×

الادّعاءات造句

"الادّعاءات"的中文

例句与造句

  1. ومع ذلك، تُستخدَم مجموعة من المناورات لتقويض عملية التفاوض الهشّة وكثرة زائدة من الادّعاءات التي لا أساس لها قُدِّمت باعتبارها ستارة دخان لإخفاء النوايا الحقيقية للمحرضين.
    然而,脆弱的谈判进程受到了各种策略的破坏,太多毫无根据的指控被当做烟幕来掩饰其策划者的真正意图。
  2. 1848- وقد طلبت البعثة معلومات من السلطة الفلسطينية بخصوص أي تحقيقات تكون قد بدأتها في الادّعاءات بارتكاب انتهاكات من جانب أعضاء قوى الأمن الفلسطيني في المناطق الواقعة ضمن ولايتها.
    调查团要求巴勒斯坦权力机构提供其对巴勒斯坦安全部队在其管辖下地区侵权行为指控的任何调查资料。
  3. 6- غير أن الأمين العام يظلّ نهباً للقلق حيال استمرار الادّعاءات بحدوث التعذيب والمعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهنية في مرافق الاحتجاز.
    然而,秘书长仍关切各不同监禁设施持续不断地出现揭露酷刑和其他残忍,不人道或有辱人格的待遇或惩罚行为的指控。
  4. ولكي يفي الفريق بولايته، وضع وأَدرَج في عمله نظاماً للمراسلات الفردية يمكّنه من دراسة الادّعاءات الخاصة بالانتهاكات المحتملة لحقوق الإنسان.
    为了履行其任务,该工作组对其工作进行了开发并将其集合到一套个人通报体系中,使其能够对可能的侵犯人权指控进行研究。
  5. هذا لأنه، ببساطة، لا وجود لمثل هذا الدليل، ولأن هذه الادّعاءات برمّتها لا أساس لها من الصحة.
    美国迄今都没有拿出任何一个可靠的证据来证实其对伊朗的指控,这纯粹是因为不存在这样的证据,因为这些指控完全是没有根据的。
  6. ويعتقد الفريق العامل أنه يستطيع أن يصدر رأياً بشأن وقائع وملابسات القضية، في سياق الادّعاءات المقدمة والردّ الوارد من الحكومة عليها وكذلك ملاحظات المصدر.
    根据所提出的指控和埃及政府的回应,以及消息来源所做出的观察,工作组认为应该就此案例的事实和背景提出意见。
  7. وهذا الادّعاء هو الأخير في كثير من مثل هذه الادّعاءات التي لا أساس لها من الحكومة الإيرانية ضد حكومته، ومن الواضح أن هذه محاولة فجّة لتغطية سوء الأفعال والوحشية من تلك البلد.
    最近,伊朗政府对联合王国政府提出许多毫无根据的指控,这显然是拙劣地企图掩盖其违法和野蛮行为。
  8. ويحيل الفريق العامل هذه الادّعاءات مباشرةً وبأسرع الوسائل إلى وزير الشؤون الخارجية في الدولة المعنيّة ويطلب إلى الدولة إجراء التحقيقات اللازمة وإطلاع الفريق العامل على النتائج.
    工作组将以最直接和快捷的方式把指控转交有关国家外交部长,并请有关国家对有关问题进行调查并将结果通知工作组。
  9. فجامايكا تواجه تحديات خطيرة خاصة بالأمن العام، من بينها ارتفاع مستوى الجريمة بشكل مزعج ولا تزال الحكومة تشعر بالقلق إزاء الادّعاءات العديدة بعمليات القتل خارج نطاق القانون من جانب قوات الأمن.
    牙买加面临严峻的公共安全挑战,包括高得惊人的谋杀率,政府对于安全部队法外处决的指控如此之多仍深感担忧。
  10. وحقّقت الوكالة أيضا في الادّعاءات المتعلقة بالمبنى الذي دُمّر في موقع دير الزور في الجمهورية العربية السورية، وسعت إلى استيضاح مسألة وجود جزيئات يورانيوم فيه.
    原子能机构还调查了有关阿拉伯叙利亚共和国境内Dair Alzour场址被摧毁建筑的指控,力图查明此地是否有铀粒子存在。
  11. ولم يحدث أن أصدرت مصر أو صاغت أية قوانين لتنظيم أنشطة المنظمات غير الحكومية منذ سنة 2002؛ وهو يرى أن الادّعاءات الواردة في التقرير لا أساس لها وهي مرفوضة بشكل تام.
    自2002年以来,埃及没有制定或起草过监管非政府组织活动的新法律;它认为报告中的指控没有事实根据,对此它断然否决。
  12. 6-5 وتخلص اللجنة، استناداً إلى المعلومـات المتاحة لها، أن الادّعاءات القائمة على المادة 7 والفقرة 3 من المادة 2، مدعمة بما فيه الكفاية لأغراض المقبولية، وترى أن بقية البلاغ مقبول.
    5 基于其掌握的资料,委员会做出结论,有关第七条和第二条第3款的申诉有充分证据,符合受理条件,委员会认为来文的其余部分可受理。
  13. ولا يؤيد الخبير المستقل كل هذه الادّعاءات لأنه مقتنع بالتزام الكثيرين من قادة الحكومة الانتقالية بفتح صفحة جديدة وأكثر إشراقاً أما الصومال، لكنه يسلم بأن هذه الرؤى راسخة في الأذهان.
    独立专家并不赞同所有指控,因为他相信许多过渡时期政府领导人关于推动索马里获得新生的承诺,但是他认识到上述观点是如何根深蒂固。
  14. ومع ذلك فسوف يواصل التحقيق بانتظار هذه الزيارة في الادّعاءات المطروحة بما يتسق مع دليل إجراءات الأمم المتحدة الخاصة بشأن حقوق الإنسان ومدوّنة قواعد السلوك بالنسبة إلى الإجراءات الخاصة للمكلّفين بولايات من مجلس حقوق الإنسان.
    但在进行访问前,他将继续根据人权理事会的《联合国人权特别程序手册》和《特别程序任务负责人行为守则》,对指控进行调查。
  15. وبصرف النظر عن هذا البيان وعن أي إجراءات تكون سلطات غزة قد اتخذتها دون أن تعلم بها البعثة، ترى البعثة أن الادّعاءات في هذا الصدد قد مضت إلى حدٍ كبير دون إجراء تحقيقات بشأنها.
    尽管加沙当局发表了上述声明,而且他们可能采取了不为调查团所知的行动,但调查团还是认为,对此方面的指控基本上未展开过调查。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الادّعاء"造句
  2. "الاديان"造句
  3. "الادميرال"造句
  4. "الادمصاص"造句
  5. "الادمان"造句
  6. "الاذاعة"造句
  7. "الاذكى"造句
  8. "الاذكياء"造句
  9. "الاذلال"造句
  10. "الاذن"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.