×

الاحتفاظ بالسجلات造句

"الاحتفاظ بالسجلات"的中文

例句与造句

  1. ' 3` يجب الاحتفاظ بالسجلات والمقابلات التي تبين أسباب تعيين أو عدم تعيين مقدمي الطلبات، كلما أمكن إجراء ذلك؛
    三. 在可行的情况下应该保留记录和面试,表明申请人为什么得到或失去任命。
  2. الاحتفاظ بالسجلات ذات الصلة بالنشاطات المتعلقة بالمواد المدرجة ومرافق إنتاج المواد الكيميائية العضوية المميزة، وفق ما تحدده اللائحة.
    按照条例规定,保持附表所列化学品相关活动和生产离散有机化学品设施的记录;
  3. ويمكن الاحتفاظ بالسجلات في دائرة مركزية تابعة للدولة أو أن تتولى حفظها جهات أخرى، مثل الجهات المنخرطة في عمليات صنعها ونقلها.
    记录既可以由国家集中保存,也可以由他方(例如,枪支制造方或转运方)保存。
  4. تم الاحتفاظ بالسجلات المالية للمحكمة في نسخة شبكية من نظام المحاسبة Sun المحوسب الذي دخل حيز التشغيل الكامل في عام 2002.
    于2002年全面投入使用的SUN微系统公司计算机化会计网络版维持法庭账簿。
  5. تم الاحتفاظ بالسجلات المالية للمحكمة في نسخة شبكية من نظام Sun المحاسبي المعتمد على الحاسوب الذي دخل حيز التشغيل الكامل في عام 2002.
    于2002年全面投入使用的SUN微系统公司计算机化会计网络版维持法庭帐簿。
  6. وأصبح الاحتفاظ بالسجلات أكثر منهجية وتفصيلاً من أجل إعطاء معلومات مفصلة عن المحتجزين والإفراج عنهم أو نقلهم.
    羁押登记册的建立和保持更加系统化和细化,以反映被拘押者的详细个人情况及其获释和转移情况。
  7. 591- مكتب السجلات العامة التابع لدائرة السجلات الحكومية مسؤول عن الاحتفاظ بالسجلات العامة ذات القيمة التاريخية وعن تشغيل نظام السجلات العامة.
    政府档案局辖下的历史档案处,负责保存具有历史价值的档案,并管理历史档案系统的运作。
  8. وقد حُقّقت أهداف الخطة؛ ويمكن ملاحظة التحسينات بصورة خاصة في مجالات الاحتفاظ بالسجلات وقيام الشرطة والنيابة العامة بالتحقيق وإنفاذ القانون.
    该计划的目标已经实现;尤其在警察和检察部门的记录保存、调查和执法领域取得了显着成果。
  9. وسيتم الاحتفاظ بالسجلات بالنسبة لأنواع من المعاملات لا تنحصر فقط في " الصفقات الكبيرة " .
    除了单单系 " 巨额交易 " 之外,所保持的记录可涉及各式各样的交易。
  10. 181- ترى اللجنة الفرعية لمنع التعذيب أن الفحص الطبي الروتيني الذي يجري أثناء وصول السجين وحسن الاحتفاظ بالسجلات أداتان مهمتان في منع التعذيب وسوء المعاملة.
    防范小组委员会认为,囚犯入狱时的例行体检和良好案卷保管,是防范酷刑和虐待的重要工具。
  11. وفي هذه الحالة، إذا كانت المؤسسة المالية أو موظفيها أو المسؤولين عنها أو وكلائها على علم بمثل هذه المعاملات، فعليهم الاحتفاظ بالسجلات المشار إليها في المادة السابقة.
    在此情况下,如金融机构、其雇员、官员或代理人对这些交易知情,他们应保存前条所指的记录。
  12. يجري تطبيق سياسات الاحتفاظ بالسجلات التي أقرتها الأمم المتحدة على السجلات الإدارية والسجلات الفنية الأخرى للمحكمة التي توجد مبادئ توجيهية واضحة بشأنها.
    经过联合国批准的保留政策正在应用于具有明确的政策指针的卢旺达问题国际法庭行政记录和其他实质性记录。
  13. ولهذا السبب قد يتعين الاحتفاظ بالسجلات على أساس موحد يتسق عادة مع المتطلبات الضريبية بل ومع التقارير الرامية إلى توضيح الآثار الضريبية على القياس، بطريقة بسيطة.
    因此,可能需要以统一方式保持记录,通常既符合税收要求,而报告又可以简单方式衡量会造成的税收后果。
  14. وقد رأت المنظمات أيضا أن تعزيز الدعم الإلكتروني للنظم لتسهيل استعمال نظام قائم على مواقع الإنترنت، وإتاحة الاحتفاظ بالسجلات واسترجاعها هو بند ذو أولوية عالية.
    各组织认为,加强对电子系统的支助,以帮助使用网基系统, 使用户得以保留和查阅记录,也是一大优先事项。
  15. ففي ضوء فترة الخدمة الطويلة لمعظم المعدات العسكرية، ينبغي الاحتفاظ بالسجلات لفترة أطول بكثير من السنوات العشر المقترحة في الورقة الغفل المقدمة من الرئيس حتى لا يتعرض إنفاذ الضوابط الوطنية لمعوِّقات شديدة.
    鉴于大多数军用设备的使用寿命都很长,应该按照主席非正式文件中的建议,将记录保存远不止十年的时间。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الاحتفاظ بالبيانات"造句
  2. "الاحتفاظ"造句
  3. "الاحتضان"造句
  4. "الاحتضار"造句
  5. "الاحتشام"造句
  6. "الاحتفاظ بالموظفين"造句
  7. "الاحتفال"造句
  8. "الاحتفالات"造句
  9. "الاحتقار"造句
  10. "الاحتكار"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.