×

الاتحاد السوفيتي造句

"الاتحاد السوفيتي"的中文

例句与造句

  1. وبناءً على اقتراح الاتحاد السوفيتي فقد تولت هذه الهيئات النظر في أهمية واستصواب وضع اتفاقية شاملة وحيدة بشأن قانون الفضاء.
    在俄罗斯联邦的建议下,这些机构已着手考虑制订一项单一的综合性空间法公约是否合适和是否可行的问题。
  2. وأضاف أن العالم صُعق إزاء البروتوكول السري الموقع بين الاتحاد السوفيتي وألمانيا في عام 1939، وأسفر عن تقسيم أوروبا ودفع العالم كله إلى آتون الحرب.
    苏联和德国在1939年的秘密协议让世界为之震惊,造成了欧洲的分化,并且让全世界陷入战争。
  3. وقبل 20 عاما، عندما انهار الاتحاد السوفيتي ظهر العديد من البلدان الأخرى الجديدة، وحققت بلدان كبلدي، بولندا، استقلالا حقيقيا وليس شكليا.
    20年前还有过在苏联垮台后出现许多其他新国家,而我国波兰等其他国家则获得真正而不只是名义上独立的时候。
  4. وأوضح أن الاتحاد السوفيتي يؤيد التطوير التدريجي للقانون الفضائي الدولي وينظر إلى اللجنة ولجنتيها الفرعيتين على أنها تؤدي الدور الرئيسي القيادي في هذه العملية.
    41.俄罗斯联邦对国际空间法的逐步发展表示支持,认为外空委及其小组委员会在这一进程中起到了主导作用。
  5. وفي الاتحاد السوفيتي سابقا، أنشىء فرع علمي أسموه " علم الإعاقة " " defectology " مما أثر بصورة عميقة على مصير الأشخاص المعوقين.
    前苏联设立了一门科学,称之为 " 儿童缺陷学 " ,它深深地影响了残疾儿童的命运。
  6. والشيء الوحيد الذي يمكن للاتحاد الروسي أن يقوم به لمساعدة أوكرانيا في الوقت الراهن، هو الانسحاب فورا من الأراضي الأوكرانية المعترف بها دوليا والقبول بعدم إعادة إحياء الاتحاد السوفيتي مطلقا.
    俄罗斯联邦目前唯一能够帮助乌克兰的是从国际公认的乌克兰领土撤出,并承认其将永远不会重新建立苏联。
  7. 455- وتحيط اللجنة علما بإعلان وفد الدولة الطرف أنه يجوز لأي مواطن من مواطني الاتحاد السوفيتي سابقاً أن يستبدل جواز الاتحاد الروسي بجوازه السوفيتي القديم دون صعوبة.
    委员会注意到,缔约国代表团提到,居住在本国的前苏联公民可毫无困难地将原苏联护照更换为新的俄罗斯联邦护照。
  8. وندعو إلى إضفاء السمة العالمية على الواجبات المترتبة على الاتفاق المبرم بين الاتحاد السوفيتي والولايات المتحدة الأمريكية بشأن إزالة صواريخهما المتوسطة والقصيرة المدى.
    我们支持使《苏维埃社会主义共和国联盟和美利坚合众国之间关于销毁中程和短程导弹的条约》规定的各项义务具有全球性质。
  9. نشأ الاهتمام العام بالفضاء الخارجي نتيجة لقيام الاتحاد السوفيتي بإطلاق أول قمر اصطناعي، ثم نما مع كل إنجاز جديد وتطور في مجال تكنولوجيا الفضاء.
    苏联在1957年发射第一枚人造卫星,激发了对外空的广泛兴趣,这一兴趣随着空间技术方面的每一项新成就和发展而不断增大。
  10. كان سقوط سور برلين وانهيار الاتحاد السوفيتي في أوائل التسعينات بشير عهد من زيادة الهجرة داخل بلدان أوروبا الشرقية الشيوعية السابقة، كما يسر زيادة الهجرة إلى البلدان الصناعية الغربية.
    1990年代初期,柏林墙倒塌,苏联瓦解,东欧前共产国家迎来了移民增加的时代,使前往西方工业国家移徙者人数增加。
  11. في حقبة ما بعد الاتحاد السوفيتي أوزبكستان هي البلد الوحيد الذي أبقى جميع الاستحقاقات الاجتماعية القائمة، والذي يحسن ويزيد كل سنة على نحو منتظم الاستحقاقات الاجتماعية للمرأة والطفل.
    乌兹别克斯坦是前苏联土地上唯一一个还保留所有对妇女和儿童的社会保障,而且在逐年增加对妇女和儿童的社会保障的国家。
  12. وهما النساء التركيات والنساء المعاد توطينهن من بلدان الاتحاد السوفيتي سابقا وأوروبا الشرقية - أجريت 250 مقابلة أخرى بكل من اللغتين التركية والروسية.
    为了将德国两个最大的移徙妇女群体,即土耳其妇女和遣返自前苏联和东欧的妇女包括在内,又分别用土耳其语和俄语进行了250次采访。
  13. وقد قال السناتور تورسيلي نفسه، دون خجل، في الفقرة السادسة من الفرع الثاني من مشروع قانونه، أتاح انهيار الشيوعية في الاتحاد السوفيتي السابق وأوروبا الشرقية للولايات المتحدة والمجتمع الديمقراطي فرصة لم يسبق لها مثيل لتشجيع التحول في كوبا نحو الديمقراطية سلمياً.
    他说,前苏联和东欧的共产主义的倒台使美国和民主社会有空前的机会促进在古巴实现向民主的和平过渡。
  14. يشارك مجلس الدوما بالجمعية الاتحادية للاتحاد الروسي شعوب الاتحاد السوفيتي السابق الأسى على ضحايا المأساة المفجعة، التي عمت أجزاء واسعة من إقليم الاتحاد السوفيتي في ثلاثينات القرن الماضي، بمناسبة الذكرى الخامسة والسبعين لتلك المأساة.
    俄罗斯联邦联邦会议国家杜马与前苏联各国人员一道沉痛纪念1930年代饥荒75周年,这一可怕的悲剧影响了苏联的广大区域。
  15. يشارك مجلس الدوما بالجمعية الاتحادية للاتحاد الروسي شعوب الاتحاد السوفيتي السابق الأسى على ضحايا المأساة المفجعة، التي عمت أجزاء واسعة من إقليم الاتحاد السوفيتي في ثلاثينات القرن الماضي، بمناسبة الذكرى الخامسة والسبعين لتلك المأساة.
    俄罗斯联邦联邦会议国家杜马与前苏联各国人员一道沉痛纪念1930年代饥荒75周年,这一可怕的悲剧影响了苏联的广大区域。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الاتحاد السوفيتى"造句
  2. "الاتحاد السوفياتي السابق"造句
  3. "الاتحاد السوفياتي"造句
  4. "الاتحاد الرياضي للتضامن الإسلامي"造句
  5. "الاتحاد الروسي"造句
  6. "الاتحاد السوفيياتي"造句
  7. "الاتحاد السوفييتي"造句
  8. "الاتحاد السويسري"造句
  9. "الاتحاد الصهيوني"造句
  10. "الاتحاد الصيني للمعوقين"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.