×

التركيبة السكانية造句

"التركيبة السكانية"的中文

例句与造句

  1. إن الجرائم التي ارتكبها المحتلون الروس ونظمهم العميلة على مدى السنوات العشرين الماضية قد أحدثت تشويها أساسيا في التركيبة السكانية لكل من منطقتي أبخازيا وتشينفالي.
    俄罗斯占领者及其傀儡政权在过去20年里犯下的罪行严重扭曲了阿布哈兹和茨欣瓦利地区的人口结构。
  2. وفي الوقت نفسه، تواصل الحكومة دعم آلاف المهاجرين الاقتصاديين من الهان الصينيين الذين هاجروا بحثاً عن عمل، مغيرة بذلك التركيبة السكانية ومهددة ثقافة الويغور تهديداً شديداً(130).
    同时,政府继续支持成千上万的汉族经济移民前来寻找工作,改变了人口构成,严重威胁到维吾尔文化。
  3. 8- يساور اللجنة القلق لعدم وجود ما يكفي من البيانات المصنفة والموثوق بها عن التركيبة السكانية لسكان باراغواي، لا سيما بشأن الشعوب الأصلية والمجتمعات المنحدرة من أصل أفريقي.
    委员会关注关于巴拉圭人口组成的可靠的分类数据不足,特别是在土着人民和非洲人后裔社群方面。
  4. وقد يكون من السهل جدا الإخلال بالحق في تقرير المصير، إذا كان من المسموح به قانوناً الاجتثاث الجماعي للسكان وجلب مستوطنين بدلا عنهم بهدف تغيير التركيبة السكانية في الإقليم المعني.
    如果将一群人整体赶出家园并迁入定居者以改变相关领土的人口统计状况,则非常容易破坏自决权。
  5. (8) يساور اللجنة القلق لعدم وجود ما يكفي من البيانات المصنفة والموثوق بها عن التركيبة السكانية لسكان باراغواي، لا سيما بشأن الشعوب الأصلية والمجتمعات المنحدرة من أصل أفريقي.
    (8) 委员会关注关于巴拉圭人口组成的可靠的分类数据不足,特别是在土着人民和非洲人后裔社群方面。
  6. علاوة على ذلك، عملت الحكومة الإسرائيلية على تسريع بناء المستوطنات، وخاصة في القدس وما حولها، في محاولة سافرة لتغيير التركيبة السكانية لتلك المدينة وثقافتها ومعالمها.
    此外,以色列政府加速定居点建设,特别是在耶路撒冷及其周围地区,公然试图改变这座城市的人口、文化和特点。
  7. وأضاف أن مدينة القدس الشرقية هي الهدف الرئيسي لسياسة السلطات الإسرائيلية الرامية إلى تغيير التركيبة السكانية المحلية وتشديد الخناق على الفلسطينيين لإجبارهم على الرحيل.
    东耶路撒冷这座城市是以色列当局实施政策以变更当地人口统计数据和加强对巴勒斯坦人的束缚从而使其移居国外的主要目标。
  8. وقد نظرت هيئات تابعة للأمم المتحدة هي مجلس الأمن() والجمعية العامة() ولجنـة حقوق الإنسان()، وكذلك هيئات دولية أخرى، في المحاولات الرامية إلى تغيير التركيبة السكانية لإقليم محتل.
    改变被占领土居民人口构成的企图受到了联合国安全理事会、 联合国大会、 联合国人权委员会 和其他国际组织的一致谴责。
  9. إن هدف الحملة هو دون أدنى شك فرض الأمر الواقع على الأرض بتغيير التركيبة السكانية ووضع الأراضي الفلسطينية المحتلة وهويتها سعيا إلى ضم فعلي لمساحات كبيرة من الأرض.
    这项行动无法否认的目的是,改变被占领巴勒斯坦领土的人口结构、地位和性质,造成既成事实,以便有效兼并大片土地。
  10. المفاهيمية للمؤسسة المعنية، ما يؤثر في إعداد وتحليل فئات البيانات المستخدمة في تعدادات السكان، ولا سيما تلك التي توضح التركيبة السكانية الإثنية - العرقية في البلد.
    设计应符合该研究所的理论和概念参照基准,贯穿对普查种类的界定和分析,尤其是那些反映出人口的族裔和种族构成的种类。
  11. وتتأثر عملية التحوُّل في التركيبة السكانية الدومينيكية بالانخفاض التدريجي في معدل الخصوبة الإجمالي الذي انخفض من 3.3 في المائة في عام 1991 إلى 2.4 في المائة في عام 2007.
    多米尼加人口的过渡进程正受到总生育率逐步下降的影响,这一比例从1991年的3.3%下降到2007年的2.4%。
  12. تسمح الخطة باستمرار تدفق المواطنين الأتراك إلى قبرص وهو ما قد يؤدي على الأمد الطويل إلى إحداث تغيير كبير في التركيبة السكانية للجزيرة والى تعقيدات سياسية كبيرة.
    该《计划》规定土耳其国民能永久流入塞浦路斯,这从长远观点看也会对该岛的人口组成结构产生重大改变,造成严重的政治影响。
  13. وجعلت هذه التطورات التي شهدها قطاع تشييد المنازل والتغيرات التي طرأت على التركيبة السكانية والأسرية عدد الوحدات السكانية المعروضة يفوق النمو الذي شهده عدد الأسر وخففت بالتالي من حدة نقص المساكن.
    房屋建设和房地产部门的这些发展、人口和家庭组成的变化导致房屋的供应超过家庭数量的增长,从而缓解了房屋短缺的情况。
  14. وقد نتجت عن الزيادة في عدد سكان العالم خلال نصف القرن الماضي تغيرات في التركيبة السكانية من حيث الأعمار والفئات، وكذلك من حيث أنماط المستوطنات والهجرة التي تؤثر بشكل مباشر على الغابات.
    在过去的半个世纪中,全球人口增加,导致人口结构在年龄与阶层方面以及定居和移徙模式方面都发生了变化,直接影响到森林。
  15. 58- ويحيط الفريق علماً بأن إيرادات حكومة الكويت ربما تأثرت من جراء التغيرات التي طرأت على التركيبة السكانية في الكويت بعد التحرير وقام بالنظر في أثر هذه التغيرات حيثما اقتضى الأمر ذلك.
    小组注意到,科威特政府的收入可能因解放后科威特人口构成的变化而受到影响,在必要之处,小组在这种变化的影响也考虑在内。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "التركيبات الكيميائية"造句
  2. "التركيبات"造句
  3. "التركيب الكيميائي"造句
  4. "التركيب الضوئي"造句
  5. "التركيب الدقيق"造句
  6. "التركيبة السكانية في العالم"造句
  7. "التركيبة السكانية في العراق"造句
  8. "التركيبة السكانية في الكويت"造句
  9. "التركيبة السكانية في صربيا"造句
  10. "التركيبية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.