البحث والإنقاذ造句
例句与造句
- لذلك السبب قررنا التروي في تقديم قرار عن المساعدة في البحث والإنقاذ في المناطق الحضرية.
为此,我们决定不匆忙提交关于城市搜索救援援助问题的决议。 - 38- وكانت الفرصة التي أُتيحت للمشاركين لتحديث البيانات عن نقاط الاتصال الخاصة بعمليات البحث والإنقاذ مفيدة.
与会者有机会提供最新的搜救联络点详情,这一点很有意义。 - بما في ذلك العمليات العسكرية الخاصة وعمليات البحث والإنقاذ وعمليات إجلاء المصابين والإجلاء الطبي والرحلات الجوية الليلية
包括特别军事行动、搜索和救援、伤员和医疗后送以及夜航 - ونسقت لجنة الطوارئ الوطنية الإجراءات مع أجهزة الحكم المحلي وأفرقة البحث والإنقاذ ومنظمات الإغاثة.
国家应急委员会同地方政府、搜索和救援队以及救济组织协调行动。 - وكان ينبغي التنويه بالتدابير المتخذة للتغلب على الصعوبات الإدارية في عمليات البحث والإنقاذ بتفصيل أكبر.
为克服搜索救援行动的行政困难而采取的措施也应得到更详尽的阐述。 - واضطر الناجون من الزلزال إلى الاضطلاع بعمليات البحث والإنقاذ بأنفسهم وإلى إيجاد آليات خاصة لمواجهة الوضع.
在许多情况下,灾民被迫自行展开搜救行动,采用自已的应付办法。 - والمنظومة هي الجيل التالي من عمليات البحث والإنقاذ بمساعدة السواتل والتي ستكون في مرحلة الاختبار.
中地球轨道搜救方案是处在测试阶段的下一代借助卫星的搜寻和救援。 - وفي إطار هذه الجهود نفسها، يشارك المكتب بهمة في وضع اتفاقية البحث والإنقاذ في المناطق الحضرية.
在同一项努力中,人道协调厅积极参与拟订《城市搜索和救援公约》。 - ويدعو القرار كذلك الدول الأعضاء إلى تبسيط أو تقليص الإجراءات المتعلقة بدخول وخروج فرق البحث والإنقاذ ومعداتها.
它又呼吁会员国方便搜索救援工作人员及其设备的入境和过境手续。 - وكان التفاعل ملحوظا بين الدول والبلد الذي يتولى تنسيق خدمات البحث والإنقاذ في المنطقة التي توجد فيها تلك الدول.
各国与负责协调所在区域搜救工作的国家的相互交流引人注目。 - (ن) دعم الجهود المبذولة لوضع مبادئ توجيهية للإسراع بعمل عمليات البحث والإنقاذ التي تتم على نطاق دولي في المناطق الحضرية؛
(n) 支助致力制定有关加速国际城市搜索和救援行动的准则; - وفي العام الماضي انضم فريق الإنقاذ الصيني إلى جهود البحث والإنقاذ في بام بإيران، في أعقاب الزلزال الذي وقع هناك.
中国救援队去年还参加了伊朗巴姆地震灾区的搜索救援的工作。 - وقد أخذت مناطق البحث والإنقاذ البحرية تتحول إلى مرجعية جديدة لتحديد الأماكن التي ينبغي فيها إنزال " لاجئي القوارب " .
海上搜寻和救助区已经成为决定船民何处上岸的新的参照点。 - وسوف يُتخذ قرار بشأن استخدام هذين الساتلين للملاحة في عمليات البحث والإنقاذ وذلك بعد استكمال الاختبار في المدار.
在轨测试完成后将做出关于是否将这些卫星用于导航和搜救的决定。 - (ج) مقترح أوروغواي للنظر في القدرات المتخصصة للرؤية الليلية لأعمال البحث والإنقاذ في طائرات الهليكوبتر؛
(c) 乌拉圭关于考虑为直升机配备专门夜视镜-搜索和救援能力的提案;