التخفيف من آثار تغير المناخ造句
例句与造句
- ومن شأن التخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معه أن يتطلبا بذل جهود مستمرة لعقود قادمة.
缓解和适应气候变化需要在今后几十年中作出持续的努力。 - وإذ يلاحظ أن التخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معه هما من الشواغل الرئيسية لجميع الأطراف في الاتفاقية،
注意到缓解和适应是《公约》所有缔约方的主要关切, - وهناك احتمالات بأن تؤثر تدابير التخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معه على حقوق الشعوب الأصلية.
气候变化减缓和适应措施可能对土着人民的权利产生影响。 - 62- ويبقى تعزيز كفاءة استخدام الطاقة من أجل التخفيف من آثار تغير المناخ تحدياً تنظيمياً أساسياً.
为减缓气候变化提高能源效率,仍然是一个重大监管挑战。 - (ب) ثمة حاجة إلى زيادة إيضاح دور عمليات تقييم التخفيف من آثار تغير المناخ في إطار المخططات الإنمائية الوطنية
需要进一步澄清缓解评估在国家发展规划进程中的作用 - العمل المعزز من أجل إتاحة الموارد المالية والاستثمار لدعم إجراءات التخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معه والتعاون التكنولوجي
加强供资和投资行动以支持缓解和适应行动及技术合作 - يقتضي التخفيف من آثار تغير المناخ نهجا متعدد الأوجه يغطي جميع مجالات السياسات العامة وصنع القرار.
减缓气候变化需要采取多层面办法,横跨所有政策和决策领域。 - وسيركز البرنامج الفرعي على كفالة إسهام التخطيط والتصميم في التخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معه.
本次级方案将重点确保规划和设计有助于减缓和适应气候变化。 - ويجب أن تساعد الزراعة في التخفيف من آثار تغير المناخ بدلا من أن تزيد من تفاقم المشكلة.
农业必须有助于减轻气候变化的影响,而不是使问题复杂化。 - 35- وقد جرى أيضاً استكشاف إمكانيات التخفيف من آثار تغير المناخ في قطاعات أخرى، وتبيّن أن ثمة إمكانيات كبيرة.
会上也探讨了其他部门的缓解潜力,并认为这种潜力很大。 - (ج) العمل المعزز بشأن التخفيف من آثار تغير المناخ وما يتصل به من وسائل التنفيذ، برئاسة رئيس الفريق العامل المخصص؛
加强缓解行动及相关实施办法,由特设工作组主席主持; - وما زالت البلدان الأفريقية غير مجهزة تجهيزا كافيا من حيث قدراتها في مجال التخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معه.
这些国家仍然没有充分的减轻影响和适应气候变化的能力。 - العمل المعزَّز من أجل إتاحة الموارد المالية والاستثمار لدعم إجراءات التخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معه والتعاون التكنولوجي
加强供资和投资方面的行动以支持缓解和适应行动及技术合作 - وثانيا، وطدت خطط التخفيف من آثار تغير المناخ الخاصة بـ 89 بلدا حتى عام 2020.
第二,德班会议确定了89个国家到2020年的减缓气候变化计划。 - والآلية طريقة مبتكرة لإشراك القطاع الخاص في التخفيف من آثار تغير المناخ وتمويل التنمية.
清洁发展机制是使私营部门参与气候变化缓解和发展融资的一种创新办法。