التناقض造句
例句与造句
- وتساءلت ما إذا كان هذا التناقض يتم مناقشته علنا في ساموا.
她想知道萨摩亚是否在公开讨论这种矛盾。 - ودُعيت الأمانة إلى السعي لضمان تلافي أوجه التناقض في المقررات.
呼吁秘书处努力确保在决定中避免相互矛盾。 - أَعْرفُ بأنّه نوعُ من التناقض أنْ يَكُونَ الجنس عملَي لكن
我知道听起来不可思议 可是性只是我的工作,而 - نسختانا اندمجا لتعديل التناقض في متوالية الزمان.
为了化解宇宙的连续性的矛盾... 我们的分身合体了 - ويعكس هذا التناقض الموقف الحرج الذي وجدت إسرائيل نفسها فيه.
这种前后矛盾的说法反映了以色列的尴尬处境。 - ويكمن هذا التناقض في صميم الجهود التي نبذلها لإصلاح مجلس الأمن.
这种差别就是我们努力改革安全理事会的核心。 - غير أن أكثر حالات التناقض شيوعاً إنما تحصل في تنفيذ المعاهدة.
但最普遍的不一致的情况发生在条约的履行方面。 - وستكون لجنة مكافحة الإرهاب ممتنة لو تلقت إيضاحا فيما يتعلق بهذا التناقض الواضح.
反恐委员会希望就这一显然的矛盾得到澄清。 - وأوضح أنه ينبغي للوفد أن يفسـر التناقض الظاهر في حالة هذين الصكين.
代表团应对两个公约情况迥异的现象做出解释。 - لقد أصبح هذا التناقض يشكل معضلة بالنسبة لهذه الهيئة.
这种自相矛盾现在已成为我们所面临的一个两难局面。 - وقد أبرزت المداولات حتى الآن مشكلة التناقض بين السيادة والتدخل.
到目前为止进行的辩论突出了主权与干预之间的矛盾。 - وهذا البروتوكول يدل على عدم التناقض بين مبدأ أحادية التسمية وتعدد اللغات.
这种办法表明,单义原则和语文多元并非不相容。 - وفي الختام أعربت عن رغبتها في الحصول على مزيد من الإيضاحات بشأن هذا التناقض الواضح.
她请求就这种明显的矛盾作进一步的说明。 - 40- كما يُبرز المقرر الخاص أوجه التناقض فيما يتعلق بتفسير المعاهدات.
特别报告员还突出讨论了对条约解释中存在的矛盾。 - بيد أن هذا الموقف ينطوي على نوع من التناقض من حيث المنهجية.
但从方法角度来看,这一立场缺乏充分的一致性。