×

الانتكاس造句

"الانتكاس"的中文

例句与造句

  1. وقد أدى الانتكاس الاقتصادي، وسوء ظروف العمل والتأخر في دفع المرتبات إلى قيام عدد من الإضرابات في سراييفو ومدن رئيسية أخرى.
    经济下滑、工作条件恶劣以及工资的拖欠导致在萨拉热窝和一些大城市发生罢工。
  2. فمرحلة الانتكاس الاقتصادي الحالية تتيح فرصة أمام الحكومة لتعمل على ترسيخ التزاماتها بدلا من التراجع عنها.
    在目前经济衰退的情况下,政府正好有机会能够坚定其对该问题的承诺,而非从原来的承诺后退。
  3. وفي هذا الصدد، تعرب الحركة عن قلقها من بطء خطى التقدم صوب نزع السلاح النووي، بل ومن الانتكاس في حالات معينة.
    在这方面,不结盟运动对实现核裁军方面进展缓慢,以及对某些情况中的倒退表示关切。
  4. وقد أدى هذا الحدث إلى تفاقم آثار الانتكاس الذي حدث في اقتصاد الولايات المتحدة الأمريكية والاقتصادات الرئيسية الأخرى، التي كان لها أثر غير مؤات على جامايكا.
    这一事件加速了美国和其他经济大国的下滑趋势,对牙买加也产生了不利影响。
  5. وقد لا يتطور الكساد العالمي إلى انتكاس متطاول (وإن كان هذا الانتكاس ممكناً بالنسبة لبعض البلدان المتقدمة) لكن بوادر النمو الاقتصادي تبقى هشة.
    全球经济衰退可能不会变成长期萧条(尽管在一些发达国家可能),但绿芽仍然脆弱。
  6. وساعد خمسا منها على التخطيط لإنشاء محاكم معنية بمعالجة قضايا العقاقير لايقاف الانتكاس الجنائي المتواصل من جانب الجناة المتعاطين للمخدرات، وعلى انشاء تلك المحاكم وتشغيلها.
    它协助其中的五个法域规划、建立和运行制止吸毒罪犯重犯刑事罪的吸毒治疗法院。
  7. ولكن هناك حاجة لعمل الكثير لمنع نشوب الصراعات في المقام الأول، ولمنع الانتكاس بعد تحقيق الاستقرار.
    尽管如此,为了从一开始便预防冲突爆发以及在局势一旦稳定后防止其重新恶化,还需要开展大量工作。
  8. وقال إن التجارب الأخيرة بينت أنه بعد تحقيق السلام يلزم توطيد السلام لمنع البلدان المتأثر بالصراع من الانتكاس والرجعة إلى الصراع.
    最近的经验表明,在和平实现以后,必须巩固和平,防止受冲突影响国家重新回到冲突状态。
  9. (و) الاعتماد على الاستراتيجيات القائمة لإعادة بناء الهياكل الأساسية، وتنشيط الاقتصاد حتى لا تعود عوامل النزاع التي تحتاج إلى معالجة إلى الانتكاس والعودة إلى النزاع؛
    (f) 在重建基础设施和重振经济现行战略的基础上处理冲突因素,防止冲突复发;
  10. وعلى الرغم من الانتكاس الأخير، فإن الاقتصادات الصغيرة كاقتصادنا ما زالت تبدي قدرة على الصمود وتقديم التضحيات اللازمة للمحافظة على أسباب بقائنا.
    尽管最近经济下滑,但像我们这样的小国经济继续显示韧性,并作出必要牺牲来自给自足。
  11. وشدد المشاركون كذلك على ضرورة وضع استراتيجية تقوم على الهدف المتمثل في منع نشوب النزاعات أو تفادي الانتكاس إلى دائرة النزاع.
    与会者还强调,需要制定一个建立在预防冲突或避免重新陷入冲突的目标基础上的执行战略。
  12. 65- وتزداد البطالة في كل من المناطق الحضرية والريفية بسبب هبوط معدل النمو الناتج عن الانتكاس الاقتصادي الذي شهدته آسيا.
    城市和农村地区的趋势是就业人数不断增加,这是亚洲经济衰退而导致的经济增长率下降的后果。
  13. ومن المتوقع أن ترتفع حالات الانتكاس إذا لم يكن ثمة أي برنامج للتغذية التكميلية جيد الاستهداف يحال إليه الأطفال بعد خروجهم من المستشفى.
    如果没有对象明确的补充营养餐方案可让痊愈离开食疗中心的儿童利用,预计复发率将很高。
  14. وفي غضون فترة ستة أشهر مورست أثناءها مراقبة التلاميذ، هبط معدل الانتكاس إلى الجنوح بين التلاميذ المنقطعين عن الدراسة من 18.5 في المائة إلى 9.9 في المائة أثناء فترة ضابطة مدتها ستة أشهر.
    在六个月的控制期内,离校学生的累犯率从18.5%下降到了9.9%。
  15. إن هيكل الأمم المتحدة لبناء السلام يتمتع بالإمكانيات التي تؤهله لأن يصبح أداة هامة للمجتمع الدولي في جهوده لمنع البلدان من الانتكاس والسقوط في دورات الصراع.
    联合国建设和平架构有可能发展成为国际社会防止各国重陷冲突循环的努力的一个重要工具。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الانتقام"造句
  2. "الانتقال من الإغاثة إلى التنمية"造句
  3. "الانتقال اللحظي"造句
  4. "الانتقال الكبير"造句
  5. "الانتقال الغذائي"造句
  6. "الانتماء"造句
  7. "الانتماء إلى"造句
  8. "الانتماءات"造句
  9. "الانتهاء"造句
  10. "الانتهازي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.