الإنصات造句
例句与造句
- ينص على أنه "لايجب الإنصات أو تصديق مايقوله أفراد العصابة والمحتالون"؟
有哪一条叫人不要相信... 有诈骗前科的人的陈述? - (والتر)، لقد آثرتُ الوثوق بك طوال اليوم، لكن يجب عليّ التوقف عن الإنصات إليك.
沃特 我一整天都假设你没问题 但我不能再听你的了 - ونحث الصندوق على الإنصات لها وأن يتوخى الصدق، ولو مرة.
我们敦促货币基金组织听听它们反映的情况,而且诚实一次。 - واستلزمت الثقة وروح التوافق ووجود رغبة في الإنصات والحوار.
它需要信任、妥协的精神以及聆听各方意见和积极参与的意愿。 - وحث الزعماء السياسيين، وأفراد المجتمع المحلي، والمنظمات غير الحكومية على الإنصات لأصوات الشباب والاستجابة لها.
他呼吁政治领导人、民间社会成员和非政府组织倾听年轻人的呼声。 - ويجب أن يكون متحدثا ممتازا ولديه القدرة على الإنصات وفهم أطراف النزاع والتكيف وفقا لذلك.
调解人必须非常善于沟通,能够认真倾听,理解各冲突当事方并相应调整。 - ويجري، على صعيد الرعاية، تدريب الموظفين على أسلوب الإنصات المسؤول لضمان معالجة حالات النساء المعتدى عليهن بالطرائق الفنية.
不仅给她们提供肉体和心理治疗,而且在社区一级组织妇女自助小组。 - وينبغي الإنصات إليه والاستماع إلى آرائه والتشاور معه، ووضع آرائه في الاعتبار عند إعداد البرامج والتقييمات.
应倾听、听取并征询儿童的意见,并在制定方案和进行评估时考虑他们的意见。 - وللقيام بهذا، يجب الإنصات إلى أصوات النساء والفتيات في شتى أنحاء العالم ومراعاة احتياجاتهن وآرائهن في خطة التنمية.
为此,必须听取全世界妇女和女孩的声音,并将她们的需要和意见纳入发展议程。 - توقفوا عن الإنصات إلى الأكاذيب. انضموا إلى الكفاح الذي تقوده جبهة شعب بيلاروس من أجلكم " .
不要再相信谎言了,参加到白俄罗斯人民阵线领导的斗争中来 " 。 - ودعما للمداولات التي تجريها الدول في هذا الشأن، أطلقت عملية شفافة وشاملة للجميع بغرض الإنصات إلى جميع أصحاب المصلحة.
为支持其审议工作,我启动了一项包容和透明的进程,以聆听所有利益攸关方的意见。 - وإنني لأحث الدول الأعضاء على الاستماع لتلك الأصوات وعلى كفالة نهوضها بمسؤولياتها المتعلقة بحقوق الإنسان، وأحثها لا على الإنصات فقط وإنما على الفعل.
我敦促会员国倾听这些呼声,确保履行其人权责任,不仅要倾听,还要采取行动。 - ويلزم وضع وتنفيذ الاستراتيجيات بالتشاور مع الأشخاص ذوي الإعاقة بحيث يجري الإنصات إلى أصواتهم ومعالجة شواغلهم بشكل ملائم.
应当与残疾人协商制定和实施此类战略,以便他们发出的声音得到关注,他们的关切得到妥善解决。 - وربما كان صحيحا أنه، على مدار الأعوام، لم يجر الإنصات إليها بالقدر الكافي، أو لم يتم أخذ آرائها في الاعتبار بصورة كافية.
可能存在的情况是,多年来,它们的声音未获得适当的注意,它们的意见也未得到应有考虑。 - وأعربت عن الأمل في أنه سوف يتم الإنصات إلى الوزيرتين وسوف تعملان بنشاط سعيا لتحقيق المساواة للمرأة الغينية.
她希望在实现几内亚妇女平等的过程中这些女部长的意见能够得到尊重,并且希望她们将做出不懈的努力。