الأعمال الفنية造句
例句与造句
- وروجت البلدان للسنة بأنشطة ذات مسحة فنية كبرى، وبعضها عن طريق الأعمال الفنية والأغاني.
各国大展艺术才能,宣传国际年。 - وأحاطت الجمعية علما بتزايد التشديد التقني في الأعمال الفنية للسلطة.
大会注意到管理局实务工作日益强调技术。 - إنهم يسرقون الأعمال الفنية ويُخفوها في مكان ما
他们还在不断地偷艺术品然[後后]藏在某个地方 - تنمية المواهب والقدرة على تذوق الأعمال الفنية والتعبير الفني؛
发展聪明才智和欣赏艺术作品和艺术表现的能力; - وتقدم الوزارة مساهمة قيمة بنصب الأعمال الفنية في الأماكن العامة(329).
该部在公共场所安装了艺术作品,做出宝贵的贡献。 - وأبرز المعرض الثاني الأعمال الفنية التي أنتجها الناجون من المحرقة.
第二次展览展出的是大屠杀幸存者创作的艺术作品。 - باء- ملامح سوق الأعمال الفنية وعلاقتها بالجريمة المنظّمة عبر الوطنية
B. 艺术品市场的特点及其与跨国有组织犯罪的联系 - وقررت الدول الأعضاء أن المسؤولية عن حفظ الأعمال الفنية تقع على المانح الأصلي.
会员国已确定,艺术品的保存由原捐赠国负责。 - الحاجة إلى حماية سمات المبنى الحالية، مثل الأعمال الفنية والألواح الخاصة
❖ 必须保护现有的建筑特征,如艺术品或特殊装饰板。 - الأخصائيون الفنيون والإداريون والتقنيون غير المصنفين ضمن فئات العمل القائمة الأعمال الفنية والإدارية والتقنية
无法划分职系的专业专家、管理专家和技术专家 - ولهذا الغرض نقلت الأعمال الفنية المعروضة في الهواء الطلق بصفة مؤقتة في إطار مجمع المقر.
为此目的,户外艺术品在总部大院内临时搬迁。 - ويحمل الساتل بضعة أجهزة استشعار ستوفر بيانات تُستخدم في الأعمال الفنية
这颗卫星带有一些传感器,所提供的数据可用于艺术作品 - وحضرت اللجنة الخاصة وشاركت أيضا سنويا في الأعمال الفنية للمجلس.
特别委员会还出席并参与了经社理事会每年进行的实质性工作。 - ويتمثل الهدف من ذلك في تجنب مخاطر ونفقات إرسال الأعمال الفنية خارج المجمع لتخزينها مؤقتا.
目的是避免把艺术品运到场外暂时存放的风险和费用。 - وسيصبح للواجهات الزجاجية خواص ألطف تأثيراً على الأعمال الفنية من الزجاج الحالي.
比起目前的玻璃,新的幕墙玻璃的特性将能更好地保护工艺品。