×

الإعلانات التجارية造句

"الإعلانات التجارية"的中文

例句与造句

  1. ونظرا إلى أن قوائم اللجنة شاملة فإن حذف الإعلانات التجارية ليس من شأنه أن ينكر الحق في التعبير عن طريق تلك الأداة.
    鉴于委员会的清单包罗万象,略去商业广告不会剥夺通过媒体表达意见的权利。
  2. بينما تنص الفقرتان (ط) و(ي) من المادة 53 على شروط تقيد بث الإعلانات التجارية وإعلانات الرعاية المالية قبل أو بعد بث العروض المخصصة للأطفال.
    第53条(i)和53条(j)规定了儿童节目插播广告和赞助广告的限制。
  3. والإشارة المحددة إلى الإعلانات التجارية غير المضللة ليست ضرورية، لأنه تم تغطية هذه القيود في المادة 19 من العهد.
    没有必要专门提出非虚假商业宣传,因为《公约》第19条第3款已经规定了这样的限制。
  4. 61- أدّت أيضا وسائل تقنية جديدة للاتصال، مثل إرسال الرسائل بالبريد الإلكتروني، إلى تفاقم المشاكل التي تثيرها الإعلانات التجارية التطفّلية.
    通信方面的新技术手段,如电子邮件传送也使未经请求的商业通信所产生的问题更加严重。
  5. وحتى متابعة الإعلانات التجارية التلفزيونية لا يمكن اعتبارها من الأمور الثانوية لما تحتله الإعلانات من مكانة هامة في بناء الثقافة الشعبية.
    甚至电视商业广告的收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化的构成中占据重要地位。
  6. 47- أدّت أيضاً وسائل الاتصال التقنية الجديدة، مثل إرسال الرسائل بالبريد الإلكتروني، إلى تفاقم المشاكل التي تثيرها الإعلانات التجارية غير المرغوب فيها.
    电子邮件传送之类新的技术通信手段也使得未主动请求的商业广告所造成的问题更形恶化。
  7. ولدى بعض البلدان() قوانين محددة عن الإعلانات التجارية تبيّن، بالنسبة لجميع وسائط الإعلام والمسائل، ماهية ما يُعتبر من الإعلانات غير ملائم وغير مشروع.
    有些国家 订有具体的广告法律,针对所有媒体和问题,说明什么是被认为不恰当和不合法的。
  8. لكن ذلك جعل من العسير اجتذاب الجهات الراعية خارج نطاق الوكالات الحكومية، لأنها اعتادت التركيبات الصوتية المستخدمة في الإعلانات التجارية المعتادة.
    然而,这使得吸引政府机构以外的赞助者变得较为困难,因为这些赞助者习惯的是典型的商业声音。
  9. ويوجد لدى جميع مستويات الحكومة الأسترالية سياسات تلزم الإدارات والوكالات بالتعليق على جميع الإعلانات التجارية التلفزيونية وأشرطة الفيديو المخصصة للمعلومات الموجهة لعامة الناس.
    澳大利亚所有各级政府的政策都要求各部门和机构给所有电视商业广告和公共信息视频打上字幕。
  10. أما الرسالة المتعلقة بالرجال فمختلفة، حيث تركز الإعلانات التجارية على تطلعات الذكور إلى السعادة والسلامة الجسمية والغنى والقوة والنجاح الجنسي.
    为男性则传递不同的信息,为男性所作的广告重点是渴望幸福、身体结实、拥有财富、权力和性生活成功。
  11. وأشارت إلى أن " من غير الضروري حظر الإعلانات التجارية باللغة الإنكليزية بغية حماية الوضع الضعيف لمجموعة السكان الناطقة بالفرنسية في كندا.
    委员会指出: " .为了保护弱势的加拿大法语群体而禁止英文商业广告是不必要的。
  12. وتتوقع شركة نستلة (Nestlé) على سبيل المثال توليد وفورات بقيمة 3.5 بلايين دولار من دولارات الولايات المتحدة خلال أربعة أعوام، ويُتوقّع استخدام 70 في المائة من هذا المبلغ في مجال الإعلانات التجارية وترويج المنتجات.
    例如,雀巢公司预计在未来四年节省35亿美元,其中70%将用于广告和促销。
  13. (أ) أن تقوم بسن قوانين تنظم معالجة وسائل الإعلام ومؤسسات الإعلانات التجارية لقضية الأطفال بما يتمشى مع المادة رقم 17 والتشريعات الأخرى المتعلقة بالحقوق الأساسية التي نصت عليها الاتفاقية؛
    根据《公约》第17条以及关于基本自由的其他规定,颁布法律,以规范传媒和广告业对儿童的处理;
  14. وعلى الرغم من أن صناعة الإعلان مولعة بتقديم صورة للمرأة باعتبارها أداة للمتعة الجنسية، أو ربة بيت، فإنه يتزايد، على الرغم من ذلك، تصوير المرأة في الإعلانات التجارية باعتبارها تقوم بمهام في سياقات مهنية.
    虽然广告业热衷于将妇女打扮成性玩物或家庭妇女,但妇女已在商业广告中越来越多地出现在专业场合。
  15. وأضافت أن الإعلانات التجارية وممارسات التسويق يتزايد تأثيرها، وأن قدرتها على التأثير بعمق في المعتقدات الفلسفية والطموحات والقيم والممارسات الثقافية تشكل تهديدا للتنوع الثقافي.
    商业广告和营销实务的影响日益增强,能够给哲学信仰、愿望、文化价值观和惯例带来深刻影响,从而对文化多样性构成威胁。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الإعلانات"造句
  2. "الإعلان وحالة التقدم المحرز والمبادرات المتخذة بشأن التنفيذ المقبل لبرنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية"造句
  3. "الإعلان الوزاري بشأن توفير العمالة والعمل اللائق"造句
  4. "الإعلان الواجب"造句
  5. "الإعلان المشترك بين الولايات المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي بشأن الجزاءات والقيود التي تفرضها الأمم المتحدة على بيع ونقل الأسلحة التقليدية إلى مناطق الصراع في أفريقيا"造句
  6. "الإعلانات الشخصية"造句
  7. "الإعلانات المبوبة"造句
  8. "الإعلانات المرئية"造句
  9. "الإعوجاج"造句
  10. "الإعياء"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.