×

البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال造句

"البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال"的中文

例句与造句

  1. 15- تدعو مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة إلى تعزيز البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال تماشياً مع أمور منها التوصيات المنبثقة عن استعراض البرنامج الذي أجرته وحدة التقييم المستقل؛
    吁请联合国毒品和犯罪问题办公室特别依照独立评估股在审查全球反洗钱方案时所提建议,加强该方案;
  2. (أ) ينبغي للدول الأعضاء أن تنظر في المساهمة بموارد من خارج الميزانية في البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال لكي يواصل القيام بعمله الهام في تقديم المساعدة التقنية على المستويين الوطني والإقليمي؛
    (a) 成员国应该考虑为《方案》提供预算外资源,以继续其在国家和区域范围的重要技术援助工作;
  3. مشروع البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال وعائدات الجريمة وتمويل الإرهاب الخاص بالتصدي للتدفقات المالية غير المشروعة المتأتية من أعمال القرصنة قبالة سواحل الصومال (XEAZ08)
    打击洗钱、犯罪所得和资助恐怖主义行为全球方案的打击来自索马里沿海海盗行为的非法资金流项目 (XEAZ08)
  4. وتُقدّم كذلك المساعدة لتعزيز سيادة القانون من خلال البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال والبرنامج العالمي لمكافحة الفساد وبرنامج الاستشارات القانونية والبرنامج العالمي لمكافحة الاتجار بالبشر.
    也通过打击洗钱活动全球方案、全球反腐败方案、法律咨询方案和打击贩运人口全球方案来提供加强法治方面的援助。
  5. كما يواصل دعم شبكة الجنوب الأفريقي المشتركة بين الوكالات لاسترداد الموجودات من خلال البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال وعائدات الجريمة وتمويل الإرهاب التابع له.
    毒品和犯罪问题办公室还继续通过其打击洗钱、犯罪所得和资助恐怖主义全球方案支助南部非洲资产追回机构间联络网。
  6. 23- وأضحت المساعدة على إنشاء وحدات للاستخبارات المالية من أولويات أنشطة المساعدة التقنية التي يضطلع بها البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال عملا بالمادة 7 من اتفاقية الجريمة المنظمة.
    协助设立金融情报机构已成为全球反洗钱方案根据《有组织犯罪公约》第7条开展技术援助活动的一项优先任务。
  7. 49- وفي عام 2011، نظّم البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال وعائدات الجريمة مؤتمرين دوليين حول التدفُّقات المالية غير المشروعة المستمدّة من القرصنة.
    2011年,打击洗钱、犯罪所得和资助恐怖主义全球方案组织举办了关于因海盗行为而造成的非法资金流动的两次国际会议。
  8. وأضاف قائلا إنه يلزم أيضا تمويل إضافي من خارج الميزانية لتعزيز البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال وفقا للتوصيات الإحدى عشرة التي قدمتها وحدة التقييم المستقل في استعراضها للبرنامج.
    为了根据独立评估股在其审查该方案时提出的11项建议加强关于打击洗钱的全球方案,还需要调集更多预算外资金。
  9. 15- وبغية بناء قدرة الدول على مكافحة تهريب النقود، وضع البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال وعائدات الجريمة وتمويل الإرهاب دورة عن مكافحة ناقلي النقود.
    为了建设各国在打击现金走私方面的能力,打击洗钱、犯罪收益和资助恐怖主义行为全球方案制定了一项打击现金运送人课程。
  10. وكثيرا ما تبادل الفريق معلومات مع البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال التابع للمكتب، حيث يقوم كل منهما بتمثيل الآخر في اجتماعات دولية معينة لا يتمكن الطرف الآخـر من حضورهـا.
    监测小组经常同禁毒办打击洗钱全球方案交流情况,在一方不能出席某些国际会议的情况下,由另一方作为代表出席会议。
  11. وهذه الشبكة مورد متاح على الإنترنت تجري إدارته وتعهّده وتحديثه بانتظام من خلال البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال التابع لمكتب المخدرات والجريمة، نيابةً عن شراكة من المنظمات الدولية.
    IMoLIN为网络资源,由毒品和犯罪问题办公室反洗钱全球方案代表若干国际伙伴组织负责管理、维护并加以定期更新。
  12. 23- ويهدف عنصر المساعدة التقنية في البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال إلى تلبية احتياجات الدول الأعضاء، على الصعيدين الوطني والإقليمي، فيما يتعلق بتنفيذ سياساتها لمكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    《全球反洗钱方案》中的技术援助部分旨在满足成员国在国家和区域各级执行其打击洗钱和制止资助恐怖主义的政策的需求。
  13. 72- ينبغي للدول الأعضاء أن تنظر في التشاور مع البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال وغيره من الهيئات ذات الصلة بالموضوع لدى صوغ تشريعات مكافحة غسل الأموال وقبل اعتمادها، بغية ضمان استيفائها للمعايير الدولية.
    成员国在起草和实施反洗钱立法之前应该参考《全球反洗钱方案》和其他有关实体的意见,以确保其符合国际标准。
  14. وإذ تضع في اعتبارها البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال الذي أُنشئ في عام 1997 وفاء بالولاية التي عُهد بها إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة عملا باتفاقية سنة 1988،
    铭记为履行按照《1988年公约》赋予联合国毒品和犯罪问题办公室的任务授权而在1997年设立的反洗钱全球方案,
  15. 37- وواصل البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال أيضا توسيع شبكته الدولية للمعلومات عن غسل الأموال، وهي مورد بحثي جامع يدار لصالح شراكة من المنظمات الدولية.
    全球反洗钱方案还继续扩大其国际洗钱问题信息网,该信息网提供完备的研究资源,由全球反洗钱方案代表各国际伙伴组织加以管理。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "البرنامج العالمي لمكافحة الفساد"造句
  2. "البرنامج العالمي لمكافحة الاتجار بالبشر"造句
  3. "البرنامج العالمي لمكافحة الإرهاب"造句
  4. "البرنامج العالمي لمراجعة الرقابة على السلامة"造句
  5. "البرنامج العالمي للقاحات والتحصين"造句
  6. "البرنامج العربي لتمويل التجارة"造句
  7. "البرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي"造句
  8. "البرنامج الفرعي للتعاون البيئي في شمال شرق آسيا"造句
  9. "البرنامج القانوني"造句
  10. "البرنامج القطري للعمل اللائق"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.