×

التجمع من أجل كاليدونيا造句

"التجمع من أجل كاليدونيا"的中文

例句与造句

  1. ويرأس هذا المجلس السيد برنار بول (حزب التجمع من أجل كاليدونيا داخل الجمهورية) ويتألف من 39 عضوا، منهم 28 يمثلون المنظمات المهنية والنقابات والرابطات العمالية التي تعكس الحياة الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لكاليدونيا الجديدة.
    该理事会由Bernard Paul先生(保喀同盟)领导,并由39名成员组成,其中28名是体现新喀里多尼亚的经济、社会和文化生活的专业组织、工会和协会的代表。
  2. وأشيد على وجه الخصوص برئيسي الوفدين السيد ﻻفلور عن حزب التجمع من أجل كاليدونيا داخل الجمهورية، والسيد واميتان، عن جبهة الكاناك اﻻشتراكية للتحرير الوطني، فضﻻ عن جميع أعضاء الوفود الذين عملوا دون انقطاع مع ممثلي الحكومة منذ شهرين.
    我特别赞扬两个代表团的团长、即保喀同盟的拉弗勒先生和卡纳克民阵的韦米坦先生以及代表团全体成员,他们在过去两个月内,与政府代表共同作出了不懈的努力。
  3. وقد جاء الاتفاق الذي يتألف من 20 صفحة نتيجة لمفاوضات مطولة قام بها عضوان بالحكومة (وهم عضوان في حزب التجمع من أجل كاليدونيا داخل الجمهورية وجبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني) ورئيسان للجنتين تابعتين للكونغرس (وهما عضوان في اتحاد لجان التعاون الداعية إلى الاستقلال وجبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني).
    这20页的协定是两名政府成员(保喀同盟和卡纳克民阵成员)同议会委员会(独协委联会和卡纳克民阵成员)两名主席之间长期谈判的结果。
  4. وأشير إلى الوفد الزائر بأن السيد لافلور قد صوّت ضد التعديلات في الجمعية الوطنية مما أثار تساؤلات في أذهان جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني بشأن النوايا والالتزامات الحقيقية لحزب التجمع من أجل كاليدونيا داخل الجمهورية فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاق والتمسك بالروح التي صدر بها.
    有人向视察团指出,拉弗勒尔先生在国民议会投票反对该修正案。 这使卡纳克民阵成员对保喀同盟对实施协议的真实意图和承诺以及协议的精神表示怀疑。
  5. وذكر السيد واميتان أن هناك توافقا في الآراء بأن الأغلبية (حزب التجمع من أجل كاليدونيا داخل الجمهورية) ستقتسم السلطة مع الأقلية (جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني)، إلا أن الحالة الواقعية اختلفت عن التفاهم الذي جرى التوصل إليه أثناء المفاوضات والتوقيع على اتفاق نوميا.
    万伊坦先生说,协商一致的意见是,多数派(保喀同盟)将与少数派(卡纳克民阵)分享权力,但实际情况与在谈判和签署《努美阿协议》期间达成的谅解相反。
  6. وبالتالي، فاز حزب التجمع من أجل كاليدونيا داخل الجمهورية بأغلبية نسبية في الكونغرس إذ حصل على 24 مقعدا، وجاءت بعده جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني التي حصلت على 18 مقعدا(2) ويرأس الكونغرس السيد سيمون لويكوت، وهو عضو في مجلس الشيوخ ينتمي إلى حزب التجمع من أجل كاليدونيا داخل الجمهورية.
    因此,保喀同盟在议会中获得24个席位的相对多数,其次是获得18个席位的卡纳克民阵。 2议会由保喀同盟参议员Simon Loueckhote先生主持。
  7. وبالتالي، فاز حزب التجمع من أجل كاليدونيا داخل الجمهورية بأغلبية نسبية في الكونغرس إذ حصل على 24 مقعدا، وجاءت بعده جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني التي حصلت على 18 مقعدا(2) ويرأس الكونغرس السيد سيمون لويكوت، وهو عضو في مجلس الشيوخ ينتمي إلى حزب التجمع من أجل كاليدونيا داخل الجمهورية.
    因此,保喀同盟在议会中获得24个席位的相对多数,其次是获得18个席位的卡纳克民阵。 2议会由保喀同盟参议员Simon Loueckhote先生主持。
  8. وذكر السيد جوينات أن حزب التجمع من أجل كاليدونيا الجديدة داخل الجمهورية عمد إلى الاستفادة من نقل السلطة في مجال العمل لتغيير قانون العمل الفرنسي الذي يُطبق في الإقليم واتباع سياسية لبرالية لتقليص حقوق العمال والحركة العمالية() وليتيح لأصحاب الأعمال السيطرة التامة على الأدوات الاقتصادية في البلاد.
    盖南先生说,保喀同盟打算利用在劳工领域移交权力的机会改变在领土适用的法国劳工法,实施自由政策,限制工人权利和劳工运动和允许雇主完全控制该国的经济手段。
  9. وأشار ممثل جبهة كاناك الاشتراكية للتحرير الوطني التابعة لكاليدونيا الجديدة إلى أن عام 1998 كان عاما محوريا في تاريخ كاليدونيا الجديدة السياسي والمؤسسي حيث وقعت خلاله على اتفاق نوميا الجبهة، وحزب التجمع من أجل كاليدونيا الجديدة داخل الجمهورية، والدولة الفرنسية.
    新喀里多尼亚的卡纳克民阵代表回顾,1998年是新喀里多尼亚政治和体制历史上关键的一年,卡纳克民阵、保卫喀里多尼亚在共和国内同盟(保卡同盟)和法国签署了《努美阿协定》。
  10. بيد أن تنفيذ اتفاق نوميا واجه مشاكل خطيرة. فعلى الرغم من أن أهداف الاتفاق صيغت بوضوح، وهي إنشاء هياكل سياسية جديدة وإعداد الإقليم تدريجيا للحصول على السيادة الكاملة، أخل حزب التجمع من أجل كاليدونيا داخل الجمهورية بمبدأ المسؤولية الجماعية والاتفاق بشأن تقاسم السلطة.
    尽管《协定》的目标已经明确地拟订,但《努美阿协定》在执行中出现了严重问题,即:创造新的政治结构和领地逐步准备取得充分主权,保喀同盟破坏了集体领导原则和权力共享的协议。
  11. وقال إن الحالة السياسية قد تغيرت فأصبح أعداء الأمس خصوما سياسيين اليوم، يعترفون بأنه كان يستحيل المضي قدما بدون تعاون حزب التجمع من أجل كاليدونيا داخل الجمهورية مع جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني، وأنه يتعين أن تستند القرارات التي ستتخذ في المستقبل على أساس الثقة المتبادلة بين جميع الأطراف المشاركة.
    他说,政治局势已经发生了变化,昔日的对手已成为今日的政敌,他认识到,如果保喀同盟不与卡纳克民阵合作,就不可能有任何进展。 今后做出的决定必须以所有有关各方的信任为依据。
  12. وفي عام 1988، وقَّعت الحكومة الفرنسية، وحزب التجمع من أجل كاليدونيا داخل الجمهورية الذي يتزعمه السيد جاك لافلور، وجبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني، بزعامة جون - ماري تجيباو، على اتفاقات ماتينيون، التي نصت على تخصيص فترة عشر سنوات لإعادة التكافؤ الاقتصادي فيما بين الجاليات داخل الإقليم.
    1988年,法国政府、 雅克·拉弗勒先生领导的统一派共和国内保卫喀里多尼亚同盟(保喀同盟)和让·马里耶·吉巴乌领导的卡纳克社会主义民族解放阵线(卡纳克民阵),签署了《马蒂尼翁协议》。
  13. ورغم أوجه التقدم الكبيرة في مجال المؤسسات والإدارة التي وردت الإشارة إليها آنفا، لم تشهد السنتين الأخريتين إحراز تقدم بسبب استمرار الخلاف بين حزب التجمع من أجل كاليدونيا داخل الجمهورية وجبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني بشأن تفسير مفهوم " المسؤولية الجماعية " في إدارة شؤون الحكومة.
    尽管上文中提到了在体制和行政方面有了相当的进展,但过去两年期间,由于保喀同盟和卡纳克民阵对政府事项中 " 集体领导权 " 不同解释形成磨擦,使进展受到阻碍。
  14. وقد أسس زعيمه السابق، السيد لافلور، حزبا جديدا عام 2005 يُدعى التجمع من أجل كاليدونيا (RPC). ويشاطر هذا الحزب الجديد حزبَ التجمع من أجل بقاء كاليدونيا داخل الجمهورية جدولَ أعماله في ما يتعلق بمناهضة الاستقلال، لكنه يتعرض لانتقادات لاذعة لفشله في الفوز على حزب المستقبل المشترك().
    2005年,该党前领导人拉弗勒尔先生创建了一个新的政党 " 保卫喀里多尼亚同盟 " ,拥有与保喀同盟一样的反独议程,但对保喀同盟无法击败共同未来党严加斥责。
  15. وانتخبت المقاطعة الجنوبية، التي يسيطر عليها حزب التجمع من أجل كاليدونيا داخل الجمهورية، السيد جاك لافلور رئيسا لمجلسها؛ بينما انتخبت المقاطعة الشمالية، التي تسيطر عليها جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني، السيد بول نياوتين رئيسا؛ وانتخبت مقاطعة الجزر، التي تسيطر عليها أيضا جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني، السيد روبرت زوي رئيسا لمجلس المقاطعة.
    保喀同盟控制的南方省,选举雅克·拉弗勒先生为省大会主席。 卡纳克民阵控制的北方省选举保罗·Neaoutyine先生为省大会主席。 同样由卡纳克民阵控制的群岛省,选举罗伯特·Xowie为省大会主席。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "التجمع الوطني من أجل السلام"造句
  2. "التجمع الوطني الديمقراطي"造句
  3. "التجمع الوطني"造句
  4. "التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية"造句
  5. "التجمع العالمي"造句
  6. "التجمع من أجل كاليدونيا داخل الجمهورية"造句
  7. "التجمعات"造句
  8. "التجمعّات"造句
  9. "التجميد"造句
  10. "التجميد السريع"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.