البوشناق造句
例句与造句
- ولا تزال حكومة الاتحاد تعاني من وجود خطوط موازية من السلطة تقوم على أساس الخطوط العرقية؛ ويشكو الكروات البوسنيين بصورة منتظمة من تنحيتهم جانبا من قبل زملائهم البوشناق عند اتخاذ القرارات الحكومية.
联邦政府继续受到平行的族裔职权之害;波斯尼亚克族常常埋怨他们在政府的决策过程中被波什尼亚克族忽略。 - وهي تعديلات اعترض عليها تجمع البوشناق في ظل عدم التوصل إلى حل توفيقي لمسألة وجود تمثيل مضمون للبوشناق وغيرهم في مجلس بلدية بانيا لوكا.
在未就保障波什尼亚克族和其他族裔在巴尼亚卢卡市议会中的代表性问题上达成妥协的情况下,波什尼亚克族党团反对该修正案。 - ويشعر الكروات بأنهم محرومون من المزايا، بصفة خاصة، إزاء ما يرونه من تصدر أهالي البوشناق للإذاعة العامة بالاتحاد وسيطرة الصرب على ما يماثل ذلك في جمهورية صربسكا.
克族人对波什尼亚克人统治联邦公共广播公司以及塞族控制塞族共和国公共广播公司感到不快,认为这使他们处于不利地位。 - ويشير المجلس التوجيهي إلى أن دستور البوسنة والهرسك يسلّم بأنها تتألف من كيانين وأن البوشناق والكروات والعرب هم الشعوب المكوّنة لهما.
指导委员会指出,波斯尼亚和黑塞哥维那宪法承认波斯尼亚和黑塞哥维那由两个实体组成,承认波什尼亚克人、克族人和塞族人都是组成民族。 - وعند معالجة عمليات العنف الإجرامية التي ارتكبت ضد ممتلكات البوشناق في بييليينا وبراتوناتش وسربرينيتشا، لم تضطلع الشرطة بتحقيقات فعالة ولم تتم إحالة مرتكبيها إلى القضاء.
在处理比耶利纳、布拉图纳茨和斯雷布雷尼察发生的侵犯波什尼亚克族财产的暴力犯罪行为中,警方未进行有效调查,罪犯尚未绳之以法。 - وتخصص عشرة من هذه المقاعد للطائفة الصربية في كوسوفو، و 10 مقاعد لـ " الطوائف الأخرى " ، التي تشمل البوشناق والأتراك والغوراني والروما والأشكالي والمصريين.
其中10席是为科索沃塞族保留的,10席是为其他社区(包括波什尼亚克族、土耳其族、戈兰尼族、罗姆族、阿什卡利族以及埃及族社区)保留的。 - ومع ذلك، فقد عارض بعض الممثلين من الأحزاب التي يسيطر عليها الكروات (بقيادة الاتحاد الديمقراطي الكرواتي) نظام الانتخابات، في حين عارض أن الزعماء من جانب البوشناق (بقيادة حزب العمل الديمقراطي) إلغــــاء البلديات.
来自以克罗地亚人为主的政党的一些代表(由民共体领导)不同意该选举制度,而波什尼亚克族方面的领导人(由民主行动党领导)则反对取消市镇。 - وبما أن التعدد الإثني بارز في بريزرن أكثر من أي مدينة أخرى في كوسوفو، يعتقد ممثلو البوشناق أن بإمكان جماعتهم القيام بدور الجسر الذي يصل بين طائفتي كوسوفو من الألبان والصرب.
由于普里兹伦是科索沃境内最富多族裔色彩的城市,波斯尼亚族代表认为,他们的社区可以发挥科索沃阿尔巴尼亚裔社区和科索沃塞尔维亚裔社区间的桥梁作用。 - ورغم أن أولهما اعتبر البيان إيجابيا، فقد أعرب عن أسفه من التوقيت الذي حدا بالأحزاب المشكلة في أغلبيتها من البوشناق والصرب إلى الرفض الفوري لأي خطة تبدأ في الإصلاحات بالكيانين لا بالدولة ككل.
尽管前者对这项声明有正面评价,它对签署时间感到遗憾,从而导致主要属波什尼亚克族和塞族的政党立即否决要求各实体而非整个国家开始改革的任何计划。 - ويمثل طائفة البوشناق ثلاثة أحزاب ويمثل طائفة أتراك كوسوفو حزبان سياسيان وجميع الأحزاب السياسية لألبان كوسوفو تشارك بنشاط في عملية تسجيل الأحزاب السياسية، إذ تقوم بجمع 000 4 توقيع مؤيد، وهي توقيعات لا بد منها لتسجيل الأحزاب السياسية واعتمادها.
塞族人有三个政党,科索沃土族人则有两个。 所有科索沃阿族政党都积极参与政党登记过程,收集政党登记和资格认可所需的4 000个支持签名。 - وكان البوشناق بصفة خاصة بحاجة إلى طمأنة بشأن هذه المسألة؛ كما كان من المهم في الوقت نفسه إقناع الجميع بأن ولاية البعثة العسكرية الواضحة والصادرة عن جهة أوروبية تعني أن البلد قد قطع شوطا إلى الأمام في تطلعاته نحو الاندماج في الاتحاد الأوروبي.
波什尼亚克族特别要求得到这方面的保障,务必使每个人相信,欧洲联盟部队明确的任务及其欧洲背景意味着这个国家朝着加入欧洲联盟的方向迈进了一步。 - وادّعت أحزاب صربية بأن أشخاصا سجلوا أنفسهم كمقيمين في سريبرينتسا مع أنهم لا ينوون العيش فيها، بينما ادّعت أحزاب ومنظمات بوشناقية بأن شرطة جمهورية صربسكا ميّزت ضد البوشناق أثناء عملية التسجيل مما عقد تلك العملية دون مبرر.
塞族政党声称,无意在斯雷布雷尼察居住的人也在登记,而波什尼亚克族政党和组织则声称,塞族共和国警察在登记过程中歧视波什尼亚克族,将他们的登记弄得过于复杂。 - إن قرار حكومتي بإنشاء فرع محلي في منطقة محلة البوشناق ليكون مركزا للخدمات المجتمعية يجيء في ذلك الإطار وتبعا لذلك المنطق وحده، ويهدف حصرا إلى توفير الحد الأدنى من الخدمات الاجتماعية الأساسية إلى المواطن الكوسوفي العادي.
正是在此框架内,并完全按照这一逻辑,我国政府决定在Bosniak Mahala设立地方办事处 -- -- 社区服务中心 -- -- 唯一目的是就近为普通科索沃人提供最基本的服务。 - وبالتالي فإن الهيكل القانوني القائم يستبعد من مجلس الشعب والرئاسة جميع الأشخاص الذين يشار إليهم ب " الآخرين " ، أي الأشخاص الذين ينتمون إلى أقليات أو مجموعات عرقية قومية غير البوشناق أو الكروات أو الصرب.
因此,现行法律结构将被称为 " 其他民族 " 、即不属于波什尼亚克族、克族或塞族的国家少数民族或少数族裔种族的人排除在民族院和主席团之外。 - وعلى الرغم من تحقيق قدر محدود من التقدم في تعيين ضباط شرطة كروات في الكانتونات التي يسيطر عليها البُشناق، وتعيين ضباط شرطة من البوشناق في الكانتونات التي يسيطر عليها الكروات، ﻻ زال تعيين الصرب وغيرهم يقل بكثير عن الهدف البالغ ٥٠٠ ١ ضابط.
在波斯尼亚人占多数的县雇用克罗地亚警官以及在克罗地亚人占多数的县雇用波斯尼亚警员方面取得有限的进展,但塞尔维亚人和其他人的雇用却远远低于1 500名警员的指标。