الأشقاء造句
例句与造句
- وينبغي الحرص على عدم الفصل بين الأشقاء والشقيقات وكفالة إمكانية الاتصال بينهم وبين أقرب أقربائهم، وما إلى ذلك.
同胞不应分离,并使他们可能与其近亲进行交流,等等。 - وإطالة أمد الصراع ليس من شأنها سوى زيادة معاناة الأشقاء الصحراويين في مخيمات تندوف والمناطق المجاورة.
延长冲突只会增加廷杜夫难民营和周边地区撒哈拉兄弟的苦难。 - وبالإضافة إلى ذلك، أودّ أن أشكر الأشقاء في مجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية على التزامهم وتضامنهم المتواصلين.
此外,我谨感谢葡语共同体国家的兄弟们的持续承诺和声援。 - ونحن نرحب بالمبادرات الجديدة التي اتخذها جيراننا الأشقاء للانتقال إلى استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
我们欢迎我们的兄弟邻邦朝着和平利用核能的方向提出新倡议。 - وترحب جمهورية إيران الإسلامية بالمبادرات التي اتخذها جيراننا الأشقاء للتحرك صوب استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
伊朗伊斯兰共和国欢迎兄弟邻国朝着和平利用核能的方向提出新倡议。 - وفي عام 2003، ألقت السلطات الليبية القبض على أحد الأشقاء الآخرين للسيد م. أ. ف. وسجنته.
2003年,M.A.F.的另一个兄弟被捕,并由利比亚当局关入监狱。 - كما شاركت كوبا إلى جانب الأشقاء الأفارقة في الكفاح التاريخي من أجل التحرر وتقرير المصير لشعب تلك القارة.
古巴还同我们非洲兄弟一道参加了非洲大陆人民解放和自决的历史斗争。 - وأشارت الورقة المشتركة 3 أيضاً إلى أن الأشقاء الأكبر سناً يجبرون على رعاية أشقائهم الأصغر سناً وعلى القيام بواجبات منزلية أخرى.
39 JS3也注意到兄姐被迫照顾年幼弟妹及被迫干其他家务活。 - يُدعى المجتمع الدولي، وخاصة الأشقاء والدول الصديقة، إلى تقديم الدعم الكامل لهذه الجهود الرامية لعقد الدورة العادية للبرلمان في داخل الوطن.
5. 国际社会充分支持努力在索马里国内召开索马里议会首届常会。 - إن سفك دماء الأشقاء هذا، لم يعد مشكلة قاصرة على كولومبيا أو حتى دول الإنديز.
这场不必要、兄弟间相互残杀的流血冲突不再仅是哥伦比亚或甚至安第斯国家的问题。 - وسيواصل الشعب الصيني وقوفه إلى جانب الأشقاء الأفارقة والشقيقات الأفريقيات في تلك الرحلة ذات الأهمية التاريخية.
在这个具有历史意义的征程中,中国人民将继续与兄弟般的非洲人民坚定地站在一起。 - وحتى الآن، لم يتمكن الأشقاء الثلاثة من أسرة العباب من الاستعانة بمحام، على الرغم من الطلبات التي قدموها.
迄今为止,尽管Al Abbab三兄弟再三请求,他们没有能够获得律师的协助。 - وكلنا ثقة بأن الأشقاء السودانيين قادرون على تجاوز هذه المحنة للنهوض بالسودان نحو الوحدة والازدهار.
我们坚信,我们的苏丹兄弟将成功地克服这一危机,并且推动其国家走上团结与繁荣之路。 - أن إعادة بناء الصومال تتطلب موارد ضخمة تفوق كثيراً مقدرات الحكومة الصومالية، لذلك نناشد، من علي هذا المنبر، الأشقاء العرب والمجتمع الدولي ليهبوا لنجدة ذلك الشعب الصابر.
索马里的重建需要大量资源,这远远超过了索马里政府的能力。 - وبدلاً من أن تؤتي خطط هذه البلدان أكلها، اجتاحتها صراعات بين الأشقاء لأنها لم تلبِّ تلك الاحتياجات الأساسية.
由于没有满足这些基本需求,不仅它们的计划未获成果,反而陷入兄弟相残的冲突。