التجمد造句
例句与造句
- ويؤدي ذوبان الجليد في الأراضي الدائمة التجمد والفيضانات والمد العاصفي إلى التدمير التدريجي للمرافق الصحية ومياه الشرب وغيرها من مرافق البنية التحتية في القرى بالعديد من المجتمعات المحلية في المنطقة القطبية الشمالية.
永冻层融化、洪水和风暴潮逐步破坏许多北极社区村庄的环境卫生、饮水和其他基础设施。 - المهنية المؤنثة إلى مدى كبير (مساعدو التوليد، والعاملون بخدمات الاستشفاء، والموظفون بدوائر الخدمة الحكومية) تشهد، في الواقع، أعلى معدلات التجمد في إطار الوظائف غير المؤهلة.
实际上,明显女性化的社会职业类别(婴幼保姆、医护人员、公职服务人员)是封闭在缺乏专业资格的工作中的比例最大的类别。 - ومن الأمثلة الجديرة بالذكر برنامج مالك 2002 (Mallik 2002) الذي يهدف إلى حفر بئر بحثية لدراسة هيدرات الغاز في الأرض الدائمة التجمد في دلتا ماكينـزي بالأقاليم الشمالية الغربية لكندا.
值得注意的一个例子是在加拿大西北地区麦肯齐三角洲永久冻土上钻探的Mallik 2002气水合物科学调查井方案。 - ورغم النية الحسنة التي يبديها بعض ممثلي الدولة القائمة باﻹدارة، يمكن اﻻستنتاج من التجمد الراهن في الموقف أن إنهاء اﻻستعمار في غوام ليس هدفا من أهداف الدولة القائمة باﻹدارة.
尽管管理国的一些代表表现出善意,但人们从目前的僵局中可以得出这样的结论:结束关岛的殖民主义并不是管理国的目标。 - ومن بين الأمثلة الكثيرة للمركبات المكتشفة المفيدة تجاريا بروتين سكري بالدورة الدموية لبعض الأسماك في أنتاركتيكا، يعمل ' مضادا للتجمد` ويحمي تلك الأسماك من التجمد في بيئاتها ذات درجات الحرارة تحت الصفر.
醣蛋白是某些南极鱼类体内的 " 防冻剂 " ,保证这些鱼类在零度以下的环境中不致冰冻。 - 51- وبالإضافة إلى ضمان مقاومة الهياكل الأساسية والمستوطنات لآثار الحوادث بطيئة الظهور، من قبيل ذوبان الطبقة الدائمة التجمد أو ارتفاع مستوى سطح البحر، ينبغي أن تقاوم أيضاً آثار أحوال الطقس القاسية، مثل الفيضانات أو الأعاصير.
除确保基础设施和住区能承受缓发事件(例如永冻土融化或海平面上升)之外,基础设施和住区还需承受极端天气事件(例如,水灾或飓风)的影响。 - ففي المناطق الجبلية، فإن الأمر الذي يثير أكبر قدر من القلق هو التهديد الناجم عن انحسار الجليديات بما ينطوي عليه ذلك من احتمالات تفجر بحيرات جليدية، أما في المناطق القطبية، فإن آثار الغطاء الثلجي والتيارات البحرية والأرض دائمة التجمد يمكن أن تكون لها أصداء عالمية.
在山区,最大的问题是冰川消融,很可能是冰川湖暴涨。 而在北极地区,气候变化对冰面、海流和永久冻土的影响可能会波及全球。 - وفي المناطق الألبية، أي المناطق التي تعلو النطاق الشجري، أحدث الاحترار العالمي تقلصاً في رقعة الأراضي الدائمة التجمد (الأنهار الجليدية الصخرية) وأنهار الأودية الجليدية مما أدى، في عدد من الحالات، إلى تفاقم عدم استقرار المنحدرات، مثلما يحدث في الانهيالات الأرضية.
在高山区,尤其是在林木线以上的区域,全球变暖引发永久冻土(石冰川)和山谷冰川下沉,多数情况下,这些都会造成边坡严重失稳,比如塌方。 - فالصيادون يتحدثون عن ترقق الجليد البحري الذي يجعل الصيد أكثر خطورة، وعن التغيرات التي تشهدها الأراضي الدائمة التجمد وتؤدي إلى تبدّل أنماط المجاري المائية في الربيع، وعن تحوّل في هجرة الفقمة وأنواع من الأسماك باتجاه الشمال، وعن ارتفاع منسوب مياه البحر وتقلبات أكثر حدة في المد والجزر().
猎人谈到海上冰层减薄 ,使得狩猎更加危险,冻土变化改变了春季径流格局,海豹和鱼群向北转移,海平面上升,潮汐波动更加汹涌。 - ولقد أوضحت المشاورات الثنائية والجماعية المتعددة التي أجريتها طيلة الشهر المنصرم على أن المبادرة التي تقدمت بها مجموعة السفراء الخمسة أثارت، من بين الاقتراحات العديدة المقدمة في هذا العام، مناقشات واسعة وأعطت زخما جديداً للجهود التي تبذل لإنهاء حالة التجمد التي تطغى على هذه القاعة.
我上个月主持的许多双边和小组磋商显示,在今年提出的无数建议中,五位大使小组的倡议尤其引起广泛讨论,对努力结束本会议厅的僵局添加了新的动力。 - ولا يؤدي التجمد الحالي في الموقف السياسي بشأن هذه المسألة إلا إلى تأخير لا داعي له في مساعدة أكثر من 000 100 مشرد في البوسنة والهرسك، لا يزال الآلاف منهم في مراكز جماعية، على إيجاد حل دائم.
当前在这一问题上陷入政治僵局只会造成不必要的延误,无助于为波黑100 000多名流离失所者找到一个持久的解决办法,而这100 000多名流离失所者中有数以万计的人呆在集体中心。 - وبما أن مستوى الخطر الذي يتهدد الهياكل الأساسية المشيدة فوق الطبقة الدائمة التجمد في سيبيريا أصبح غير مقبول بسبب انخفاض قدرة تحمُّل تربتها جراء الاحترار العالمي، فلا بد من استحداث أساليب بناء فريدة لضمان قدرة الهياكل الأساسية في تلك المنطقة على الصمود أمداً طويلاً.
由于全球变暖,永冻带的土壤承载能力下降,在西伯利亚永久冻土上建设的基础设施的风险水平已不可接受,因此,为确保该地区基础设施的长期稳健性,独特的建筑技术是必需的。 - وعلى سبيل المثال، قد يؤدي الوصول إلى نقاط الانقلاب المناخية إلى حدوث أثر قد يكون " مفاجئاً " يُعرف باسم توقف الدوران المدفوع بالتباين الحراري والملحي في المحيط أو قد يؤدي إلى تسريع وتيرة الاحترار العالمي بسبب انبعاث غاز الميثان من التربة الدائمة التجمد الآخذة في الذوبان.
例如,达到气候转折点,就会导致可能的 " 突发性 " 效应,即所称的海洋温盐环流的停止,或导致因永久冻土融化释放出甲烷而造成的全球变暖加速。 - ومن المتوقع أن يؤدي تغير المناخ العالمي إلى تغيير المدخلات الأرضية إلى البحر، وإنتاج المواد العضوية في المحيط، وتركيبة النظم الإيكولوجية البحرية والتفاعلات التغذوية، وتشكيل الجليد ودينامية ذوبانه، وانبعاث غاز الميثان من المناطق الدائمة التجمد في المنطقة القطبية الشمالية، والإسراع بأثر غازات الاحتباس الحراري.
根据预计,全球气候变化将造成以下方面的变化:陆地对海洋的投入、海洋有机物质的生产、海洋生态系统的组成和营养互动、冰的形成和融化动态以及北极永久冻土区的甲烷释放,从而加快温室效应。 - وبالإضافة إلى ذلك، فإن ظروف السجون التي لا تفي بالمعايير المطلوبة، وهي تشمل الافتقار إلى الأغذية ورداءة النظافة الصحية ودرجات الحرارة المنخفضة التي تصل إلى التجمد في فصل الشتاء، والسخرة والعقوبة الجسدية، تشكل طائفة من أشكال الأذى والحرمان، وتكفل جعل الكثير من السجون بمثابة وسيلة لتطهير السجناء من آثامهم وقد تساعد الرشوة في التخفيف من محنتهم.
此外,未达标的监狱条件,包括粮食缺乏,卫生条件不佳,冬季寒冷刺骨,强制劳动和体罚,构成了各种虐待和剥夺行为,对在押犯而言,许多监狱无异于炼狱。 如果行贿,可以少受苦。