التشويه造句
例句与造句
- ومثل هذا التشويه سيحمل في طياته استهدافا للدول الأعضاء لدوافع سياسية.
这种扭曲将意味着出于政治目的而将会员国作为目标。 - )ب( التشويه الدائم أو المؤقت بدرجة ملحوظة مثل التغير الكبير في المظهر الخارجي للشخص؛
永久或暂时严重损形,诸如人的外形的重大改变; - )ب( التشويه الدائم أو المؤقت بدرجة ملحوظة مثل التغير الكبير في المظهر الخارجي للشخص؛
永久或暂时严重损形,诸如人的外形的重大改变; - ولم تحدث حوادث مؤكدة تعرض فيها أطفال للقتل أو التشويه على يد تاميل ماكال.
没有经证实的猛虎人解组织杀害和致残儿童事件。 - ذلك التشويه الهمجي للتنمية البشرية لا يمكن أن يدمج في أي إطار قانوني.
这种野蛮扭曲人类发展的行为不能被纳入任何法律框架。 - ونتيجة لما يحصل عليه الأطفال من تعليم، فإن بإمكانهم فهم التشويه ورفضه.
由于接受了教育,儿童就能够理解并拒绝切割女性生殖器。 - ويخشى أن يكون المئات من ضحايا التشويه اﻵخرين لم يبقوا على قيد الحياة لطلب العﻻج.
恐怕还有其他数百名断肢者没有生还,因此无法求医。 - 8 (2) (ب) `10 ' -1 جريمة الحرب المتمثلة في التشويه البدني
第八条第二款第2项第10目 -- 1 战争罪 -- -- 残伤肢体 - 8 (2) (هـ) `11 ' -1 جريمة الحرب المتمثلة في التشويه البدني
第八条第二款第5项第11目 -- 1 战争罪 -- -- 残伤肢体 - ويتمثل هذا التشويه في استئصال الأعضاء التناسلية للإناث كلياً أو جزئياً.
这些切割行为包括切除一部分妇女生殖器官或全部的生殖器官。 - ويؤدي التشويه الناجم عن ذلك إلى الفهم الخاطئ بأن حجم الميزانية يخرج عن نطاق السيطرة.
所产生的扭曲导致了误解,给人感觉是预算数额失控。 - والدولة ملزمة بضمان إزالة أوجه التشويه التي تؤدي إلى نمو بدون عمالة.
政府有义务保证消除会导致不创造就业机会而增长的畸形现象。 - (د) ما يتردد عن ارتكاب أعمال التشويه وأكل لحوم البشر في منطقة ممباسا؛
(d) 据报在曼巴萨地区发生的肢解人体、吃食人肉的事件; - إن حالة الجمود في آلية نزع السلاح ليست أمرا غريبا على هذا التشويه الضار.
这一有害的扭曲现象与裁军机制持续太久的惯性不无关系。 - وفضلاً عن ذلك، يعاقب قانون اعتُمد في عام 1998 مرتكبي عمليات التشويه هذه.
1998年通过了一部对这种行为的行为人予以处罚的法律。