الاستدامة الاجتماعية造句
例句与造句
- ويصبح خيار أسلوب الحياة هذا هاماً في المجتمعات المتقدمة النمو على وجه الخصوص لأولئك الراغبين في الإبقاء على توازن ما بين الاستدامة الاجتماعية والبيئية.
在发达社会上,这种生活方式的选择对想要维持社会和环境可持续性平衡的人来说,具有特别重大意义。 - ومع ذلك أثيرت مسائل جوهرية أكثر أهمية بشأن صعوبة تحديد الأهداف بشكل مناسب، فضلا عن صعوبة كفالة الاستدامة الاجتماعية لعملية تحديد الأهداف في سياق الحالات غير الطارئة.
然而,由于难以在非紧急情况中充分选定目标以及确保其社会可持续性,有人提出了若干根本性问题。 - وتقيد السياسات المالية السائدة وإصلاحات القطاع العام وظائف الدولة في مجال الرعاية الاجتماعية، مما يترتب عليه تبعات سلبية تضر الاستدامة الاجتماعية والبيئية.
占主导地位的财政政策和公共部门改革限制了国家提供社会福利的职能,这对社会和环境可持续性具有消极影响。 - (ب) إعادة النظر في المعطيات والخيارات الأخلاقية بهدف تحقيق الاستدامة الاجتماعية وإدماج مكافحة الإقصاء الاجتماعي في مكافحة الفقر وبيان ارتباطه بالإنصاف وعدم المساواة؛
(b) 重新思考道德假定和选择,力求实现社会可持续性,并将社会排斥及其与公正和不平等的关系纳入扶贫工作; - ولذلك فمن الضروري أن تقر وزارات المالية وسائر الوزارات المعنية بالاقتصاد بأن تحقيق الاستدامة الاجتماعية والبيئية يدر فوائد في الأجل الطويل.
因为经济考虑总是处于第一位的。 财政部和其他经济部委认识到实现社会和环境的可持续能力具有长期的利益,至关重要。 - (ﻫ) مساعدة المنشآت الصغيرة والمتوسطة على تحقيق الاستدامة الاجتماعية والأخلاقية والبيئية من خلال الامتثال لما يتصل بالمسؤولية الاجتماعية للشركات من شروط للاندماج في سلاسل القيمة المحلية والعالمية.
(e) 协助中小企业通过与企业社会责任有关的要求实现社会、道德和环境责任,以纳入地方和全球供应链。 - مساعدة المنشآت الصغرى والصغيرة والمتوسطة على تحقيق الاستدامة الاجتماعية والأخلاقية والبيئية وعلى تلبية المتطلبات المتصلة بالمسؤولية الاجتماعية للشركات فيما يخصّ الإدماج في سلاسل التوريد المحلية والعالمية.
协助微型和中小企业实现社会、道德和环境责任,满足与企业社会责任有关的要求,以纳入地方和全球供应链。 - وبالانتقال من الاستدامة الاجتماعية إلى الاستدامة البيئية، يؤدي تآكل وظائف الدولة المتعلقة بالرعاية الاجتماعية أيضاً إلى قلة المنعة أمام تغير المناخ ويعزِّزها (فيلدمان، 2011).
从社会可持续性转到环境可持续性问题,国家丧失提供社会福利的职能也使气候变化易于发生并加强了其严峻程度。 - ويبدو أن من الجدير بشكل خاص إلقاء الضوء على تطورين أخيرين يتعلقان بصكين قانونيين دوليين لهما انعكاسات على الاستدامة الاجتماعية والبيئية في مجال النقل البحري.
特别值得着重指出的是与两项国际法律文书相关的两项最新动态,它们对航运在社会和环境方面的可持续性有所影响。 - وستؤدي زيادة توضيح مفهوم الاستدامة الاجتماعية إلى إتاحة بيان أوجه التآزر هذه بصورة أفضل وكفالة قدر أكبر من الاتساق بين السياسات الاجتماعية والاقتصادية والبيئية.
进一步澄清社会可持续性的概念将有助于我们更好地阐述上述相互增效关系,增强社会、经济与环境政策之间的协调性。 - ويؤدي تزايد سيطرة الشركات على الأراضي وما يقترن بذلك من تصنيع للأنشطة الزراعية إلى ترحيل الفقراء نحو مناطق هامشية لممارسة الزراعة ويهدد الاستدامة الاجتماعية والبيئية().
大公司越来越多地控制土地和伴随而来的农业的工业化,会迫使穷人到边缘地区从事耕种,并威胁社会和生态的可持续性。 - ويتطلب تحقيق الاستدامة الاجتماعية العدل بين الأجيال المختلفة وداخل الجيل الواحد، والإدماج والشمول الاجتماعيين، والمشاركة الواسعة القاعدة، وتمكين المواطنين وإشراكهم في توجيه مستقبلهم.
社会可持续性需要一代人之内和各代人之间的公平、社会融合与包容、广泛参与、以及为公民赋予权能从而让他们能指导自己的未来。 - ويجنح التركز المتزايد للأراضي في أيدي الشركات الكبيرة وما يرافقه من تصنيع للزراعة إلى دفع الفقراء نحو مناطق زراعية مهمشة، ويهدد الاستدامة الاجتماعية والإيكولوجية.
土地越来越集中到公司企业手中,且同时农业日趋工业化,这便逐步将穷人驱赶到贫瘠地区耕种,并威胁到社会和生态的可持续能力。 - ويجب أن يكون مبدأ الإنصاف، ومسائل الإدماج الاجتماعي والمشاركة، في صلب أهداف التنمية المستدامة المتوخاة والاستراتيجيات اللاحقة لتحقيق التنمية المستدامة، وذلك بهدف كفالة تحقيق الاستدامة الاجتماعية للإطار الإنمائي الجديد.
平等以及社会包容和参与的原则,必须成为预定目标及其后可持续发展战略的核心,从而确保新发展框架的社会可持续性。 - ويوفر كل من تبادل المعارف والتعلم المتبادل أداة قوية للوقوف على الآراء الثاقبة والمعلومات الجديدة والممارسات الجيدة والدروس المتعلقة بتعزيز الاستدامة الاجتماعية والاقتصادية والبيئية.
交流知识、互相学习是一个很有用的办法,能让人获得推动社会、经济和环境可持续发展方面的洞察力、新信息、好经验并汲取教训。