الاقتصاد الحقيقي造句
例句与造句
- 57- وأشار المؤتمر إلى تحد رئيسي يتمثل في الحاجة إلى ضمان أن يحظى الاقتصاد الحقيقي بدعم السياسات والتمويل على صعيد الاقتصاد الكلي.
会议指出,主要的挑战是必须确保宏观经济政策和金融支持实体经济。 - ولكن نظراً للتكامل المتزايد في الاقتصاد العالمي، فسوف تؤثر الأزمة على القطاع المالي وعلى الاقتصاد الحقيقي للبلدان النامية.
然而,由于全球经济不断融合,危机会影响到发展中国家的金融部门和实体经济。 - وتتسم قطاعات الاقتصاد الحقيقي والقطاعات التي تتسم بكثافة اليد العاملة، بالتواضع من حيث الحجم والإنتاجية، مقارنة بقطاع ريع النفط.
与石油租赁部门相比,真正的经济和劳动密集型部门在规模和生产率方面较弱。 - غير أننا ما زلنا نعتقد، كما فعلنا آنذاك، أن الاقتصاد الحقيقي مسألة مهمة تستحق المناقشة مرة أخرى.
然而,正像我们当时认为的那样,我们仍然认为,一个关键问题是再次讨论实体经济。 - 4- وتأثر الاقتصاد الحقيقي عندما نضب الائتمان والسيولة وهوى الاستهلاك والإنتاج والاستثمار على الصعيد العالمي.
随着信贷和流动性的枯竭,全球消费、生产和投资的急剧下降,实体经济也开始受到影响。 - إن إمكانات التنمية في الاقتصاد الحقيقي لأفريقيا ضخمة، خاصة في قطاعات البنية التحتية والطاقة المتجددة والزراعة والاتصالات السلكية واللاسلكية.
非洲实体经济的发展潜力巨大,特别是在基础设施、可再生能源、农业和电信部门。 - ورأى أن دور المصارف التقليدي المتمثل في توجيه المدّخرات إلى الاقتصاد الحقيقي لا يمثّل متطلبا لوجود نظام مالي مستقر.
银行发挥将储蓄引入实际经济这一传统作用并不是建立一个稳定的金融系统的要求。 - وأحيانا يعطي الاقتصاد الورقي انطباعا بإخضاع الاقتصاد الحقيقي لإرادته، تماما مثلما تفوق المضاربات المالية حجم الإنتاج والعمل.
纸面经济有时给人以压倒现实经济的印象,就像生产和劳动似乎已被金融投机所超越那样。 - وفي هذا الصدد، ينبغي للتمويل أن يدعم الاقتصاد الحقيقي دعماً للنمو الاقتصادي المستدام الشامل العادل وللتنمية المستدامة.
在这方面,金融应该支持实体经济,以支持可持续、包容性和平等的经济增长和可持续发展。 - وثمة أولوية أخرى وهي زيادة فرص الحصول على القروض المصرفية لقطاع الاقتصاد الحقيقي من خلال أسعار فائدة منخفضة وائتمانات موسعة.
另一个优先事项是要通过降低利率和扩大信贷,拓展经济实体部门获得银行贷款的渠道。 - اللذان أصبحا منعزلين عن مصالح الاقتصاد الحقيقي - وازداد خضوع الاقتصاد الحقيقي لسطوة المعاملات المالية.
金融资本和金融利益已与实体经济的利益相脱离并占据主导地位,实体经济则日益受到金融化的影响。 - اللذان أصبحا منعزلين عن مصالح الاقتصاد الحقيقي - وازداد خضوع الاقتصاد الحقيقي لسطوة المعاملات المالية.
金融资本和金融利益已与实体经济的利益相脱离并占据主导地位,实体经济则日益受到金融化的影响。 - إن الأزمة عميقة لأنها تؤثر على الاقتصاد الحقيقي في دوائر ما فتئت تتسع، مثل حجر ألقي في بركة ماء.
这场危机是深刻的,因为它在影响实体经济,而且就像掷入池塘的一粒石子,波及面越来越大。 - ويؤيد هذا الاستنتاج انخفاض توقعات إنتاج النفط لعام 2013، إلى جانب انكماش الاقتصاد الحقيقي في الفترة نفسها().
证明这一点的一个事实是,2013年的石油产出预测已经下调,而且实体经济将在同一期间收缩。 - ورغم إطلال بوادر التعافي، لا يُعرف بوضوح إلى متى ستدوم الأزمة ولا متى سيتعافى الاقتصاد الحقيقي والعمالة والتجارة.
虽然出现了复苏的迹象,但是这场危机将持续多久,实体经济、就业和贸易何时才能复苏还不清楚。