الأمم الأولى造句
例句与造句
- ودعي الفريق العامل إلى النظر في عقد الحلقة الدراسية بشأن أراضي الأمم الأولى الأطراف في المعاهدة 6 في كندا.
工作组被请求考虑就加拿大第6号条约第一民族缔约方的土地举办一次研讨会。 - وستبدأ هذه الاستثمارات في مواءمة البرمجة في مجتمعات الأمم الأولى في المحميات، مع ما هو متاح للكنديين الآخرين.
这些投资将使保留地的第一民族社区方案与应用于其他加拿大人的方案保持一致。 - كما يشتمل أيضا على تمويل مشروع رعاية أطفال الأمم الأولى وشعب الإنويت، ومبادرات لمصلحة شباب الشعوب الأصلية والأشخاص المصابين بعاهات.
它还包括为第一民族和因努伊特人的托儿及土着青年人和残疾人倡议提供资金。 - وهذا يشمل الفئات غير المستغلة بالقدر الكافي مثل شعوب الأمم الأولى والملونين، والمعوقين، والمهاجرين الجدد، والنساء والشباب.
这涉及未充分挖掘潜力的人,如第一民族和梅蒂斯人、残疾人、新移民、妇女和青年。 - فمنذ الفترة 2009-2010، تحسنت معدلات تخرج طلاب الأمم الأولى المقيمين عادة في المحميات بنسبة 2 في المائة.
自2009-2010年以来,通常生活在保留地的第一部落学生的毕业率增加2%。 - وقدمت الوزارة فضلاً عن ذلك 000 50 دولار مساعدةً طارئة في مجال الطاقة إلى أفراد الأمم الأولى الذين يعيشون في الأراضي المخصصة لهم.
此外,它还向生活在保留地的原住民个人提供了5万加元紧急能源救助金。 - جرت مشاورات، عن طريق تبادل الرسائل، وعقد الاجتماعات والحوار عن بُعد، مع الأمم الأولى في يوكون بشأن التغييرات في المساعدة الاجتماعية.
通过书信往来、会议和电话会议与育空地区第一民族就社会援助改革进行协商。 - وينبغي أن تنص المعاهدات المبرمة مع الأمم الأولى على إمكانية إجراء استعراض دوري لها، بما في ذلك من جانب أطراف ثالثة(132).
与第一民族签订的条约应该规定进行定期审查,包括由第三方进行审查。 132 - وأوصت جمعية الأمم الأولى كندا باستعمال الإعلان مقياساً لتقييم التزاماتها تجاه الشعوب الأصلية(115).
114 第一部落大会建议加拿大以《宣言》作为评估加拿大为土着人民承担的义务的准绳。 115 - يشمل شريطا الفيديو ممثلين من أبناء الأمم الأولى واعتمدت الدراما على قصص رواها أشخاص من أبناء الأمم الأولى المحلية.
视频资源包括一名当地第一民族角色和根据当地第一民族居民讲述的故事改编的戏剧。 - يشمل شريطا الفيديو ممثلين من أبناء الأمم الأولى واعتمدت الدراما على قصص رواها أشخاص من أبناء الأمم الأولى المحلية.
视频资源包括一名当地第一民族角色和根据当地第一民族居民讲述的故事改编的戏剧。 - 40- وقدم برنامج تنظيم عمل الشرطة في أوساط الأمم الأولى إسهاماً مهماً لتحسين السلامة العامة في مجتمعات الأمم الأولى وشعب الإنويت.
第一部落维护治安方案为第一部落和因纽特人社区改善公共治安作出了重大贡献。 - 40- وقدم برنامج تنظيم عمل الشرطة في أوساط الأمم الأولى إسهاماً مهماً لتحسين السلامة العامة في مجتمعات الأمم الأولى وشعب الإنويت.
第一部落维护治安方案为第一部落和因纽特人社区改善公共治安作出了重大贡献。 - وقد تمّ وضع خطة على مستوى الإقليم وبدأ تنفيذ خطط فردية للأقاليم التقليدية لبعض الأمم الأولى الموقّعة.
已经制定了一项全地区范围内的计划,正在针对一些签约原住民族的传统领土制定单项计划。 - كما تحث اللجنة الدولة الطرف على تعديل القانون المتعلق بالهنود بغية محو أية أحكام تمييز متبقية ضد نساء الأمم الأولى وأطفالهن.
委员会还敦促缔约国修正《印第安人法》,消除对第一民族议会妇女和儿童的歧视。