التصنيف الموحد造句
例句与造句
- (أ) مواصلة العمل بمعايير القياس الدولية، من قبيل التصنيف الموحد الدولي للتعليم، وتنفيذها (وتوفير التوجيه للدول الأعضاء)؛
(a) 维护和执行(并向成员国提供指南)国际计量标准,例如国际标准教育分类; - ويميز التصنيف الموحد الذي وضعه الاتحاد الأوروبي بين المناطق التي يغلب عليها الطابع الحضري والمناطق التي يغلب عليها الطابع الريفي والمناطق التي تمزج بين الطابعين.
欧盟区分地区的常见类型为:以城市为主、混合型以及以农村为主。 - ولتوافر المعلومات عن عمالة مقدمي الخدمات الأجانب وفقا لفئات التصنيف الموحد الدولي للمهن أهمية خاصة في المفاوضات.
能否获得关于按照ISCO类别分类的外国服务供应者就业情况的信息对谈判特别重要。 - والتعاقدات مع الاستشاريين وفرادى المتعاقدين موزعة وفقا للفئات المهنية المحددة في التصنيف الموحد للفئات المهنية، ترد في الجدول 4.
表4按照《职业分类共同分类法》规定的职业类别列出顾问和个人订约人的雇用情况。 - ويشكل التصنيف الموحد للجريمة للأغراض الإحصائية أداة هامة لتحسين قابلية البيانات للمقارنة ونوعيتها على المستويين الوطني والدولي.
为统计目的对犯罪进行标准分类,是在国家和国际两级改进数据可比性和质量的重要工具。 - أحاط فريق الخبراء علما بالخطط الرامية إلى تنقيح التصنيف الموحد للتجارة الدولية ووافق على الحاجة إلى إجـراء تنقيح من هذا القبيل.
专家组注意到标准国际贸易分类(国贸分类)的修订计划,并同意须进行这种修订。 - في الدورة الثالثة والعشرين للجنة الإحصائية (1985)، وافقت اللجنة على التصنيف الموحد للتجارة الدولية (التنقيح 3).
标准国际贸易分类(国贸分类)第3修订版已获统计委员会第二十三届会议(1985年)核可。 - ويُذكر أن عائدات النفط التي تقاس على أساس التصنيف الموحد للتجارة الدولية تأتي في المقدمة من حيث مدى تقلبها مقارنة بالسلع الأساسية التصديرية الأخرى.
顺便提一下,根据国际贸易标准分类,石油收入的不稳定性远远高于其他出口商品。 - ويبين الجدول 4 (انظر المرفق) التعاقدات المبرمة مع الاستشاريين وفرادى المتعاقدين، من حيث الفئات المهنية المدونة في التصنيف الموحد للفئات المهنية (CCOG).
表4(见附件)按照《职业类共同分类法》职业类别分列受雇顾问和独立订约人雇用情况。 - والعديد من المنتجات الجديدة التي استحدثت في النظام المنســق لا ترد في التصنيف الموحد للتجارة الدولية نظرا لأن هيكله لم يُنقح.
统一制度推出的许多新产品没有在标准国际贸易分类中得到反映,因为后者的结构没有修订。 - ويرد في الجدول 4 بيان التعاقدات مع الاستشاريين والمتعاقدين من حيث الفئات المهنية المدونة في التصنيف الموحد للفئات المهنية.
表4按照《职业分类共同分类法》按职业系等级编码的职业类别列出雇用顾问和独立订约人的情况。 - ويبين الجدول 4 من المرفق التعاقدات المبرمة مع الاستشاريين والمتعاقدين، من حيث الفئات المهنية المدونة في التصنيف الموحد للفئات المهنية (CCOG).
附件表4按职业类共同分类法依照职务类别编列的职业类,列出了顾问和独立订约人的聘用情况。 - وأُعد لأغراض هذه العملية جمع منهجي للبيانات حسب المهنة. ويستند ذلك إلى القاسم المشترك للنظام الموحد للأمم المتحدة، أي التصنيف الموحد للفئات المهنية.
为展开此项工作,准备根据联合国共同制度标准《职业类共同分类法》有系统地收集职业数据。 - ومنذ عام 1997 تستخدم فئات مختلفة في التصنيف الموحد الدولي للتعليم، مما يؤثر على إمكانية مقارنة الإحصاءات الخاصة بمرحلتي التعليم الثانوي والعالي (الصفحة 68).
1997年之后使用国际标准教育分类不同的类别,影响了中学和高等院校统计数据的可比性。 - وقد استلهمت القائمة التصنيف الموحد للتجارة الدولية، وقامت المنظمة بتكييفها عند الضرورة في معظم الحالات بإضافة التفاصيل.
该清单是在国际贸易标准分类(SITC)的启发下制定的,并由粮农组织视需要加以调整,大都为增补细节。
相关词汇
- "التصنيف المركزي للمنتجات"造句
- "التصنيف الكيميائي"造句
- "التصنيف العلمي"造句
- "التصنيف الصناعي الموحد"造句
- "التصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية"造句
- "التصنيف الموحد للتجارة الدولية"造句
- "التصنيف الموحد للفئات المهنية"造句
- "التصنيف الموسع لخدمات ميزان المدفوعات"造句
- "التصنيف حسب الفئات الاقتصادية الواسعة"造句
- "التصنيفات"造句