التطبيقات العملية造句
例句与造句
- في الفقرة الفرعية (د)، تُحذف بعد العبارة " المساعدة الإنسانية " الجملة " وبتسهيل القيام، حسب الاقتضاء، بتطوير التطبيقات العملية للنهج القائمة على الحقوق في جميع المجالات المذكورة أعلاه " .
在(d)分段中,删去 " ,酌情促进在以上领域实际应用基于权利的方式 " 。 - (د) استحداث المنهجيات الكفيلة بتيسير إدراج جميع حقوق الإنسان في سياسات الأمم المتحدة وبرامجها وأنشطتها، وكذلك التطبيقات العملية للنهج القائمة على الحقوق عند الاقتضاء؛
(d) 制订各种方式方法,以利于把所有人权纳入联合国政策、方案和活动,并促进在这些政策、方案和活动中酌情实际运用以权利为本的办法; - وتم تنفيذ مجموعة واسعة من التطبيقات العملية للمبادئ المنصوص عليها في وثائق السياسات العامة المتعلقة بالاستراتيجية العالمية لتوفير المأوى في بلدان مختلفة، وأسفرت تلك التطبيقات عن نتائج متباينة.
" 全球住房战略 " 政策文件中载列的原则在不同国家获得了广泛的实际应用,其结果也不尽相同。 - ويشمل ذلك الاضطلاع بأعمال على صعيدي المفاهيم والتعاريف عن التطبيقات العملية وعن عمليات إعمال تنفيذ أدوات الاستقصاء وكذلك عن النواتج التحليلية.
在几年的时光里,经合发组织信息社会指标工作队在全新的调查领域开展了大量工作,包括在概念和定义领域、实际应用和普查手段的实施以及分析产出等工作。 - ويتمثل الهدف الرئيسي للوكالة، وفقا لنظامها الأساسي، في المساعدة على تطوير مصادر الطاقة النووية من أجل الاستخدام في الأغراض السلمية وإيجاد التطبيقات العملية لذلك، مع توفير الضمانات اللازمة لعدم تحويلها عن أغراضها تلك.
根据《原子能机构章程》,该机构的主要目标是协助原子能发展和实际应用于和平目的,同时为不会转用于军事目的提供可靠的保障。 - وسوف يتوسَّع في تناول الاتجاهات الإنمائية الرئيسية للعولمة، والتقاء التطبيقات الفضائية بسائر تكنولوجيات المعلومات والاتصالات وما يرتبط بذلك من مسائل مؤسسية وسياساتية تتعلق باستخدام التطبيقات العملية لتكنولوجيا الفضاء في بلوغ الأهداف الإنمائية.
将详细阐明全球化的主要发展趋势、空间应用与其他信息和通信技术的汇合,以及利用实际空间技术应用实现发展目标的相关机构和政策问题。 - وشملت التطبيقات العملية المعروضة نظم رصد الجفاف والإنذار المبكر بالأعاصير التي قدمتها كوبا وأعمال المنظمة العالمية للأرصاد الجوية فيما يتعلق بوضع مبادئ توجيهية لرصد الأخطار ووضع الخرائط لها، ودعم أسواق التأمين ضد الكوارث.
实用的应用工具包括:古巴的干旱监测和台风早期预警系统,以及世界气象组织(气象组织)为编写灾害监测和测绘指南,以及支持巨灾保险市场所做的工作。 - 224- وأحاطت اللجنة أيضا علما بالمشاريع الجاري تنفيذها على متن محطة الفضاء الدولية، والرامية إلى إحداث شتّى التطبيقات العملية لفائدة المجتمع المدني، من قبيل أدوية علاج مرض الأيدز، والتهاب الكبد، وإنتاج أشباه الموصلات ومنتجات موجّهة للزراعة.
委员会还注意到在国际空间站上实施的一些项目,这些项目的目的是发展有利于民间社会的各种实际应用,如艾滋病治疗医药、肝炎以及半导体和农产品。 - أعد اﻷمين العام هذا التقرير بناء على طلب لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ، وهو يتعلق بالجهود المبذولة لتنسيق أنشطة مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة المتعلقة بتقديم المساعدة الى البلدان النامية في ميدان التطبيقات العملية لتكنولوجيا الفضاء .
本报告系秘书长应和平利用外层空间委员会要求编写而成,内容涉及联合国系统各组织与在空间技术实际应用方面援助发展中国家有关的活动的协调工作。 - وفي أماكن أخرى في أمريكا الﻻتينية، تشمل مشاريع منظمة العمل الدولية تدريب الناشطين من السكان اﻷصليين في ميدان القانون على وضع تشريعات تتعلق باﻷرض واﻵثار التشريعية المتصلة باستخدامها، وتدريب الموظفين الميدانيين في التطبيقات العملية لﻻتفاقية رقم ١٦٩ بعد انتهاء الصراع.
在拉丁美洲其他地方,劳工组织的项目包括训练土着提倡法制者关于土地使用涉及的法律问题及培训实地工作者确实将第169号公约应用于冲突后情势。 - 14- دُعي للمشاركة في حلقة العمل ممثِّلون من الأوساط الأكاديمية والمؤسسات البحثية ووكالات الفضاء الوطنية والمنظمات الدولية ودوائر الصناعة من البلدان النامية والبلدان المتقدِّمة من المعنيين بتطوير النظم العالمية لسواتل الملاحة واستخدامها في التطبيقات العملية والاستكشافات العلمية.
来自发展中国家和发达国家的关注开发和利用全球导航卫星系统促进实际应用和科学探索的学术界、研究机构、国家空间机构、国际组织和业界的代表应邀参加了讲习班。 - وأشير إلى أنَّ هذه النظم العالمية لسواتل الملاحة، إلى جانب نظام سواتل الملاحة BeiDou (الصين)، والنظام الإقليمي الهندي لسواتل الملاحة، والنظام الساتلي شبه السمتي (اليابان)، تُستعمل حاليًّا في تطبيقات عديدة تتنوَّع بين التطبيقات العملية والعلمية.
会上指出,目前在从实际应用到科学应用的多种应用中,与这些全球导航卫星系统共同使用的有:北斗导航卫星系统(中国)、印度区域导航卫星系统和准天顶卫星系统(日本)。 - (د) استحداث المنهجيات الكفيلة بتيسير إدراج جميع حقوق الإنسان في سياسات الأمم المتحدة وبرامجها وأنشطتها المتعلقة بالتنمية، والسلام والأمن، وسيادة القانون، والحوكمة والمساعدة الإنسانية، وبتسهيل القيام، حسب الاقتضاء، بتطوير التطبيقات العملية للنهج القائمة على الحقوق في جميع المجالات المذكورة أعلاه؛
(d) 制订各种方式方法,以便把各项人权纳入联合国发展、和平与安全、法治、治理和人道主义援助的政策、方案和活动,酌情促进在以上领域实际应用基于权利的方式; - (د) استحداث المنهجيات الكفيلة بتيسير إدراج جميع حقوق الإنسان في سياسات الأمم المتحدة وبرامجها وأنشطتها المتعلقة بالتنمية، والسلام والأمن، وسيادة القانون، والحوكمة، والمساعدة الإنسانية، وبتسهيل القيام، حسب الاقتضاء، بتطوير التطبيقات العملية للنهج القائمة على الحقوق في جميع المجالات المذكورة أعلاه؛
(d) 制订各种方式方法,以便把各项人权纳入联合国发展、和平与安全、法治、治理和人道主义援助的政策、方案和活动,酌情促进在以上领域实际应用基于权利的方式; - (د) استحداث المنهجيات الكفيلة بتيسير إدراج جميع حقوق الإنسان في سياسات الأمم المتحدة وبرامجها وأنشطتها المتعلقة بالتنمية، والسلام والأمن، وسيادة القانون، والحوكمة، والمساعدة الإنسانية، وبتسهيل القيام، حسب الاقتضاء، بتطوير التطبيقات العملية للنهج القائمة على الحقوق في جميع المجالات المذكورة أعلاه؛
(d) 制订各种方式方法,以利于把各项人权纳入联合国发展、和平与安全、法治、治理和人道主义援助的政策、方案和活动,酌情促进在以上领域实际应用基于权利的方式;