التلكس造句
例句与造句
- وعليه، أصدرت تركيا، باسم الجانب القبرصي التركي، إنذارا ملاحيا عن طريق جهاز التلكس الملاحي الذي لا سبيل للجانب القبرصي التركي للوصول إليه بسبب العزلة الدولية.
随后,土耳其代表土族塞人方发了一个航行警告电传,因土族塞人方由于国际孤立无法利用这种文告。 - توفرت موارد غير مستخدمة قدرها ٥٠٠ ٢١ دوﻻر نتيجة انخفاض بسبب خدمات التلكس نتيجة للتحسينات في الخدمات التجارية اﻷخرى مثل المبرقة الضوئية والبريد اﻻلكتروني.
商业通信。 由于传真、电子邮件等通信服务的改进,电传服务使用量减少,因此出现未用资源21 500美元。 - ويعتبر التبليغ بالتلكس نافذا في يوم العمل التالي لليوم الذي تظهر فيه عبارة الرد " answer back " على آلة التلكس لدى المرسل.
以电报传送的,于发送者电报机显示 " 回答 " 之日的下一个办公日视为生效。 - ويعتبر التبليغ بالتلكس نافذا في يوم العمل التالي لليوم الذي تظهر فيه عبارة الرد " answer back " على آلة التلكس لدى المرسل.
以用户电报传送于发送者用户电报机显示 " 回答 " 之日的下一个办公日视为生效。 - وينبغي تقديم الشكاوى كتابة إلى الأمانة وأن تتضمن لقب أسرة الشخص المُرسل للشكوى واسمه الأول وعنوانه كما ينبغي أن تتضمن (اختيارياً) رقم هاتفه أو رقمي التلكس والتلفاكس أو عنوان البريد الإلكتروني.
申诉应以书面形式提交秘书处,并注明发信人的姓名和地址。 也可以提供电话、传真号码或电子邮件地址。 - ويعتبر التبليغ بالتلكس نافذا في يوم العمل التالي لليوم الذي تظهر فيه عبارة الرد " answer back " على آلة التلكس لدى المرسل.
以用户电报传送的,于发送者用户电报机显示 " 回答 " 之日的下一个办公日视为生效。 - ويكون التبليــغ باليـــد أو التلكس أو الفاكس أو البريد المسجل أو بالبريد الإلكتروني المتضمن لتوقيع معتمد إلى الأمين العام في مقر السلطة أو إلى الممثل المعين.
应以专人手递、电报、传真、挂号航空邮件或带有授权签字的电子邮件方式送达管理局总部交秘书长或送达指定的代表。 - ويكون التبليــغ باليـــد أو التلكس أو الفاكس أو البريد المسجل أو بالبريد الإلكتروني المتضمن لتوقيع معتمد إلى الأمين العام في مقر السلطة أو إلى الممثل المعين.
应以专人手递、用户电报、传真或挂号航空邮件或以具有负责人签字的电子邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定代表。 - ويكون التبليغ باليد أو التلكس أو البريد الجوي المسجل أو بالبريد الإلكتروني المتضمن لتوقيع معتمد إلى الأمين العام في مقر السلطة أو إلى الشخص المعين ممثلا.
应以专人手递、用户电报、传真或挂号航空邮件或以具有负责人签字的电子邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定的代表。 - ويكون التبليــغ باليـــد أو التلكس أو الفاكس أو البريد المسجل أو بالبريد الإلكتروني المتضمن لتوقيع معتمد إلى الأمين العام في مقر السلطة أو إلى الممثل المعين.
应以专人手递、用户电报、传真、挂号航空邮件或带有授权签字的电子邮件方式送达管理局总部交秘书长或送达指定的代表。 - ويكون التبليــغ باليـــد أو التلكس أو الفاكس أو البريد المسجل أو بالبريد الإلكتروني المتضمن لتوقيع إلكتروني معتمد إلى الأمين العام في مقر السلطة أو إلى الممثل المعين.
应以专人手递、电报、传真或挂号航空邮件或带有经授权的电子签字的电子邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定代表。 - ويكون التبليــغ باليـــد أو التلكس أو الفاكس أو البريد الجوي المسجل أو بالبريد الإلكتروني المتضمن توقيعا إلكترونيا معتمدا إلى الأمين العام في مقر السلطة أو إلى الممثل المعين.
应以专人手递、电报、传真、挂号航空邮件或带有经授权的电子签字的电子邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定代表。 - ويكون التبليــغ باليـــد أو التلكس أو الفاكس أو البريد المسجل أو بالبريد الإلكتروني المتضمن لتوقيع إلكتروني معتمد إلى الأمين العام في مقر السلطة أو إلى الممثل المعين.
应以专人手递、用户电报、传真或挂号航空邮件或带有经授权的电子签字的电子邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定代表。 - ويكون التبليغ باليد أو التلكس أو الفاكس أو البريد الجوي المسجل أو بالبريد الإلكتروني المتضمن لتوقيع معتمد إلى الأمين العام في مقر السلطة أو إلى الشخص المعين ممثلا.
应以专人手递、用户电报、传真、挂号航空邮件或带有授权签字的电子邮件方式送达管理局总部交秘书长或送达指定的代表。 - ويكون التبليــغ موجها باليـــد أو التلكس أو الفاكس أو البريد الجوي المسجل أو بالبريد الإلكتروني المتضمن توقيعا إلكترونيا معتمدا إلى الأمين العام في مقر السلطة أو إلى الممثل المعين.
应以专人手递、电报、传真或挂号航空邮件或带有经授权的电子签字的电子邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定代表。