- -- 最伟大的价值观 -- -- 继续在各战线和各大陆取得进展。 - ولقد اكتسب السيد بول مكانة كبيرة لدى وسائط الإعلام من جراء مساندته لتحالف الجبهات الديمقراطية.
而且,由于布伊支持解盟,因此他在媒体中树立了一个很好的形象。 - وفرص نجاح جهود مكافحة الإرهاب تزداد إذا ما اضطلع بتلك الجهود على جميع الجبهات وفي جميع البلدان.
只有在所有方面、所有国家开展反恐努力,我们才能取得成功。