×

التراث الطبيعي造句

"التراث الطبيعي"的中文

例句与造句

  1. (هـ) تطوير آليات محلية لصون وتعزيز وحماية وحفظ ممارسات التراث الطبيعي والثقافي الملموس وغير الملموس، والمعارف التقليدية للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    (e) 发展国内机制,以保持、促进、保护和保留其自然、物质和非物质文化遗产的习俗和传统知识。
  2. وفيما يخص التراث الثقافي المادي والتراث الثابت، فإن نجاح اتفاقية عام 1972 بشأن حماية التراث الطبيعي والثقافي العالمي لم يسبق له مثيل.
    关于物质文化遗产和不可移动的遗产,1972年《保护世界文化和自然遗产公约》的成功是空前的。
  3. الصندوق الاستئماني الوطني لتركس وكايكوس هو منظمة تطوعية تعتمد على أعضائها في العمل على حماية التراث الطبيعي والثقافي للجزر.
    F. 环境 53. 特克斯和凯科斯国家信托组织是一个成员制自愿组织,致力于保护该群岛的自然和文化遗产。
  4. وشدد المشاركون على الدور الحاسم للصناعات الثقافية في التنمية الاقتصادية الوطنية والإقليمية، داعين المجتمع الدولي إلى الالتزام بحماية التراث الطبيعي والثقافي.
    与会者强调了文化产业在国家和区域经济发展中发挥的重要作用,吁请国际社会致力于保护自然和文化遗产。
  5. وقد وُضع هذا البرنامج بالاشتراك مع وزارة تنسيق التراث الطبيعي والثقافي، وهي هيئة حكومية تتولى التنسيق فيما بين الوزارات الخمس المعنية بمحاور البرنامج.
    这项方案是与自然和文化遗产协调部共同拟订的,该部是负责协调与方案纲领相关的五个部委的政府机构。
  6. وقال الرئيس شيراك إن التراث الطبيعي [لكاليدونيا الجديدة] يمتلك إمكانيات لا بد من الحفاظ عليها لأجيال المستقبل. ومن الضروري تلمس سبل لتحقيق التنمية المستدامة.
    希拉克总统说,新喀里多尼亚的自然遗产是一项潜力,必须为后代保留,必须寻求实现可持续发展的方法。
  7. وتملك أفريقيا إمكانات كبيرة للنمو السياحي، لا سيما مواردها من التراث الطبيعي والتراث الثقافي، والتي تم التسليم بها مؤخرا كمحرك لعجلة التنمية الاقتصادية.
    非洲的旅游业,尤其是其自然和文化遗产资产具有巨大的增长潜力,最近旅游业已被视为经济发展的驱动力。
  8. 458- كما ذكر في الفقرة 595 من التقرير الأولي تسعى الحكومة الكورية جاهدة إلى الحفاظ على التراث الطبيعي وتهيئة بيئة نظيفة والحفاظ على النظام والتوازن البيئيين.
    正如初步报告第595段所述,韩国政府努力保护自然遗产,促进清洁的环境以及保护环境秩序和平衡。
  9. وينبغي لمجموعات المصالح الأجنبية العاملة في الأقاليم المذكورة أن تراعي على نحو كامل احتياجات السكان المحليين وأن تخطو خطوات باتجاه حماية التراث الطبيعي والثقافي لتلك الأقاليم.
    在这些领土上工作的外国利益集团应当充分考虑到当地居民的需要,采取步骤保护它们的自然和文化遗产。
  10. هناك حاجة للقيام دوريا باستعراض الاستراتيجية العربية المتعلقة بالتراث الثقافي، وتشجيع البرامج الإقليمية العربية الرامية إلى المحافظة على التراث الطبيعي والثقافي واستخدامهما في أغراض النمو الاقتصادي.
    有必要定期审查有关文化遗产的阿拉伯战略,并鼓励阿拉伯区域方案为经济发展保护和利用文化和自然遗产。
  11. وكاتفاق أقاليمي، تهدف اتفاقية جبال الكربات إلى تشجيع الحفاظ على التراث الطبيعي المميز للمنطقة مع تحقيق فوائد للسكان المحليين بتحقيق التنمية المستدامة.
    《喀尔巴阡山公约》作为区域间协定,旨在鼓励在通过可持续发展造福当地人民的同时,养护该区域杰出的自然遗产。
  12. (أ) الاستغلال الأمثل للموارد البيئية التي تشكل عنصراً أساسياً في تنمية السياحة، مع الحفاظ في الآن ذاته على التوازنات الإيكولوجية الأساسية والمساعدة على حفظ التراث الطبيعي والتنوع الأحيائي؛
    优化使用构成旅游发展关键要素的环境资源,同时,保持生态平衡并致力于保护自然遗产和生物多样性;
  13. (هـ) تطوير آليات محلية لصون وتعزيز وحماية وحفظ ممارسات التراث الطبيعي والثقافي الملموس وغير الملموس، والمعارف التقليدية للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    (e) 发展国内机制,以保持、促进、保护和保留小岛屿发展中国家的自然、物质和非物质文化遗产的习俗和传统知识。
  14. (أ) الاستفادة على الوجه الأمثل من الموارد البيئية التي تشكل عنصرا أساسيا في تنمية السياحة، بالحفاظ على العمليات الإيكولوجية الأساسية والمساعدة على حفظ التراث الطبيعي والتنوع البيولوجي؛
    (a) 最佳利用旅游业发展的一个主要部分,即环境资源,维持必要的生态流程,并保护自然遗产和生物多样性;
  15. (ز) ينبغي للهيئات الوطنية والدولية المعنية، بما فيها الرابطات المهنية ذات الصلة، أن تتعاون على استخدام البيانات الجغرافية المكانية في رصد مواقع التراث الطبيعي والثقافي ذات الأولوية؛
    (g) 相关国家和国际主管部门,包括相关专业协会,应合作利用地球空间数据监测自然和文化遗产的重点地点;
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "التراث الثقافي غير المادي"造句
  2. "التراث الثقافي العالمي"造句
  3. "التراث التقليدي"造句
  4. "التراث البيئي"造句
  5. "التراث الإسلامي"造句
  6. "التراث العالمي"造句
  7. "التراث العالمي في أيدي الشباب"造句
  8. "التراث المشترك للبشرية"造句
  9. "التراثي"造句
  10. "التراثية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.