الاقتصاد الجزئي造句
例句与造句
- 19- وخارج قطاع النفط ذاته، يسبب ارتفاع أسعار النفط آثاراً مماثلة على مستوى الاقتصاد الجزئي في كل من البلدان المستوردة والمصدرة للنفط.
2. 微观影响 19. 在石油部门之外,石油价格的上涨对石油进口国和石油出口国的微观经济也有类似影响。 - ويجب دعم المبادرات على صعيدي الاقتصاد الجزئي والكلي من أجل إقامة البنية التحتية الضرورية لإيجاد منصة تنطلق منها أنشطة اقتصادية واسعة النطاق.
微观经济和宏观经济两方面的举措必须得到支持,以建立必要的基础结构,为开展广泛的经济活动奠定基础。 - (أ) زيادة قدرة مقرري السياسات الوطنية على تقييم وتصميم وتنفيذ تدابير التمويل والسياسات القطاعية التي تشجع التنمية والابتكار الإنتاجيين على مستوى الاقتصاد الجزئي
加强国家决策者评价、设计和执行筹资措施和部门政策的能力,以促进微观经济一级的生产发展和创新进程 - وتؤيد نتائج دراسات الاقتصاد الجزئي فكرة وجود علاقة إيجابية بين الاستثمار في التعليم والإنتاجية، على أن عائد التعليم يتفاوت من بلد إلى آخر().
微观经济研究结论支持这样一种看法:教育投资与生产率之间存在着正向关系,尽管教育回报率各国不尽相同。 - ويمكن، حسب أحد الوفود، أن تُشفع الدراسة كذلك ببيانات إضافية عن الآثار السلبية للعولمة على صعيد الاقتصاد الجزئي وباقتراحات للتخفيف منها أو عكسها.
一个代表团表示,研究中还应包括关于全球化的负面微观经济影响的更多资料以及减轻或扭转这些影响的建议。 - إن تشجيع التنوع الاقتصادي يحتاج، بالإضافة إلى إدارة حصيفة للاقتصاد الكلي وتعزيز المؤسسات، إلى سياسات قطاعية فعالة وإصلاحات في مجال الاقتصاد الجزئي تحفز التصنيع.
除了谨慎的宏观经济管理和加强体制,促进经济多样化还需要有效的部门政策和鼓励工业化的微观经济改革。 - ولم يشمل " توافق آراء واشنطن " سياسات ترمي في آنٍ واحد إلى بناء المؤسسات وإلى إدخال تحسينات على مستوى الاقتصاد الجزئي في مجالات المنافسة والتكنولوجيا والمشاريع.
在竞争、技术和企业等领域,华盛顿共识既没有体制建设方面的政策,也没有微观经济改善方面的政策。 - زيادة قدرة مقرري السياسات الوطنية على تقييم وتصميم وتنفيذ تدابير التمويل والسياسات القطاعية التي تشجع التنمية والابتكار الإنتاجيين على مستوى الاقتصاد الجزئي
(a) 加强国家决策者评价、设计和执行筹资措施和部门政策的能力,以促进微观经济一级的生产发展和创新进程。 - وكان الهدف من البرنامج مكافحة البطالة وتقديم الدعم الفعال إلى فئة كبيرة من المجتمع ناشطة على مستوى الاقتصاد الجزئي وقادرة على النهوض باقتصاد المنطقة.
该方案旨在应对失业问题,并有效帮助这部分社会群体,使她们重新融入微观经济中,并为地区发展注入活力。 - وفي حين تؤثر سياسات الاقتصاد الكلي في المستوى العام للعمالة، فإن سياسات الاقتصاد الجزئي تؤثر في خيار الأنشطة الاقتصادية وكذلك في كثافة القوة العاملة.
虽然宏观经济政策影响着整体就业水平,但是微观经济政策却影响到经济活动的选择以及劳动力使用的密集程度。 - فالنهج الجديد ينطوي على تحليل مسائل سياسات الاقتصاد الجزئي تحليلا قائما على البيانات واتباع نهج علمي أكثر دقة في المسائل المتصلة بسياسات الاقتصاد الكلي.
这一新的方法包括对微观经济问题进行数据驱动型分析以及采用更加精确和科学的方法来处理宏观经济政策问题。 - ولا بد من تكميل نُهُج الاقتصاد الكلي بنُهُج الاقتصاد الجزئي لتمكين المؤسسات الصغيرة والمتوسطة وغيرها من شرائح المجتمع الضعيفة من المشاركة في عملية العولمة والاستفادة منها.
宏观经济措施必须辅之以微观经济措施,以确保中小企业和社会其他较脆弱阶层能够成为全球化进程的受惠者。 - ومن الشروط المسبقة للتنمية الاقتصادية وجود بيئة مستقرة على مستوى الاقتصاد الكلي وروح المبادرة على صعيد الاقتصاد الجزئي لكنهما في حد ذاتهما لا يكفيان لإحداث التحول الهيكلي المطلوب.
稳定的宏观经济环境和微观一级的企业家动力是经济发展的先决条件,但本身不足以推动必要的结构改革。 - (أ) تعزيز قدرات البلدان حتى تتمكن من إنتاج واستخدام البيانات الإحصائية بصورة مألوفة مثل مؤشرات الاقتصاد الجزئي والإحصاءات الاجتماعية الواردة في قائمة مؤشر الألفية
(a) 各国的能力得到加强,可以经常提出和利用统计数据,例如载于千年指标表中的宏观经济指标和社会统计数据 - ومن الطريف أن الشركات عبر الوطنية اليابانية كانت أكثر قلقاً بشأن حالة الاقتصاد الجزئي في تايلند وبشأن قدرة المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم هناك على البقاء بعد انهيار نظام الائتمانات.
具有讽刺意味的是,日本的跨国公司倒更加关注泰国宏观经济状况和泰国中小企业度过信用危机的能力。