الأنبار造句
例句与造句
- وطلبت جماعات من محافظتي الأنبار ونينوى منحها شروطا خاصة. إذ أن الوضع الأمني يحول دون الوفاء بإجراءات الاعتماد الإدارية.
安巴尔省和尼奈瓦省的团体要求给予特殊考虑,因为那里的安全局势使其无法完成认证的行政手续。 - وعند غزو العراق واحتلاله للكويت، كانت شركة بابكوك المقاول الرئيسي في مشروع بناء محطة الأنبار للطاقة الحرارية في العراق.
在伊拉克对科威特的入侵和占领发生之时,该公司是伊拉克Al Anbar热电站建筑项目的主承包人。 - ويقدر أن قرابة 000 100 أسرة ما زالت مشردة في سائر البلد، رغم حدوث عمليات عودة إلى بعض المدن في محافظتي الأنبار ونينوى.
估计全国有接近100 000户家庭流离失所,尽管已有人返回安巴尔和尼尼微省的一些城镇。 - ونظرا للحالة الأمنية، فقد كانت نسب المشاركة في أدنى مستوياتها في محافظات الأنبار ونينوى وصلاح الدين وديالى، حيث بلغت في المتوسط 54.5 في المائة.
受安全局势影响,安巴尔、尼尼微、萨拉赫丁和迪亚拉省的投票率最低,平均为54.5%。 - " يشجب مجلس الأمن بأشد العبارات الأحداث الأخيرة التي وقعت في مدينتي الرمادي والفلوجة في محافظة الأنبار في العراق.
" 安全理事会最强烈地谴责最近在伊拉克安巴尔省拉马迪和费卢杰两市发生的事件。 - 689- وتدعي تاول أنه عملاً بعقد الأنبار كانت لتبني شققاً وبيوتاً فردية إضافة إلى مباني خدمات، مثل المدارس والمصحات.
Towell称,根据Al-Anbar合同,除了诸如学校和医院等服务大楼之外它将盖建公寓和单栋住屋。 - بعده انتقلت المجموعة إلى كلية الهندسة التابعة لجامعة الأنبار وفتشت مختبرات الكلية كافة كما فتشت المدرسة الابتدائية التابعة للجامعة والخاصة بأبناء العاملين في الجامعة.
小组随后前往安巴尔大学工程学院,视察了该学院所有实验室以及该大学为教工子女所建的附属小学。 - وقد أُجريت العمليات التقنية بنجاح، بالرغم من كون المسائل الأمنية واللوجستية ظلت تشكل تحديا بالغا في محافظات الأنبار ونينوى وصلاح الدين وديالى وكركوك.
技术性操作取得了成功,但安巴尔、尼尼微、萨拉赫丁、迪亚拉和基尔库克的安全和后勤仍然极具挑战。 - ٢34- تلتمس شركة ديلفت تعويضا قدره 6٠4 ١5٢ غيلدرات عن العمل الذي تقول إنها أنجزته في محطة الأنبار لتوليد الطاقة الحرارية.
Delft要求赔偿所称在Al-Anbar热电站进行的未得到付款的工作所涉款项152,604荷兰盾。 - 707- قدمت شركة تاول، دعماً لمطالبتها، قائمة غير مؤرخة بالممتلكات التي يزعم أنها فقدتها من موقع الأنبار ومن مواقع مكاتبها الأخرى.
为了证明其索赔,Towell提供了未署日期,据指称Al-Anbar工地和其他办公地点损失的财产目录。 - وظلت الأماكن الملائمة للأطفال التي تدعمها اليونيسيف تقدم الدعم النفسي - الاجتماعي والأنشطة الترفيهية لمئات الأطفال السوريين اللاجئين في محافظتي الأنبار ودهوك.
儿基会支持的爱生空间项目继续向安巴尔省和杜胡克省的数百名叙利亚难民儿童提供心理社会支持和娱乐活动。 - ففي محافظة الأنبار في الغرب مثلا حصلت عمليات تشريد جديدة للسكان المحليين بالقرب من القائم، ومؤخرا بالقرب من كربلاء وحديثة وهِيت.
例如,在安巴尔省西部卡伊姆附近,一直有新的当地居民流离失所,最近更是扩大到卡拉比拉、哈迪塔和希特附近。 - وتشير التقارير إلى أن حوالي 000 6 سوري عادوا إلى سوريا من محافظة الأنبار وأن حوالي 000 17 سوري عادوا إلى الجمهورية العربية السورية من إقليم كردستان.
报告显示,分别有大约6 000名和17 000名叙利亚人从安巴尔省和库尔德斯坦地区返回叙利亚。 - وأشارت التقارير الواردة من محافظات الأنبار ونينوى وصلاح الدين إلى استمرار ارتباط الأطفال بجماعات مسلحة مختلفة، بما في ذلك تنظيم القاعدة في العراق.
来自安巴尔、尼尼微和萨拉赫丁各省的报告表明,儿童继续与包括伊拉克基地组织在内的各武装团体存在关联。 - وكانت القوة المتعددة الجنسيات قد أعلنت أن المتمردين في محافظة الأنبار يستخدمون الأطفال في زرع القنابل على جوانب الطرق والعمل في الاستطلاع لأفرقة التفجير.
驻伊拉克多国部队公开报告称,安巴尔省的叛乱分子一直在利用儿童安置路边炸弹,并让儿童为引爆小组放哨。