التقييم المتكامل造句
例句与造句
- وأُجري التقييم المتكامل لظروف عيش الأسر (الذي اضطلع مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بتنفيذه) بالتعاون مع وزارة التخطيط الوطني والتنمية الاقتصادية.
与国家规划和经济发展部合作开展了综合家庭生活条件评估(由项目厅执行)。 - ففي أفريقيا، على سبيل المثال، كانت عملية التوقعات البيئية الأفريقية بمثابة إطار لبناء القدرات في مجال التقييم المتكامل وتقديم التقارير.
例如在非洲,非洲环境展望进程已经成为综合评估和报告工作中的能力建设框架。 - وقد ازداد بشكل مطرد استخدام أدوات التقييم المتكامل لمراعاة أوجه التأثير المتبادل بين الاستراتيجيات المتعلقة بالمناخ، واستخدام الأراضي، والطاقة، والمياه().
更多利用综合评估来权衡关于气候、土地利用、能源和水的各项战略之间的取舍。 - كما اضطلعت دائرة التقييم المتكامل بإجراء استعراض داخلي لبرنامجها لتقييم الأسلوب الذي يتم به تطبيق منهجية التقييم على أساس عائد الاستثمار.
综合培训处对其方案进行了一次内部审查,以评估如何应用投资收益评价方法。 - إن التقييم المتكامل لظروف المعيشة لدى الأسر المعيشية يجري تنفيذه في الوقت الحاضر على النحو السليم مع الدراسة الاستقصائية الثانية للأسر المعيشية التي هي قيد الإعداد.
综合家庭生活状况评估进展顺利,目前正在进行第二次全国家庭调查。 - وقد تم، في إطار التقييم المتكامل للنظم البيئية، نشر ' ' الكتاب المرجعي عن موارد المنطقة العربية`` على شبكة الإنترنت باللغتين العربية والإنجليزية.
阿拉伯语和英语版本的《阿拉伯区域综合环境评价资源》已在互联网上发布。 - (أ) تعزيز إنشاء البرامج الوطنية للمناخ التي تتناول جملة أمور من بينها التقييم المتكامل لتأثيرات المناخ واستراتيجيات الاستجابة؛
(a) 促进建立将除其他外处理对气候影响和反应战略进行综合评估问题的国家气候方案; - (أ) تعزيز إنشاء البرامج الوطنية للمناخ التي تتناول جملة أمور من بينها التقييم المتكامل لتأثيرات المناخ واستراتيجيات الاستجابة؛
(a) 促进建立将除其他外处理对气候影响和反应战略进行综合评估问题的国家气候方案; - كما أنه يبني القدرات الفردية والمؤسسية في البلدان المشاركة على الاضطلاع بعمليات التقييم المتكامل للنظم الإيكولوجية والعمل بناء عليها.
它还帮助各参与国建立进行综合性生态系统评估和对之采取行动方面的本国和体制能力。 - ويساند البرنامج المدن في إجراء التقييم المتكامل للبيئة في المناطق الحضرية باستخدام المنهجية التي وضعت من خلال التوقعات البيئية العالمية.
该方案帮助各城市使用经由《环境展望》拟定的方法,对城市地区进行综合的环境评估。 - وبعد تقييم هذه المعلومات، تُتخذ خطوة أخرى لتصميم قاعدة بيانات شاملة وتحديد محتواها لإجراء التقييم المتكامل المطلوب.
在对这种信息进行评估之后,下一步是为所要求的综合评估确定一个全面数据库的设计和内容。 - وثمة حاجة إلى تصغير نطاق نماذج المناخ العالمية لتقييم القابلية للتأثر باستخدام وسائل تشمل الأساليب الموضوعية ونماذج التقييم المتكامل على سبيل المثال.
需要缩小全球气候变化模型用于脆弱性评估,例如采取客观的方法和一体化评估模型。 - 35- ويجب أن يتيح التقييم المتكامل الدعم العلمي والتقني اللازم لصياغة القرارات السياسية، بما في ذلك على صعيد الإدارة الاجتماعية والتقنية والسياسية.
综合评估必须为制订政治决定提供必要的科学和技术支持,包括社会、技术和政治管理。 - وأجرت مؤسسة التنمية الاقتصادية والإدارية (IDEA International) التقييم المتكامل لظروف عيش الأسر بالتعاون مع وزارة التخطيط، واضطلع مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بالإشراف التنفيذي.
经济和行政管理发展协会与规划部合作在项目厅的管理下执行综合家庭生活条件评估。 - أوﻻ، تبادل ١٤٠ من أبرز العلماء من جميع أنحاء العالم آخر نتائج بحوثهم التي تستخدم نماذج التقييم المتكامل فيما يتعلق بتغير المناخ.
首先,来自世界各地的140名杰出学者交换了关于气候变化综合评估模式的最新研究结果。
相关词汇
- "التقييم القطري المشترك"造句
- "التقييم العالمي للمياه الدولية"造句
- "التقييم العالمي للتنوع البيولوجي للجبال"造句
- "التقييم العالمي للإحصاءات البيئية والمحاسبة البيئية والاقتصادية"造句
- "التقييم العالمي لحالة البيئة البحرية"造句
- "التقييم المشترك للاحتياجات"造句
- "التقييم المفرط"造句
- "التقييم النفسي"造句
- "التقييمات"造句
- "التقييمات الاستخباراتية"造句