التدبير المنزلي造句
例句与造句
- والإحصاءات الوطنية لا تأخذ في الاعتبار العمل بغير أجر مثل التدبير المنزلي والعمل التطوعي وهو لا يعطي الأحقية في الحصول على معاش تقاعدي.
国家统计资料未顾及无偿工作如做家务及志愿工作,它们也未提供领取退休金的资格。 - وفي سنة 1992 كانت نسبة الفتيات تربو على 30 في المائة من مجموع عدد الفتيات في التدبير المنزلي و 10 في المائة من مجموع عدد الأفراد الذين في التلمذة الصناعية.
1992年,女孩占住校培训总人数的30%,占学徒总人数的10%。 - إن تمكين الأفراد والأسر من الحفاظ على التوازن بين العمل والأسرة يوجب إدراج تعليم التدبير المنزلي في المنهج الدراسي للفتيات والفتيان.
为增强个人和家庭的权能,使其兼顾工作和家庭,应将家政学教育纳入男童和女童的教学大纲。 - وفي كوستاريكا، تم اﻻضطﻻع بتقييم بيئي لصالح خمسة مصانع لتجهيز البن، كما يجري إدخال تحسينات في مجال التدبير المنزلي الجيد وتحسينات بيئية تقنية.
在哥斯达黎加,对5个加工厂进行了环境评价并开展了良好后勤工作和环境及技术改进工作。 - ويجري أيضا تزويدهم بأحدث المعلومات في هذا الصدد عن طريق رابطة التدبير المنزلي والهيئة المناظرة لها في الكاريبي وهي المعهد الكاريبي للأغذية والتغذية.
教师还通过家政经济协会和其加勒比对口单位加勒比食品和营养研究所而不断获得最新知识。 - وتثبت مشاريع عديدة جرى تقييمها في مجال تعليم التدبير المنزلي في بلدان العالم أن تعليم التدبير المنزلي يحسّن الحياة اليومية للأسر والأسر المعيشية.
曾在世界许多国家进行过家政学教育评估的许多项目证明,家政学教育改善家人和家庭的日常生活。 - وتثبت مشاريع عديدة جرى تقييمها في مجال تعليم التدبير المنزلي في بلدان العالم أن تعليم التدبير المنزلي يحسّن الحياة اليومية للأسر والأسر المعيشية.
曾在世界许多国家进行过家政学教育评估的许多项目证明,家政学教育改善家人和家庭的日常生活。 - وهذان الدوران بصورة عامة هما دور اﻷب بوصفه رب اﻷسرة ومصدر معظم دخل اﻷسرة؛ ودور اﻷم بوصفها المسؤولة عن التدبير المنزلي واﻷشغال المنزلية فضﻻ عن مراقبة تربية اﻷطفال مراقبة دقيقة.
一般来说,父亲的角色是户主以及家庭收入的主要来源;而母亲则负责料理家务,教育子女。 - (7) مواد إرشادية في مجال التدبير المنزلي عن أشكال مباشرة الأعمال الحرة على نطاق صغير مناسبة للمرأة الريفية (ممول من مجلس وزراء بلدان الشمال الأوروبي) (1999).
适合农村妇女创办各类小型企业的家庭经济咨询材料(由北欧部长理事会提供资金)(1999年); - وفي قطاع الضيافة، قدم الاتحاد الدولي للصناعة الهندية والمعهد الدولي لإدارة الفنادق تدريبا على مهارات التدبير المنزلي وإدارة بيع السلع والمشروبات بالتجزئة.
在餐饮住宿业,印度企业国际联合会和国际酒店管理学院提供了家政以及货物和饮料零售管理方面的技能培训。 - ويمكن لتعليم التدبير المنزلي تحسين معرفة أفضل الممارسات والتقنيات الممكنة، وبيان طريقة تصرف الفرد كعضو في مجتمع المستهلكين في عالم متغير.
家政学教育能够增加对最佳可能做法和技巧的了解,以及了解在不断变化的世界里作为消费者的一员该如何行事。 - وتقدم مراكز المرأة، الموجودة في أنحاء مختلفة من الجزيرة، التدريب على صنع الملابس والتدبير المنزلي وتصفيف الشعر وتنسيق الزهور والحرف اليدوية والحياكة إلخ. شعبة التدبير المنزلي
分布在全岛不同地区的妇女中心还提供服装裁制、家政、理发、插花、手工艺品制造、裁缝等方面的培训。 - وسلَّم المجتمعون بأن تعليم التدبير المنزلي يساهم في تحقيق العديد من الأهداف الإنمائية للألفية كالحدِّ من الفقر وتخفيض الوفيات النفاسية وتحسين صحة الأم.
此次会议确认,家政教育有助于实现多个千年发展目标,例如减少家庭贫穷、降低孕产妇死亡率和改善孕产妇保健。 - وأشارت إلى أن التدابير المتخذة بالنسبة إلى المُسِنّات تشتمل على " مشروع التدبير المنزلي " ، الذي يقرر مدفوعات عما يُنفَق من وقت خارج القوة العاملة بغية توفير الرعاية في المنزل.
对老年妇女的措施包括一项家庭主妇计划,该计划向工作时间以外为照顾家庭而花费的时间支付报酬。 - وكثير من المشاريع في أنحاء العالم تُظهر أهمية ونجاح التعليم والتدريب في مجال التدبير المنزلي بالنسبة للتنمية المستدامة وتحسين حياة الأُسر ومعظم النساء والأطفال.
全球许多项目都表明,家政学教育和培训对于促进可持续发展以及改善家庭和所有妇女、儿童的生活状况具有重大作用。