×

الإماراتية造句

"الإماراتية"的中文

例句与造句

  1. وتجاوز حجم المشاريع الإغاثية والخدمات الإنسانية التي نفذتها هيئة الهلال الأحمر الإماراتية في فلسطين 122 مليون دولار، بالإضافة إلى المساعدات العينية الأخرى.
    同时,阿拉伯联合酋长国红新月会在巴勒斯坦开展的救济和人道主义项目的价值已经超过1.22亿美元,另外还有实物援助。
  2. حصول المرأة الإماراتية على تسع مقاعد من أصل 40 مقعدا في المجلس الوطني الاتحادي وبنسبة تبلغ 22 في المائة وتعد أيضا من أعلى النسب على صعيد تمثيل المرأة في المؤسسات التشريعية.
    妇女在联邦国民议会40个席位中占9个席位,比例为22%,也属于妇女在立法机构任职人数最高之列。
  3. إن البيئة القانونية الداعمة لمشاركة المرأة الإماراتية في سوق العمل ساهمت في إيصال المرأة في دولة الإمارات العربية المتحدة إلى أعلى المناصب والمستويات الوظيفية في الوزارات والدوائر الحكومية المختلفة.
    法律环境有利于阿拉伯联合酋长国妇女进入劳动力市场,有助于全国妇女走上各部委和政府机构的最高级别和岗位。
  4. أكَّدت السلطات الإماراتية عدم وجود تشريعات محلية لحماية الشهود والضحايا، على أساس أنهم شهود، وذكرت أنَّ اعتماد مثل هذا التشريع هو قيد النظر، وسيُنظر بصورة مماثلة في تشريعات جديدة في شأن حماية المُبلِّغين.
    阿拉伯联合酋长国当局证实缺少有关保护证人和作为证人的受害人的本国立法,并称正在考虑通过这种立法。
  5. (ز) تنمية الوعي الصحي للمرأة الإماراتية من خلال استمرارية عقد الندوات والمؤتمرات (خاصة المؤتمر السنوي للمرأة) مع اختيار المحاور تبعاً للمستجدات في أولوية الحاجات.
    通过定期举办研讨会和会议,特别是每年的妇女大会,并选择反映优先事项发展动态的主题,培养阿拉伯联合酋长国妇女的健康意识。
  6. الجنسية 396- تشعر اللجنة بالقلق لأن قانون الجنسية لا يمنح مركز المواطن لأبناء المرأة الإماراتية المتزوجة من شخص ليس من مواطني الإمارات، بينما يمنح هذا المركز عندما يكون الأب من مواطني الإمارات.
    委员会关切地注意到,酋长国妇女与非国民结婚所生的子女与父亲为酋长国公民的儿童不同,国籍法不给予前者以国籍地位。
  7. وانطلاقاً من حرصنا على أمن منطقة الخليج العربي، نؤكد على ضرورة حل قضية الجزر الإماراتية الثلاث المحتلة من خلال المفاوضات المباشرة أو إحالتها إلى محكمة العدل الدولية.
    我们致力于阿拉伯湾区域的安全,因此我们强调有必要通过直接谈判或提交国际法院来解决三个被占领的阿拉伯联合酋长国岛屿的问题。
  8. وشجع الخبراء المستعرِضون السلطات الإماراتية على إبلاغ الأمين العام للأمم المتحدة باستخدامها لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد كأساس قانوني لتسليم المجرمين، رغم عدم وجود التزام بذلك.
    审议专家们鼓励阿拉伯联合酋长国有关当局告知联合国秘书长它们把《反腐公约》用作作为引渡的一个法律依据,尽管没有这方面的义务。
  9. فقد نقلت السلطات الإماراتية 83 عاملاً تربوياً إماراتياً للعمل في وظائف حكومية في مناطق أو دوائر أخرى، متجاهلةً خبراتهم المهنية، قصد معاقبتهم على ما تعتبره أفكاراً إسلاموية.
    有83名Emirati教育者被阿拉伯联合酋长国当局调到别的地区和部门担任专业不对口的政府职位,以惩罚他们的伊斯兰主义观点。
  10. وكشفت البيانات المتبادلة مع السلطات الإماراتية بأن الطائرة مستأجرة بعقد مع شركة بلاك بيرل كابيتال المحدودة في دبي، وعنوانها البريدي هو صندوق بريد 211050.
    阿拉伯联合酋长国当局提供的数据显示,该机作为包机承包给总部设在迪拜的黑珍珠资本有限公司,该公司地址是P.O.Box 211050。
  11. وأوضحت السلطات الإماراتية أنَّ الصياغة الواردة في المادة 237 من قانون العقوبات ذات طابع عام، وينبغي أن تُفهم بصورة مجردة على أنها تشمل الطرف الثالث المستفيد.
    阿拉伯联合酋长国有关当局解释说,《刑法》《刑法典》第237条的拟定具有普遍性,应该按照包括第三方受益人的概念的绝对说法理解。
  12. والرجاء أيضا بيان ما إذا كان القانون الحالي يسمح للمرأة الإماراتية بنقل جنسيتها إلى زوجها الأجنبي على نفس الأساس الذي ينقل به الرجل الإماراتي جنسيته لزوجته الأجنبية.
    并且说明现行立法是不是允许阿拉伯联合酋长国妇女把她的国籍传给她的外籍丈夫,其根据与阿拉伯联合酋长国男子把国籍传给外籍妻子的法律相同。
  13. إذ دخلت المرأة الإماراتية أيضا في السلك الدبلوماسي بوزارة الخارجية؛ حيث يوجد امرأة واحدة بدرجة وزير مفوض من الدرجة الأولى، وثلاث سيدات بدرجة سكرتير ثاني، و 15 سيدة بدرجة سكرتير ثالث.
    阿拉伯联合酋长国妇女还加入外交部的外交使团,其中有1名妇女被任命为一等特命全权公使、3名妇女担任二等秘书、15名担任三等秘书。
  14. وبينما ترحب اللجنة بأن المدارس الخاصة لغير حاملي الجنسية الإماراتية مسموح بها وتدعمها الدولة الطرف، تعرب عن قلقها من محدودية إمكانية التحاق معظم أطفال الأجانب بنظام التعليم العام، نتيجة لعوائق عملية.
    委员会虽然欢迎缔约国允许和支持为非本国人开办私立学校,但感到关切的是,由于存在实际的障碍,外国人多数子女进入公共教育系统非常有限。
  15. وتعتبر هيئة الهلال الأحمر الإماراتية أكبر مؤسسة غير حكومية في البلاد في مجال المساعدات الغوثية والمعونات الخارجية، حيث بلغت مساهماتها خلال الأربع سنوات الماضية ما يقارب البليون دولار، استفادت منها 95 دولة.
    阿拉伯联合酋长国红新月会是向受影响国家提供救灾和外来援助最大的非政府机构。 它在过去四年中向多达95个国家总共提供了10亿美元的援助。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الإماراتي"造句
  2. "الإمارات للذهب"造句
  3. "الإمارات العربية المتحدة والأمم المتحدة"造句
  4. "الإمارات العربية المتحدة"造句
  5. "الإمارات العربية"造句
  6. "الإماراتيون"造句
  7. "الإمارة"造句
  8. "الإمالة"造句
  9. "الإمام"造句
  10. "الإمام الأكبر"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.