الأمن والتنمية造句
例句与造句
- ويجب معالجة العلاقة بين الأمن والتنمية في وقت واحد وبعزيمة متساوية.
安全与发展之间的关系必须同时、以同样的决心来处理。 - وإذ تؤكد أن التعاون الإقليمي يشكل أداة فعالة لتعزيز الأمن والتنمية في أفغانستان،
强调区域合作是促进阿富汗安全与发展的有效途径, - الصلة الجوهرية بين الأمن والتنمية معترف بها من قبل المجتمع الدولي.
安全与发展之间的内在联系已得到国际社会的普遍公认。 - أهمية الترابط بين الأمن والتنمية بالنسبة لأعمال مجلس الأمن
安全与发展之间互为依靠的关系对安全理事会工作的现实意义 - وإذ يشدد على أن التعاون الإقليمي يشكل وسيلة فعالة لتعزيز الأمن والتنمية في أفغانستان،
强调区域合作是促进阿富汗安全与发展的有效途径, - إن كولومبيا ستمضي قدماً في مسعاها لتحقيق الأمن والتنمية الشاملة لجميع المواطنين.
哥伦比亚将继续争取实现所有公民的安全和全面的发展。 - وهو حاصل على درجتي ماجستير في الأمن والتنمية وفي الشؤون السياسية والاقتصادية الدولية.
他有安全与发展和国际政治与经济事务的两个硕士学位。 - وبالنيابة عن سكان المنطقة، اعتزم أن أتكلم عن الأمن والتنمية وحقوق الإنسان وإصلاح الأمم المتحدة.
我打算为他们谈谈安全、发展、人权和联合国改革。 - واستطرد حديثه مشيرا إلى أن الرابطة بين الأمن والتنمية واضحة، وأن السلام ثمرة هذا الاتحاد.
安全与发展的联系很明确,和平是两者结合的产物。 - وأشار أيضا إلى أن مسائل الأمن والتنمية وحقوق الإنسان مرتبطة ارتباطا وثيقا ببناء السلام.
他还表示,安全、发展、人权均与建设和平相互关联。 - وتؤمن تايلند بأن الأمن والتنمية مرتبطان ارتباطا وثيقا ويعتمد كل منهما على الآخر.
泰国认为,安全与发展紧密地交织在一起而且相互依存。 - كما أكدوا من جديد التزامهم ببناء شراكة من أجل الأمن والتنمية في منطقة البحر الأبيض المتوسط.
他们重申致力于建立地中海安全与发展伙伴关系。 - الأمم المتحدة هي الهيئة العالمية الوحيدة المكلفة بتناول مسائل الأمن والتنمية وحقوق الإنسان.
联合国是唯一有权处理安全、发展与人权问题的世界组织。 - تؤكد أن التعاون الإقليمي يشكل أداة فعالة لتعزيز الأمن والتنمية في أفغانستان؛
强调开展区域合作是促进阿富汗安全与发展的一个有效途径; - وسوف يشمل الإعلان وخطة العمل اتفاقاً بشأن الأمن والتنمية في منطقة البحيرات العظمى.
该宣言和行动计划将构成大湖区域的安全和发展的总体约定。