الاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية造句
例句与造句
- يهيب بأفغانستان أن تقوم، بمساعدة من المجتمع الدولي، بإدراج برنامج مكافحة المخدرات في صميم الاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية المرتقبة؛
吁请阿富汗在国际社会的协助下将禁毒方案作为重要方面纳入即将实行的阿富汗国家发展战略; - وينبغي للمجتمع الدولي مواءمة المساعدة التي يقدمها مع الاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية والمجالات ذات الأولوية التي يحددها الأفغان.
国际社会对阿富汗的援助应与阿富汗《国家发展战略》相结合,尊重阿富汗自己确定的优先领域。 - 10- يهيب بأفغانستان أن تقوم، بمساعدة من المجتمع الدولي، بإدراج برنامج مكافحة المخدرات في صميم الاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية المرتقبة؛
吁请阿富汗在国际社会的协助下将禁毒方案作为重要方面纳入即将实行的阿富汗国家发展战略; - يُقترح أن يوجه المسائل المتعلقة بالتنمية وفعالية المعونة؛ وسيشرف على وحدة دعم الاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية والتنسيق مع المانحين وفعالية المعونة.
拟议负责处理发展和援助成效问题,监督阿富汗国家发展战略支助股)以及捐助方协调和援助成效股 - ما زالت الاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية والأولويات التي حُددت في مؤتمر باريس تشكل النموذج المعتمد لتنفيذ الخطة العامة المتعلقة ببناء السلام والتنمية في أفغانستان.
阿富汗国家发展战略和巴黎会议确定的优先事项依然是阿富汗和平建设和发展总纲领的蓝图。 - وسيعاد تنظيم الوحدة لتعزيز قدرتها على متابعة فعالية عنصر حقوق الإنسان في اتفاق أفغانستان، وفي الاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية المؤقتة.
人权股将重新改组,以期增强能力,跟踪《阿富汗契约》和《阿富汗暂行国家发展战略》人权部分的成效。 - الانتهاء من عملية التحول من أمانة لتخطيط الاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية إلى أمانة تنسق أعمال التنفيذ، مع الاتفاق على العلاقات المناسبة بين التنفيذ والرصد الاستراتيجي
完成从阿富汗国家发展战略规划秘书处向交付协调的过渡,商定交付和战略监测之间的适当关系 - وكما ذُكر آنفا، جرت مشاورات على المستوى دون الوطني في جميع المقاطعات لكفالة أن تعكس البرامج في الاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية المتطلبات الحقيقية على مستوى المقاطعات وعلى مستوى المناطق.
如上所述,各省进行了国家以下一级的协商,以确保国家发展战略体现省和县两级的真正需求。 - ويمثل مؤتمر باريس فرصة لشركائنا الدوليين لتجديد التزامهم السياسي والمالي بتنفيذ الاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية وبتحقيق أهدافنا الإنمائية للألفية.
巴黎会议为我们的国际伙伴提供了一个机会,重申其对阿富汗国家发展战略和实现我们千年发展目标的政治和财政承诺。 - وفي سياق إعادة الهيكلة المقترحة، توسع مهام الدعامة الثانية من أجل دعم الاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية وتعزيز التنسيق مع المانحين وفعالية المعونة.
在拟议重组方面,将扩大第二支柱部门的职能,以便支持《阿富汗国家发展战略》,促进捐助方协调和援助实效。 - ترحب بالتقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية والمجلس المشترك للتنسيق والرصد والدور المتكامل المرتبط بالتعاون الاقتصادي الإقليمي في هذا العمل؛
欢迎在实施阿富汗国家发展战略以及协调和监测联合委员会及在这项工作中对区域经济合作综合作用的定位方面取得的进展; - وتكتفي الاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية على العموم بتناول مسألة حقوق الإنسان في إطار مدني وسياسي ولا تحدد التزامات الحكومة بموجب مختلف المعاهدات التي صدقت عليها.
《阿富汗国家发展战略》总体上将人权局限在公民和政治范畴之内,但未能指出政府根据其批准的各项条约所承担的义务。 - تعد الاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية (2009-2012) وثيقة حكومية جديرة بالثقة لتنظيم برامج التنمية الحكومية في المجالات السياسية والاقتصادية والاجتماعية والأمنية.
《发展战略(2009-2012)》是一份相信将会实施的政府文件,目的是组织政府在政治、经济、社会和安全领域的发展方案。 - وتحددت أيضاً العديد من الإصلاحات المصممة لمعالجة أوجه القصور في نظام العدالة الجنائية، وذلك ضمن الاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية والبرنامج الوطني ذي الأولوية لإرساء القانون وتوفير العدالة للجميع.
在《阿富汗国家发展战略》和《人人享有法律和正义国家优先方案》中也发现了许多旨在解决刑事司法系统漏洞的改革。 - ' 5` يضعان نظاما لرصد وتقييم قطاع العدل يتسم بالفعالية والشمولية في إطار أمانة الاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية والمجلس المشترك للتنسيق والرصد تتولى أفغانستان قيادته.
五. 在阿富汗国家发展战略秘书处以及协调和监测联合委员会之下,建立由阿富汗领导的有效而全面监测和评价司法部门的制度。
相关词汇
- "الاستراتيجية الإنمائية الوطنية"造句
- "الاستراتيجية الإنمائية الدولية"造句
- "الاستراتيجية الإنمائية الجديدة"造句
- "الاستراتيجية الإنمائية"造句
- "الاستراتيجية الإقليمية الأفريقية للحد من أخطار الكوارث"造句
- "الاستراتيجية الحرجية"造句
- "الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث"造句
- "الاستراتيجية الرابعة"造句
- "الاستراتيجية الشاملة للإصلاح القضائي"造句
- "الاستراتيجية الصحية في أفريقيا"造句