الأصعدة造句
例句与造句
- تقارير الاجتماعات والأنشطة التحضيرية على الأصعدة الدولية والإقليمية والوطنية
国际、区域和国家各级筹备会议和筹备活动报告 - تشجيع التعاون وتبادل المعلومات على الأصعدة الثنائية والإقليمية والدولية.
在双边、区域和国际各级上的合作与交流情报。 - ولذلك تقوم الحاجة إلى اتخاذ إجراءات على الأصعدة الوطنية والدولية والإقليمية.
因此需要在国家、国际和区域各级采取行动。 - تقارير الاجتماعات والأنشطة التحضيرية على الأصعدة الدولية والإقليمية والوطنية
国际、区域和国家各级筹备会议和筹备活动的报告 - وثمة حاجة لتطوير هذا النهج الشامل على الأصعدة الوطنية والإقليمية والدولية .
应在国家、区域和全球各级制订综合办法。 - ولقد حددنا الأولويات المستهدفة على الأصعدة الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية.
我们列出了国家,次区域和区域各级的优先工作。 - (ج) أن تزيد التعاون على جميع الأصعدة لمنع إنشاء شبكات الاتجار بالأطفال وتفكيكها؛
加强各级合作,防止并根除贩运儿童网络; - (ﻫ) النهوض بالإدارة المتماسكة على الأصعدة الدولية، والإقليمية والوطنية؛
(e) 推动国际、区域和国家各级连贯一致的治理; - (ج) تأكيد أنشطة المنظمة على الأصعدة الوطنية أو الإقليمية أو الدولية؛
(c)证实该组织在国家区域或国际三级的活动; - العمل على الأصعدة المحلية والوطنية والإقليمية لمكافحة التصحر عن طريق التثقيف
地方、国家和区域通过教育采取的防治荒漠化行动 - (ب) المشاركة في الحوار المتعلق بالسياسات العامة على الأصعدة القطرية والإقليمية والمؤسسية؛
(b) 参与国家、区域和机构各级的政策对话; - (د) تأكيد أنشطة المنظمة على الأصعدة الوطنية والإقليمية أو الدولية؛
(d) 证实该组织在国家、区域或国际三级的活动; - وستنفذ بعض هذه الأنشطة على الأصعدة الإقليمية في إطار برنامج شبكة العمل.
其中一些活动将在网络方案之下在省一级执行。 - (ج) النظراء الوطنيون على الأصعدة الوطني ودون الوطني والمحلي؛
(c) 被访问国国家、国家以下和地方各级的对应方; - الرقابة الذاتية للعلم والعلماء (على الأصعدة المحلية والدولية والعالمية) ألمانيـا
科学和科学家的自我控制(当地、国家和全球一级)