الإحجام造句
例句与造句
- ودعا نيجيريا إلى الإحجام عن توقيع مزيد من عقوبة الإعدام وإلى العودة إلى وقف تنفيذها(41).
他呼吁尼日利亚停止进一步执行死刑,重新暂停执行死刑。 41 - ودعا أعضاء مجلس الأمن الطرفين إلى الإحجام عن أي عمل يكون من شأنه تفاقم حدة الحالة.
安全理事会成员呼吁各方避免采取任何可能使局势恶化的行动。 - الإحجام عن التدخل في شؤون المؤسسات الدينية، وخاصة فيما يتعلق بحقوقها في التملك والملكية (الأردن)؛
特别是在所有权和财产权方面避免干涉宗教机构的事务 (约旦); - ' 3` الإحجام عن الأنشطة التي تعيق العمليات الإنسانية في دارفور أو تعرضها للخطر؛
三. 防止发生一系列可能破坏或危及达尔富尔人道主义行动的活动; - نوير إلى الإحجام عن الانتقام.
2月17日,副总统里克·马查尔访问了Walgak,他呼吁洛乌努埃尔人不要报复。 - وناشدت تركيا الإحجام عن ترحيل اللاجئين أو الأشخاص المسجلين لدى مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين كملتمسين للجوء(9).
它呼吁土耳其避免驱逐难民或经难民署登记为寻求庇护者的人。 - وهناك الكثير الذي يجب القيام به هنا، على الرغم من الإحجام الذي له ما يسوغه عن فتح الكتاب المقدس مرة أخرى.
尽管我们出于可以理解的原因不情愿重新翻开这本圣书。 - وكذلك، أجبرت الحالة الأمنية السائدة على أرض الواقع العملية على الإحجام عن الذهاب إلى مختلف المناطق عن طريق البر
当地安全局势不稳定也迫使混合行动避免从陆路进入若干地区 - بيد أن ذلك لا يعني وجوب الإحجام عن الفعل جاعلين بذلك النبوءة تتحقق بذاتها.
但这并不是说我们就应当袖手旁观,让这样一种结果成为自我实现的预言。 - وبخصوص الترحيل المقترح لصاحب البلاغ، ينبغي للدولة الطرف الإحجام عن ترحيل صاحب البلاغ إلى إيران.
关于拟议的将提交人驱逐出境的问题,缔约国应当避免将提交人遣返伊朗。 - (ج) الإحجام عن شن هجمات يُتوقع أن تسبب خسائر غير متناسبة في أرواح المدنيين أو ممتلكاتهم().
避免发起预计可能造成不成比例的平民伤亡或平民财产损失的攻击行动。 - 17- يحث الدول على الإحجام عن توسيع نطاق فقدان الجنسية أو الحرمان منها توسيعاً تلقائياً ليشمل من يعيلهم الشخص المعني؛
促请各国避免让丧失或剥夺国籍自动延伸至当事人的被抚养人; - وتمثل المعايير المنقحة فئات من أفعال معينة يشكِّل الإحجام عنها أو ارتكابها عرقلة لعملية السلام أو تهديدا للاستقرار.
最新准则列出了妨碍和平进程或对稳定构成威胁的行为或不行为类别。 - وينبغي للطرفين الإحجام عن اتخاذ تدابير انفرادية يكون من شأنها تقويض الجهود الرامية إلى التوصل إلى تسوية سلمية نهائية.
双方应避免采取有损于实现最后和平解决的努力的任何单方面措施。 - وفيما يتعلق بالأماكن المقدسة، ندعو الأطراف إلى الإحجام عن القيام بأي استفزاز يمكنه أن يطلق عنفا لولبيا.
关于各处圣地,我们呼吁冲突各方避免任何可能触发暴力升级的挑衅行动。