الأمكنة造句
例句与造句
- وتعاني كلية الشرطة القائمة من ضائقات شديدة في الأمكنة والموارد حتى لأجل التدريب الأساسي.
现有的警官学院不论是在面积还是在资源方面都十分紧张,即使是基本训练都无能为力。 - ونظرا لمحدودية الأمكنة في مقر الأمم المتحدة بنيويورك، قد لا تتاح إمكانية مشاركة المجتمع المدني بشكل موسع في الحوار نفسه.
但是由于联合国总部的会议场地有限,民间社会不可能广泛参加这次对话。 - ويعود ذلك بشكل رئيسي إلى ضيق الأمكنة بالمخيمات ورفض الـمُلاك توفير مساحة لمرافق المياه والصرف الصحي.
这主要是因为营地内的空间有限,并且土地主拒绝提供场地建设水和环境卫生设施。 - وتُفرض قيود صارمة على تلك الأمكنة التي لا تزال مفتوحة ولم يُسمح للعديد من الديانات بالحصول على أي مكان للعبادة.
那些仍在活动的场所受到严格的限制,许多信仰在任何宗教场所都不允许。 - اعتماد منهجيات ونُهج لتحليل وتقييم وتحسين الأمكنة والموارد المحددة التي يتعين تنظيم التنمية الإقليمية حولها.
制定方法和方针,分析、稳定、加强各个地方和具体资源,并以此为中心开展地域发展。 - حق كل مواطن من مواطني ليختنشتاين أن يقيم بحرية في أي مكان من الأمكنة داخل أراضي الدولة وأن يكتسب أي شكل من أشكال الملكية؛
列支敦士登公民享有在国家领土内任何地点自由居住并获得一切形式财产的权利。 - وحسبما اتفق عليه مع الاتحاد الأفريقي، تتشارك الآلية نفس الأمكنة مع المكتب، وتعتمد عليه في توفير الدعم الإداري واللوجستي.
经与非洲联盟商定,该机制与联合国驻非洲联盟办事处合用同一地点,依靠其提供行政和后勤支助。 - إلا أن مما يحد من جهودها في هذا المجال عدم كفاية الموارد المالية، وضعف القدرات المؤسسية، والافتقار إلى الموظفين المدربين، وقلة الأمكنة المتاحة لدفن القمامة.
在这方面因财政资源不足、机构能力薄弱、合格人员短缺以及填地空间有限而受到牵制。 - إرجاع كافة الرفات البشرية وإعادة دفنها في الأمكنة التي وجدت فيها أصلا، وذلك بالتنسيق مع السلطات الإسلامية المختصة في القدس، وتحت إشرافها؛
与耶路撒冷的主管穆斯林当局协调并在其监督下,收回所有人体残骸并在当初发现的地点重新埋葬; - والمقرر تأسيس مركز وطني لتيسير سُبُل الوصول، وكفالة إمكانيات دخول المباني وغيرها من الأمكنة العامة بالنسبة إلى المعوقين في موعد أقصاه عام 2010.
应该设立国家接纳残疾人中心到2010年时必须使残疾人可以进入现有的建筑物和其他公共场所。 - ومنذ عام 2005، ينص قانون وطني على عدم التمييز في جميع الأمكنة العامة والأبنية السكنية والخدمات العامة وإمكانية الوصول إليها بشكل كامل.
自2005年以来,一项国家法律规定在所有公共场所、住宅楼和公共服务领域实现不歧视和完全无障碍。 - وسيتمثل النشاط الرئيسي في أعمال تجديد الأمكنة والبنية التحتية التي تشكل جزءاً من الممتلكات الخاضعة لإدارة دائرة إدارة المرافق، ويقدَّر بمبلغ 800 853 44 دولار.
主要用于翻修设施管理处管理的部分财产 -- -- 场地和基础设施,估计为44 853 800美元。 - إن هذا التعبير، الذي يستخدم في العلوم الاجتماعية للدلالة على الظواهر التي تتغير تبعاً للأزمنة أو الأمكنة أو الظروف، يبدو محل جدال بعض الشيء.
在社会科学中,这一用语指的是随着时代、地点或形势变化而改变的现象的总和,本身存在一些争议。 - غير أن هذه المواد الموجودة في الأمكنة المتوارية مغلفة تماما ومتصلبة ولا يمكن أن تعلق بالهواء، ومن ثم فإنها لا تشكل خطرا على شاغلي تلك الأماكن.
这些隐蔽地方的材料完全装封硬化石棉不会飘浮空中,因此对这些地方的占用者不会造成任何危险。 - وشهدت تكاليف المكان المؤقت للمكاتب (التي تشمل تكاليف تشييد وإيجار الأمكنة المؤقتة للمكاتب)، والمعروفة أيضا بتكاليف النقل، زيادة بمبلغ 26.2 مليون دولار، أو 7 في المائة.
周转空间费用(包括周转空间的施工和租赁),亦称搬迁费用,总共增加了2 620万美元,即7%。