×

الإحكام造句

"الإحكام"的中文

例句与造句

  1. وأضاف أنه من بواعث القلق أن الدول الحائزة للأسلحة النووية تضيف قدرة لزيادة دقة الإحكام في مخزونات الأسلحة النووية الحالية وتسعى إلى تطوير أنواع جديدة من هذه الأسلحة في تعارض مع الضمانات التي قدمتها عند إبرام معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    令人关注的是,核武器国家违反它们在缔结《全面禁试条约》时提供的保证,正在提高现有核武器库存的精确打击能力,还正在发展新型武器。
  2. بغية احتواء الضغوط التضخمية، من المرجح أن تقوم الولايات المتحدة وغيرها من البلدان الصناعية الهامة بمواصلة عملية الإحكام " الحذر " للسياسة العامة النقدية من خلال رفع أسعار الفائدة على الأجل القصير (مجلس الاحتياطي الاتحادي، عام 2005).
    为了遏制通货膨胀的压力,美国和其他主要的工业国家可能提高短期利率,借以实行 " 审慎 " 收紧金融政策(联邦储备银行2005年)。
  3. وقد أكد المشاركون في حلقة العمل مجددا على أنه دون وجود ضوابط شديدة الإحكام للاتجار بالأسلحة يتم التوصل إليها من خلال التعاون الدولي وتكون مراعية للاعتبارات الإنسانية للدول، ستصل الأسلحة في نهاية المطاف، لا محالة، إلى أيدي المستخدمين النهائيين غير الشرعيين، وذلك من خلال شبكة من العرض والطلب مكونة من جهات شتّى تقوم بأنشطة النقل.
    多哥认识到,控制武器扩散对维持世界和平与安全具有根本重要意义,因此坚持恪守和平与和谐的基本原则,并支持为此采取的任何措施。
  4. " وإذ تكرر أيضا تأكيد أهمية منح البلدان النامية معاملة خاصة وتفضيلية في النظام التجاري المتعدد الأطراف تتميز بمزيد من الإحكام والفعالية والطابع العملي، وفقا للفقرة 44 من إعلان الدوحة الوزاري والفقرة 35 من إعلان هونغ كونغ الوزاري؛
    " 又重申依照《多哈部长声明》第44段和《香港部长声明》第35段,在多边贸易体制中给予发展中国家更确切、更有实效、更可操作的特殊和差别待遇的重要性;
  5. 35- وقد تكون احتمالات استحداث معادلات إلكترونية لأفعال الإحالة أو الإحكام أكثر إيجابية حيثما يكون القانون قد ألغى، ولو جزئيا، الاقتضاء الصارم الخاص بالتسليم المادي الشديد، وذلك مثلا بأن يسند إلى أفعال رمزية معينة نفس مفعول التسليم المادي لسلع معينة.
    如果法律赋予某些象征性行为与某些货物的实际交付同等的效力,从而至少部分地免除了有关实际交付的严格要求,那么与转让或完善行为等同的电子手段的发展前景可能会更为乐观。
  6. 2- ويمكن أن يفضي تشغيل عدَّة نظم عالمية لسواتل الملاحة إلى إدخال تحسينات كبيرة على تطبيقات كثيرة، حيث إنَّ تزايد عدد تلك السواتل يعزِّز من معرفة الشكل الهندسي للمدار، فيؤدِّي إلى زيادة الإحكام والدقة والتوافر العام لإشارات النظم العالمية لسواتل الملاحة وتغطيتها.
    多个全球导航卫星系统同时并用可以大大改进许多应用,因为卫星数量的增加可加强卫星轨道几何分布,达到更准确和更精确的结果,并扩大全球导航卫星系统信号的总体覆盖面。
  7. فمن الأرجنتين إلى غانا، قُلص تدخل الدولة في الاقتصاد تقليصاً شديداً، وأزيلت كلية الحواجز الحمائية أمام الواردات من الشمال، ورفعت القيود على الاستثمارات الأجنبية كما تم، من خلال السياسات المنادية بالتصدير أولاً، دمج الاقتصادات الداخلية بمزيد من الإحكام في السوق العالمية الرأسمالية الخاضعة لسيطرة الشركات عبر الوطنية.
    从阿根廷到加纳,国家对经济的干预大幅度减少,对北方进口品的保护主义障碍整批被消除,取消了对外国投资的限制并且通过出口第一的政策,国内经济更加紧密地融入由跨国公司主导的资本主义世界市场。
  8. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الإحضار"造句
  2. "الإحصائية"造句
  3. "الإحصائيات الرسمية"造句
  4. "الإحصائيات"造句
  5. "الإحصاءات الهيكلية للصناعة والخدمات"造句
  6. "الإحليل"造句
  7. "الإحماء"造句
  8. "الإحمرار"造句
  9. "الإحياء"造句
  10. "الإحيائية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.