×

البريد والبرق والهاتف造句

"البريد والبرق والهاتف"的中文

例句与造句

  1. 203- والمديرية العامة للبريد ومكتب وكيل وزارة العمليات والصيانة هما كيانان حكوميان سعوديان ملحقان بوزارة البريد والبرق والهاتف وقت غزو العراق واحتلاله للكويت.
    邮政总局与业务和维护总署( " 业务总署 " )在伊拉克入侵和占领科威特之时为隶属于邮电部的沙特阿拉伯政府实体。
  2. وكان تمويل البنية الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البلدان النامية يأتي عادة إما من ميزانيات الحكومات أو من عائدات مؤسسات البريد والبرق والهاتف أو من المانحين والمؤسسات المالية الدولية.
    发展中国家信息和通信技术基础结构的供资传统上要么来自政府预算,要么来自邮政、电报和电话管理当局的收益,要么来自捐助者和国际金融机构。
  3. 329- ومع ذلك، يرى الفريق، للأسباب الوارد ذكرها في الفقرة 282 أعلاه، أن التكاليف التي تم تكبدها لحراسة مباني البريد والبرق والهاتف والمنشآت في المنطقة الغربية لا تمثل خسائر مباشرة نتجت عن غزو العراق واحتلاله للكويت.
    然而,出于以上第282段所述的理由,小组认为守卫西部地区局邮电大楼和设施的费用不是伊拉克入侵和占领科威特造成的直接损失。
  4. 51- هناك عدد من المطالبات، بما فيها المطالبات الصادرة عن صندوق التنمية العقارية ووزارة البريد والبرق والهاتف ووزارة التعليم العالي وسلطة المياه وشبكة المجارير وبلدية الخفجي، تلتمس تعويضاً عن تكاليف الموظفين التي تكبدت في سبيل توفير المساعدة للاجئين.
    包括不动产开发基金、邮电部、高等教育部、供排水管理局和海夫吉市在内的一些索赔人就在为难民提供援助方面发生的人事费索赔。
  5. 202- ووفقاً للأسباب المبينة في الفقرة 46 أعلاه، يرى الفريق أن تنفيذ إجراءات الطوارئ لوزارة البريد والبرق والهاتف هو استجابة معقولة ومتناسبة مع التهديد بشن عمليات عسكرية الذي تعرضت له المملكة العربية السعودية خلال الفترة ذات الصلة.
    出于上文第46段所述的理由,小组认定,邮电部实施紧急程序是对沙特阿拉伯在有关时期内遭受的军事行动威胁的合理和成比例的反应。
  6. 196- قدمت وزارة البريد والبرق والهاتف خمس مطالبات، تشمل مطالبات المديرية العامة للبريد ومكتب وكيل وزارة العمليات والصيانة، وأربع مناطق تابعة لوزارة البريد والبرق والهاتف، تلتمس فيها التعويض عن خسائر مباشرة أكدت الجهة المطالبة أنها نتيجة غزو العراق واحتلاله للكويت.
    邮电部提出了5项索赔 -- -- 邮政总局与业务和维护总署、及邮电部4个地区局的索赔,要求赔偿所称因伊拉克入侵和占领科威特而遭受的直接损失。
  7. 197- وبالإضافة إلى المطالبات بجبر الأضرار اللاحقة بالممتلكات المادية والملموسة، تلتمس أيضاً الجهات المطالبة الخمس لوزارة البريد والبرق والهاتف التعويض عن التكاليف المتكبدة لتنفيذ إجراءات الطوارئ التي اتخذتها الوزارة من أجل تأمين طاقة مناسبة من الاتصالات اللاسلكية خلال فترة غزو العراق واحتلاله للكويت.
    除了不动产和有形财产损坏索赔之外,邮电部5位索赔人还要求赔偿在伊拉克入侵和占领科威特期间实施邮电部应急程序以确保充分通信能力方面发生的费用。
  8. وهذا سيتيح للوحدة إمكانية الاتصال بشبكة البريد والبرق والهاتف المحلية عندما يكون ذلك متاحا. ويكون تسديد التكاليف على أساس عدد الأفراد في معسكر القاعدة الرئيسي وعناصر الوحدة التي توجد في مواقع أخرى وتتلقى من الوحدة خدمات الهاتف المأذون بها.
    这将使特遣队能够接通当地的邮电(PTT)系统,如果有这种系统的话,将按照主营基地以及其他地点特遣队小队享有经核可的特遣队提供电话服务的人员数目确定偿还金额。
  9. والبعض من المطالبات، بما فيها تلك المقدمة من هيئة السكك الحديدية السعودية ووزارة الاتصالات وصندوق التنمية العراقية ووزارة البريد والبرق والهاتف ووزارة التعليم ووزارة الصحة، تشمل مطالبات عن التكاليف المتكبدة في سبيل توفير المأوى والأغذية والخدمات الطبية والنقل والدعم اللوجستي وخدمات الاتصالات لقوات التحالف.
    28 有些索赔,包括沙特铁路组织、交通部、不动产开发基金、邮电部、教育部和卫生部的索赔中含有为联合部队提供住宿、食品、医疗服务、运输、后勤支持和电信服务的费用索赔。
  10. (24) تطلب إدارة الجمارك ووزارة البريد والبرق والهاتف والحرس الوطني وسلطة المياه وشبكة المجارير وبلدية الخفجي وغيرها من الكيانات الحكومية في الخفجي ووزارة التعليم تعويضاً عن الضرر اللاحق بالممتلكات العقارية والممتلكات الملموسة نتيجة للعمليات العسكرية التي حدثت في المنطقة الشرقية بالمملكة العربية السعودية أثناء هذه الفترة.
    24 海关署、邮电部、国民卫队、供排水管理局和Al khafji市及该市的其它政府实体、和教育部均就这段时期内在沙特阿拉伯东部省采取的军事行动所造成的不动产和有形财产损坏索赔。
  11. 45- وهناك عدد من أصحاب المطالبات يشمل هيئة السكك الحديدية السعودية ووزارة البريد والبرق والهاتف ووزارة الصحة ووزارة الإعلان ووزارة التعليم العالي وبلدية الخفجي وسلطة المياه وشبكة المجارير طالبوا بتكاليف ناجمة عن التدابير التي اتخذتها رداً على التهديد باتخاذ إجراء عسكري كانت المملكة العربية السعودية عرضه له أثناء فترة غزو العراق واحتلاله للكويت.
    包括沙特铁路组织、邮电部、卫生部、信息部、高等教育部、海夫吉市政当局以及供排水管理局在内的许多索赔人就其在伊拉克入侵和占领科威特期间为应对沙特阿拉伯所受的军事行动威胁而采取措施的费用索赔。
  12. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "البريد بنك"造句
  2. "البريد النمساوي"造句
  3. "البريد العسكري"造句
  4. "البريد العادي"造句
  5. "البريد السويسري"造句
  6. "البريدي"造句
  7. "البريستول"造句
  8. "البريطاني"造句
  9. "البريطانية"造句
  10. "البريطانيون"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.