الأزمنة造句
例句与造句
- 35- وربما تغيرت الأزمنة والحقائق ولكن الجوهر الأساسي للرق ظل قائماً في الاقتصاد المعاصر.
时间和现实发生了变化,但奴隶制的核心性质在现代经济中依然存在。 - فمنذ الأزمنة القديمة يوجد عرف وطني تقليدي خاص بالشعب الكوري بأن يعيش الزوجان معا حتى وفاتهما.
自古以来,已婚夫妇白头偕老,这是朝鲜人民特有的传统民族习俗。 - تنعقد الجمعية في دورتها السادسة والستين في وقت تناضل فيه البشرية جمعاء عبر واحد من أشد الأزمنة صعوبة.
大会召开其第六十五届会议正值全人类挣扎度过其最为艰难的时期之一。 - وتتمثل الأولوية المباشرة في مد يد المساعدة للناس في كل مكان لمواجهة هذه الأزمنة العصيبة وعمل ذلك بشكل عادل.
目前的优先事项是帮助各地人民渡过这一艰难时期,并且公平地这样做。 - ولم يحدث في الأزمنة الحديثة على الإطلاق أن تم التشديد على التعددية مثلما حدث خلال المناقشة العامة للدورة السابعة والخمسين.
近年来从来没有象在第五十七届大会一般性辩论中那样强调过多边主义。 - وشدد أيضاً على دور الأونكتاد في هذه الأزمنة التي يواجه فيها العالم أزمة اقتصادية هيكلية لم يسبق لها مثيل.
他还强调在全世界面临史无前例的结构型经济危机时期贸发会议肩负重任。 - وينبغي للأمم المتحدة أن تجدد نفسها باستمرار لتلبية احتياجات الأزمنة ولتعكس وتوجه أولويات العالم نحو اكتمالها.
联合国必须不断地自我调整,与时俱进,反映甚至指导不断发展变化的世界的重心。 - وإن النخبة الغنية القليلة في العالم هي التي أصبحت تعتمد بشكل كبير على الكربون الأحفوري؛ وفي الأزمنة الحديثة نسبيا فقط.
世界上富裕的少数精英最依赖化石燃料,而这种依赖始于相对较近的时代。 - 37- واكتسبت مجتمعات الأراضي الجافة، عبر مختلف الأزمنة والحضارات، وحشدت تكنولوجيات دقيقة لإدارة مواردها.
经历了不同的时代和文明之后,干旱地区的社区学到并积累了有关管理其资源的精确技术。 - ويحدث كل ذلك مع المعرفة الواضحة بأنه لا توجد تجارة حرة إطلاقا في الأزمنة الحديثة.
所有这些都是由于明确认识到这样一点而采取行动的,即在当代从来就没有什么自由贸易。 - لا يقتصر الأمر على أن الجمهورية التشيكية بلد منشأ وعبور للضحايا، بل هي قد أصبحت أيضا في الأزمنة الأخيرة بلدا مستهدفا بالنسبة إلى الضحايا.
捷克共和国不仅是来源国和过境国,近年来也成为了受害者的目的国。 - وهو يعلم أننا، حتى في هذه الأزمنة العصيبة، ندعم دائما بكرامة وإصرار القانون الدولي وعدم الانتشار والسلام العالمي.
它知道,即便是在困难时期,我们也一贯满怀尊严和决心地支持国际法和世界和平。 - وقد أوعزت الحكومة إلى الوكالات المختصة بدراسة المسألة والنظر فيها من مختلف الزوايا بغية إجراء التكييفات اللازمة في الأزمنة القادمة.
政府指示主管机构从各个方面研究和考虑这个问题,以便适当时候作出必要调整。 - إننا نستطيع، ومن واجبنا أن نقي منظمتنا، الفريدة التي لا غنى عنها، من تلاطم أمواج هذه الأزمنة المضطربة.
我们可以而且必须制止当今动荡时代的这些潮流蹂躏我们这个独特和不可或缺的组织。 - ويختلف تعريفه باختلاف الأزمنة وفيما بين الثقافات وداخلها، وقد يعكس إحساسا متنورا بالمصلحة الذاتية لدى المتطوع.
其定义随着时间的推移而变化,在各文化之间和之内互不相同,并可能反映志愿人员自我意识的觉醒。