التطابق造句
例句与造句
- أوجه التطابق مع العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
与《经济、社会及文化权利国际公约》的一致性 - ويمكن التحقق من هذا التطابق على أساس وقائي أو بالرقابة اللاحقة.
这种符合性可在预防性或事后基础上进行验证。 - ولم يتحقق على اﻻطﻻق التطابق الكامل بين الحد اﻷقصى ومبدأ القدرة على الدفع.
上限与缴付能力原则从未达到完全的一致性。 - ٢٨ ألف ١ عجز المشتري عن رد البضائع في نفس حالة التطابق )المادة ٢٨ )١((
无法按原状退还货物(第82(1)条) - 230- ترحب اللجنة بالإصلاحات التشريعية الرامية إلى زيادة التطابق مع الاتفاقية.
委员会欢迎旨在更好地遵守《公约》的立法改革。 - عجز المشتري عن رد البضائع في نفس حالة التطابق (المادة 82 (1))
82A1 无法按原状退还货物(第82(1)条) - (و) وتختلف نسبة التطابق اختلافاً ملحوظاً بين شتى فروع الاقتصاد الوطني.
国民经济各分支部门之间的对应率有着显着的区别。 - التطابق الحيوي للقادمين من مطار "بلغراد" في الطريق.
用「面部识别」软体筛选贝尔格莱德 机场到达旅客的监控录像 - (ب) تحقيق التطابق بين المستندات المؤسِّسة لجميع الشركات، أياً كان نظامها القانوني، وبين التشريع الساري؛
b) 使各类企业的组织文件符合目前的立法; - جدول بيان التطابق في الأحكام الموضوعية لمعاهدات حقوق الإنسان الدولية الأساسية السبعة 8
七个核心人权条约中内容一致的实质条款对照表 8 - وسيعالج عدم التطابق بين المواءمة المقررة والفعلية أينما وجد.
计划中的协调与实际协调之间任何不相一致之处将予以处理。 - بل ويمكن حتى تتبع أوجه التطابق هذه بالرجوع إلى أصول " الغات " .
17. 这些相似之处甚至可以追溯到总协定的起源。 - فعدم التطابق بين الطلب والعرض في سوق العمل يعـود، جزئيـا، للسياسات التعليمية.
在一定程度上,劳动力市场供需失调是教育政策造成的。 - نظر التطابق بين تواريخ وأرقام دورات لجنة التنسيق في المرفق الثاني.
见附件二SMCC会议日期和罗马字序号之间的对应关系。 - وقد رُقمت العناوين التي نوقش تحتها كل عنصر من عناصر المطالبة لتحقيق التطابق مع الجدول.
讨论每一索赔内容时使用的条目编号与表格相对应。