×

الأنواع المهاجرة造句

"الأنواع المهاجرة"的中文

例句与造句

  1. وشاركت أيضاً في الاجتماع المتعلق بمذكرة التفاهم المعنية بحفظ الأنواع المهاجرة من سمك القرش ودعت، لكنها لم تنجح في جعل الاتفاق ملزماً قانوناً؛
    它还参加了关于养护移徙鲨鱼谅解备忘录的会议,游说使协定具有法律约束力没有获得成功。
  2. وتنطبق مذكرة التفاهم على سبعة أنواع من أسماك القرش الواردة في التذييل الأول لتلك الاتفاقية التي تسرد الأنواع المهاجرة المعرضة للإنقراض().
    《谅解备忘录》适用于《公约》附录一清单上的7个鲨鱼种, 该附录列出了面临灭绝威胁的洄游物种。
  3. وبما أن طلب إدراج الأنواع المهاجرة يأتي من اتفاق بيئي متعدد الأطراف فقد تم إدراجه ضمن الأولويات التي حددها الفريق والمكتب.
    因为将迁徙物种包括进来的请求来自多边环境协定,所以被包括在专家小组和主席团确定的优先事项中。
  4. 280- وتعمل اتفاقية الأنواع المهاجرة كذلك من خلال إبرام اتفاقات فيما بين دول المرتع بهدف حفظ أنواع معينة أو مجموعات من الأنواع ذات العلاقة على نطاق إقليمي.
    《迁徙物种公约》也致力于使各分布区域国建立在区域范围维护个别物种或相关物种群的协议。
  5. اتفاقية التنوع البيولوجي، اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرَّضة للانقراض، أسرة اتفاقية حفظ الأنواع المهاجرة من الحيوانات البرية، اتفاقية رامسار
    技术、工业和经济司 《生物多样性公约》、《濒危物种公约》、《养护移栖物种公约》家族、《拉姆萨尔公约》
  6. (أ) المدى والطريقة التي تعمل بها نظم المناطق المحمية الرئيسية والمبادرات الرامية إلى تعزيز الشبكات الإيكولوجية في سد احتياجات الأنواع المهاجرة طوال دورات حياتها في نطاقات هجرتها؛
    现有旨在推广生态网络的主要保护区系统和举措应对移栖物种在生命周期和迁徙期间需求的程度和方式;
  7. وقدمت اتفاقية حفظ انواع الحيوانات البرية المهاجرة عدداً من الطلبات التي تربط الأنواع المهاجرة بمجموعة من القضايا التي أثيرت في طلبات ومدخلات واقتراحات أخرى.
    迁徙物种公约已提出一些请求,这些请求将迁徙物种与在其他请求、意见和建议中提出的一系列问题联系起来。
  8. الأنواع المهاجرة الأخرى - ما زالت الأعمال المتصلة بالتصدي لعدد من التهديدات للأنواع البحرية المهاجرة واتخاذ التدابير اللازمة لمواجهتها مستمرة في إطار الاتفاقية.
    其他洄游物种。 海洋洄游物种面临的一些威胁和应付这些威胁的措施仍然在《养护野生动物移栖物种公约》的范围内讨论。
  9. ورحب ممثل اتفاقية الأنواع المهاجرة باهتمام جمعية البيئة بالإتجار غير المشروع في الأحياء البرية، ودعا الجمعية إلى أن تأخذ في الاعتبار العمل الذي تضطلع به الاتفاقية.
    《养护野生动物移栖物种公约》的代表欢迎环境大会关注野生动植物非法贸易,并请环境大会审议该《公约》的工作。
  10. ونظرا لطول المسافات التي تقطعها الأنواع المهاجرة من أجل التوالد والغذاء فإنها أيضا شديدة التأثر بالأنشطة البشرية التي تتم في المحيطات (انظر الفقرتان 148 و 149 أعلاه).
    移栖物种因在繁殖和觅食过程中需进行长途旅行,也特别容易受到人类海洋活动的影响(见上文第148-149段)。
  11. ويشكل البرنامج أرضية صلبة للتعاون في رصد عملية المحافظة على الموارد البحرية في خليج المكسيك وتنميتها المستدامة، وخاصة فيما يتعلق بالتنوع الكبير من الأنواع المهاجرة التي تعيش فيه.
    该方案为监测墨西哥湾海洋资源的养护与可持续开发、特别是在此居住的洄游类的广泛多样性提供了坚实的合作平台。
  12. وأشار أحد المشاركين في هذا الصدد إلى أن توفير أداة مفيدة لحماية الأنواع المهاجرة يقتضي إنشاء مناطق بحرية محمية على امتداد النطاق الذي تتواجد فيه هذه الأنواع.
    在这方面,一名小组成员指出,为了提供保护移栖物种的有用工具,需要在这些物种的整个移栖范围内建立海洋保护区。
  13. ولا تزال الأنواع المهاجرة والحيتان والحيتانيات الأخرى عُرضة للتلوث الكيميائي، والاصطدام بالسفن، والاستغلال، والتلوث الضوضائي، وللصيد العرضي، وابتلاع النفايات البحرية، وآثار تغير المناخ.
    洄游鱼类、鲸和其它鲸目动物仍然容易受到化学污染、与船只碰撞、捕捞、声音污染、副渔获物、摄入海洋废物以及气候变化影响的伤害。
  14. وأوضح ممثل اتفاقية الأنواع المهاجرة من الحيوانات البرية العمل الذي تم في هذا المجال من جانب الأطراف في الاتفاقية، وطلب من اللجنة أن تضع ذلك في اعتبارها أثناء مداولاتها.
    《野生动物移栖物种公约》的代表概括介绍了该《公约》缔约方在这一领域内所做的工作,并要求委员会在审议时予以考虑。
  15. وتقتضي اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة أن تتخذ الأطراف المتعاقدة الخطوات الملائمة واللازمة بصفة فردية أو جماعية من أجل حفظ الأنواع المهاجرة وموائلها (وللاطلاع على التفاصيل، انظر الفرع السادس، ألف - 6 أعلاه).
    《移栖物种公约》要求缔约国单独或者合作采取适当的必要措施,以养护移栖物种及其生境(详见上文第A.6节)。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الأنواع المصيدة بشكل عرضي"造句
  2. "الأنواع المحمية"造句
  3. "الأنواع الكيميائية"造句
  4. "الأنواع الكاريزمية"造句
  5. "الأنواع الرئيسية"造句
  6. "الأنواع المهددة بالانقراض"造句
  7. "الأنواع الموسيقية"造句
  8. "الأنوثة"造句
  9. "الأنود"造句
  10. "الأنور"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.