الألب造句
例句与造句
- وهي تضم تحت سقف واحد الجهات والمنظمات الرئيسية التي تعمل من أجل تنمية الجبال المستدامة في جبال الألب الأوروبية وتوفر مرافق تثقيفية للعامة.
它使致力于欧洲阿尔卑斯山可持续发展的主要行动者和组织聚集一堂,并为公众提供教育设施。 - 1- تبلغ مساحة جمهورية ألمانيا الاتحادية 020 357 كيلومتراً مربعاً. وهي تمتد من بحر الشمال وبحر البلطيق إلى جبال الألب في الجنوب.
德意志联邦共和国的面积为357,020平方公里,从北海和波罗的海延伸至南部的阿尔卑斯山。 - وبالنسبة لجبال الألب الأوروبية، فإن اتفاقية الألب وبروتوكولاتها هي أهم أساس للتعاون الدولي وحفظ هذه الجبال.
对欧洲阿尔卑斯山脉说,《阿尔卑斯山公约》及其附加议定书是保护阿尔卑斯山脉、开展国际合作的最重要根据。 - وبالنسبة لجبال الألب الأوروبية، فإن اتفاقية الألب وبروتوكولاتها هي أهم أساس للتعاون الدولي وحفظ هذه الجبال.
对欧洲阿尔卑斯山脉说,《阿尔卑斯山公约》及其附加议定书是保护阿尔卑斯山脉、开展国际合作的最重要根据。 - وتشمل جبال الألب الجنوبية الواقعة في جزيرة الجنوب والتي ترتفع تحت غطاء ثلجي دائم وأنهار جليدية كثيرة 19 قمة يزيد ارتفاعها على 000 3 متر.
南岛的南阿尔卑斯山峰峦叠障,终年积雪,并有许多冰川,包括19座3000米以上的高峰。 - وتشمل جبال الألب الجنوبية الواقعة في جزيرة الجنوب والتي ترتفع تحت غطاء ثلجي دائم وأنهار جليدية كثيرة 19 قمة يزيد ارتفاعها على 000 3 متر.
南岛的南阿尔俾斯山峰峦叠障,终年积雪,并有许多冰川,包括19座3000米以上的高峰。 - وتشمل جبال الألب الجنوبية الواقعة في جزيرة الجنوب والتي ترتفع تحت غطاء ثلجي دائم وأنهار جليدية كثيرة 19 قمة يزيد ارتفاعها على 000 3 متر.
南岛的南阿尔卑斯山,层峦叠障、终年积雪并有许多冰川,包括19座超过3000米的山峰。 - يلتقي سنويا في هذه المدرسة الصيفية بجبال الألب النمساوية لمدة عشرة أيام ستون طالباً من طلاب العلوم والهندسة الأوروبيين الشبّان ذوي الكفاءة العالية.
在科学和工程方面的欧洲六十名学习优秀的青年学生每年在奥地利阿尔卑斯山的该夏令营聚集10天。 - 2- وتشمل جبال الألب الجنوبية الواقعة في جزيرة الجنوب والتي ترتفع وسط حقول ثلجية دائمة وأنهار جليدية كثيرة 19 قمة يزيد ارتفاعها على 000 3 متر.
南岛的南阿尔卑斯山层峦叠嶂,终年积雪并有许多冰川,还有19座超过3,000米的山峰。 - وقد أفادت كرواتيا عن قيام تعاون إقليمي من خلال برنامج الجماعة الإقليمية لجبال الألب والبحر الادرياتيكي ونهر الدانوب، وفيما بين دول البلطيق.
克罗地亚报告说,正通过阿尔卑斯-亚得里亚和多瑙河区域共同体方案,在波罗的海国家间进行区域合作。 - وتقوم مؤسسات عدة بدعم التنمية الجبلية المستديمة في أوروبا، ومن بينها مؤسسة يورومونتانا واللجنة الدولية لحماية جبال الألب والمرصد الأوروبي للغابات الجبلية.
若干机构支持欧洲可持续山区发展,包括欧洲山区协会、保护国际高山地区保护委员会和欧洲山区森林观察站。 - على أساس اتفاقية جبال الألب - أداة هامة للتنمية المستدامة، وينبغي أن يُربط بالآليات متعددة الأطراف المعنية.
根据《阿尔卑斯山公约》,鉴于山区区域的越界特性,区域合作是实现可持续发展的重要手段,应当与有关的多边机制相挂钩。 - ويشتهر موقع التراث العالمي جونغفراو - اليتسش في جبال الألب السويسرية بنظام للمعارف الشاملة التي تشمل بيانات بيئية، واجتماعية - اقتصادية وثقافية.
瑞士阿尔卑斯山少女峰 -- -- 阿莱奇世界遗产场址以其涵盖环境、社会-经济和文化数据的全面知识系统而闻名。 - كما أشار الاجتماع بشكل خاص إلى تعزيز التعاون بين مناطق الألب وكاربات، بتوقيع الأمناء والرؤساء المشاركين لمذكرة تفاهم.
这次会议特别标志着阿尔卑斯山和喀尔巴阡山之间的合作在不断加强,双方出席会议的秘书处成员和主席签署了一份谅解备忘录。 - ويجري حاليا تنفيذ مشاريع في جبال التيبلانو ببوليفيا، وجبال وسط القوقاز (جورجيا)، وجبال الألب الأوروبية (فرنسا وسويسرا والنمسا) وجبال الهملايا (الصين).
玻利维亚高原、中高加索(格鲁吉亚)、欧洲阿尔卑斯山(奥地利、法国和瑞士)和喜马拉雅山(中国)的项目正在进行中。