الأوكراني造句
例句与造句
- ويشجع الجانب الأوكراني أيضا النظراء الدوليين على إيفاد مراقبين لمتابعة هذه الانتخابات.
乌方还鼓励国际伙伴派遣观察员关注这些选举。 - ويحدد في المادة 40 من القانون المدني الأوكراني الإجراء الخاص بالتعويض عن الأضرار.
乌克兰民法典第40条规定了赔偿损伤的程序。 - مستشار قانوني أقدم للمجلس الأوكراني الأعلى (البرلمان).
1991-1993年 乌克兰议会高级法律顾问。 1972年 - والحق في حرية الحركة في الإقليم الأوكراني راسخ في الدستور.
《乌克兰基本法》赋予在乌克兰境内自由迁移的权利。 - المؤتمر الأوكراني العالمي (2003-2006) (2007-2010)
乌克兰世界大会(2003-2006)(2007-2010) - 39- وذكرت مفوضة البرلمان الأوكراني لحقوق الإنسان أن الحالة فيما يتعلق بالإصابة بداء السل حرجة.
乌克兰议会人权专员提到,结核病形势堪忧。 - المؤتمر الأوكراني العالمي (2003-2006) (2007-2010)
乌克兰世界大会(2003-2006年,2007-2010年) - 4- ويستند التشريع الوطني الأوكراني بأكمله إلى الصكوك القانونية الدولية الرئيسية.
乌克兰国家立法总体而言以上述主要国际法律文件为基础。 - (ج) اكتساب المواطن الأوكراني بشكل تلقائي جنسية مختلفة نتيجة الزواج من شخص أجنبي،
乌克兰公民因同外国人结婚而自动获得另一国家国籍; - والتشريع الأوكراني بشأن مصائد الأسماك وضع على أساس أحكام ومبادئ الاتفاق.
乌克兰关于渔业的立法是依据《协定》的条款和原则制定的。 - يعيش في الإقليم الأوكراني أكثر من 110 من القوميات والجماعات العرقية.
人口的民族构成。 乌克兰境内居住着110多个民族和部族。 - فقد وضعت أوكرانيا مثلا استراتيجية لحماية أقلية الروما في المجتمع الأوكراني وإدماجها فيه.
例如,乌克兰制定了罗姆人保护和融入乌克兰社会战略。 - ووفقاً للقانون الأوكراني المتعلق بالمحاسبة والإبلاغ المالي، جرت صياغة 32 مادة تنظيمية وطنية.
根据乌克兰会计和财务报告法,已颁布了32项国家条例。 - وعلاوة على ذلك فإن بعض الوفيات التي حدثت مؤخرا في صفوف الجيش الأوكراني نتجت عن فخاخ ملغمة.
此外,乌克兰军队近期一些人员因地雷陷阱丧生。 - 53- تنص المادة 55 من الدستور الأوكراني على أن المحاكم توفر الحماية لحقوق الإنسان والمواطنين.
乌克兰宪法第55条规定人权和公民权受到法院的保护。