الاتجار غير المشروع بالماس造句
例句与造句
- إن انخراط إسرائيل المؤكد على الصعيد الدولي في الاتجار غير المشروع بالماس والأسلحة في العالم يشجع ظاهرة الإرهاب الدولي ويحمي عصابات المخدرات والحركات الانفصالية في أفريقيا.
以色列参与钻石和军火的非法贸易,这在国际上已经得到证实,这种做法助长国际恐怖主义,并且为非洲贩毒集团和分裂运动提供保护。 - كما شدّد الاتحاد الروسي، شأنـه في ذلك شأن الصين، على أن مشاركته في هذه العملية تهدف إلى المساعدة على قطع الروابط بين الاتجار غير المشروع بالماس الخام والصراع المسلح، وبخاصة في أفريقيا.
同中国一样,俄罗斯联邦还强调,它参加金伯利进程是要帮助切断粗钻石非法贸易和武装冲突、特别是非洲武装冲突之间的联系。 - وأظهرت المناقشات التي جرت مع ممثلي وزارة التعدين والطاقة في كوت ديفوار أن الآليات المعمول بها في ذلك البلد لضبط الاتجار غير المشروع بالماس هي أقل تطورا من تلك المعمول بها في غينيا وسيراليون.
小组与科特迪瓦矿产和能源部进行的讨论表明,与几内亚和塞拉利昂两国相比,科特迪瓦对非法钻石贩运的控制机制较不完善。 - أي تقرير فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار - الذي يتناول الاتجار غير المشروع بالماس الخام.
我们感到惊奇的是,大会居然会通过一项与负责处理科特迪瓦毛坯钻石非法贸易问题的另一个联合国重要机构 -- -- 科特迪瓦问题专家组 -- -- 的报告相矛盾的决议。 - ذلك أن التجارة المشروعة، بعد القضاء على الاتجار غير المشروع بالماس الممول للصراعات، تولد إيرادات تستخدم في تمويل البرامج العامة، فتهيئ بذلك ظروفا مواتية في البلدان المنتجة للماس للحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
在消除冲突钻石非法贸易后,合法贸易产生的收入被用于资助公共项目,为钻石生产国减除贫穷和实现千年发展目标创造了有利条件。 - وفي حالة القارة الأفريقية بالذات، وهي أكثر القارات تضررا من ويلات الحرب، يظل الاتجار غير المشروع بالماس يمثل مصدرا رئيسيا لدعم الحروب التي تثيرها بعض الجماعات المتمردة بهدف قلب أنظمة منتخبة ديمقراطيا.
特别就非洲大陆这个受战患影响最为严重的大陆而言,非法钻石贸易已成为支持某些叛乱集团以推翻民主当选政权为目标煽动战争的主要来源。 - وتؤمن الحكومة أنه بينما لم يعد الاتجار غير المشروع بالماس يقوم بأي دور في الصراع المسلح في سيراليون، إلا أن هذا الاتجار لا تزال له آثار ضارة على اقتصاد البلد وبرامج التنمية الاجتماعية فيه.
塞拉利昂政府认为,非法钻石贸易尽管在塞拉利昂境内的武装冲突中不再发挥任何作用,但继续对国家的经济和社会发展方案产生消极影响。 - وعملية جمع الأدلة بشأن الاتجار غير المشروع بالماس هي أطول وأكثر تعقدا من العمليات الأخرى المتعلقة بالصناعات الأكثر شفافية، ومما يزيدها تعقدا الانعدام النسبي للمستندات الورقية، وعدم توحيد إحصاءات الصناعة.
与其他透明度较高的工业相比,收集钻石非法贸易证据的过程比较冗长和复杂。 由于缺乏书面证据,该行业的统计尚未标准化,所以收集过程更加困难。 - وعلى الصعيد دون الإقليمي، تسعى سيراليون إلى معالجة مشكلة الاتجار غير المشروع بالماس عبر الحدود، وعلى سبيل المثال، من خلال تنسيق بعض أحكام القوانين لبلدان اتحاد نهر مانو، الذي يضم غينيا وليبريا وسيراليون.
在次区域一级,塞拉利昂正在努力处理跨界钻石非法贸易,其方式如协调马诺河联盟国家(包括利比里亚、几内亚和塞拉利昂)法典的一些规定。 - وتدر التجارة المشروعة، بعد القضاء على الاتجار غير المشروع بالماس الممول للنزاع، إيرادات تُستخدم في تمويل البرامج العامة، فتهيئ بذلك ظروفا مواتية في البلدان المنتجة للماس للحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
排除了冲突钻石的非法贸易,合法贸易产生的收入用来为公共项目提供资金,从而创造了有利条件,使钻石生产国得以减轻贫穷和实现千年发展目标。 - وفي سياق مكافحة الاتجار غير المشروع بالماس العابر للحدود ينبغي أن يستمر تركيز المشاورات التي تجري بين الأطراف المعنية على التعاون الثنائي ودون الإقليمي والإقليمي، من خلال مجموعات اقتصادية، بهدف الحد من تلك الجريمة أو القضاء عليها.
在打击非法跨界钻石走私方面,通过经济组合实行双边、次区域和区域合作,应继续成为有关各方之间协商的焦点,以期减少或杜绝这种犯罪活动。 - ومع القضاء على الاتجار غير المشروع بالماس الممول للنزاع، تُستخدم الإيرادات الناتجة عن الاتجار المشروع في تمويل برامج عامة، فتهيئ بذلك ظروفا مواتية في البلدان المنتجة للماس من أجل الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
排除了冲突钻石的非法贸易,合法贸易产生的收入将被用于为公共项目提供资金,从而创造了有利条件,使钻石生产国得以减轻贫穷和实现千年发展目标。 - وتشاطر ماليزيا الوفود الأخرى ما أعربت عنه من قلق بالغ إزاء دور الاتجار غير المشروع بالماس الخام في تأجيج الصراعــات المسلحــة في بعــض بلدان في القارة الأفريقية، ولا سيما في أنغولا وجمهورية الكونغو الديمقراطية وليبريا وسيراليون.
马来西亚对其他代表团就毛坯钻石非法贸易助长了非洲大陆一些国家武装冲突表述的看法也深切关注,特别是安哥拉、刚果民主共和国、利比里亚和塞拉利昂。 - وإذ يشير إلى الدور الذي لعبه الاتجار غير المشروع بالماس في تأجيج الصراع في سيراليون مؤخرا، وإذ يعرب عن قلقه إزاء ضخامة حجم الاتجار غير المشروع بالماس في الوقت الراهن، وما يمكن أن يكون له من أثر سلبي على الحالة الهشة في سيراليون،
回顾非法钻石贸易在引发塞拉利昂最近的冲突方面所起的作用,并表示关切目前大规模的非法钻石贸易及其可能对塞拉利昂脆弱局势产生的不利影响, - وإذ يشير إلى الدور الذي لعبه الاتجار غير المشروع بالماس في تأجيج الصراع في سيراليون مؤخرا، وإذ يعرب عن قلقه إزاء ضخامة حجم الاتجار غير المشروع بالماس في الوقت الراهن، وما يمكن أن يكون له من أثر سلبي على الحالة الهشة في سيراليون،
回顾非法钻石贸易在引发塞拉利昂最近的冲突方面所起的作用,并表示关切目前大规模的非法钻石贸易及其可能对塞拉利昂脆弱局势产生的不利影响,