×

اقتنع造句

"اقتنع"的中文

例句与造句

  1. ولا يستطيع القاضي الموافقة على استمرار الاحتجاز إلا إذا اقتنع بضرورة ذلك، وبأن التحقيق يسير بعناية وسرعة.
    如果法官确定仍然有必要继续拘押,他只能同意继续拘押,调查应该认真而迅速地开展。
  2. وإذا اقتنع بما قرره المدعي العام من أن للقضية وجاهتها الظاهرة، يعتمد قرار الاتهام. وإذا لم يقتنع القاضي بذلك، يُرفض قرار الاتهام.
    法官若认为检察官证实案件有确凿表面证据时,就应予以确认;否则不予确认。
  3. وبعد استعراض حسابات المؤسسة والسجلات التي ارتكزت عليها، اقتنع الفريق بأن المطالبة تستند إلى أسعار تستبعد بالفعل تكاليف الشحن والتأمين.
    根据对该公司帐目和有关记录的审查,小组确信索赔依据的价格已扣除运费和保险费。
  4. 8- كما اقتنع الاجتماع بأن القيام بعملية لاستبانة الاحتياجات من المساعدة التقنية وتقديرها على نحو واضح ومتسق سيفيد في توفير المساعدة التقنية الفعالة.
    会议确信,只有清楚和不断查明和评估技术援助需要,才能提供有效的技术援助。
  5. وقد اقتنع المقرر الخاص بما ذكره المحامون الممثلون لمقدمي الالتماس من وجود حالات حبست فيها معلومات تبريئية أساسية.
    作为申请人代表的律师对特别报告员表示,出现过一些没有提交重要的无罪证明材料的情况。
  6. وبناء على الأدلة التي قدماها، اقتنع الفريق بأن ضرراً شاملاً قد وقع أيضا على الفيلتين أثناء فترة غزو العراق واحتلاله للكويت.
    根据所提供的证据,小组认定,所涉别墅还在伊拉克入侵和占领科威特期间遭受严重损坏。
  7. ولمؤتمر الدول الأطراف، مع ذلك، أن يسمح لهذا العضو بالتصويت إذا اقتنع بأن عدم الدفع يرجع لظروف خارجة عن إرادته.
    但缔约国大会若认为未能缴付是由于该成员无法控制的情况造成的,可准许该成员参加表决。
  8. )أ( إذا اقتنع مفوض شؤون التمييز العنصري بأن العمل التمييزي ليس مخالفا للقانون بموجب أحد أحكام قانون التمييز العنصري؛
    (a) 如果种族歧视问题专员对歧视行为因《种族歧视法》的某一条规定而不属于非法感到满意;
  9. وإذا اقتنع القاضي في نهاية التحقيق بأن الهارب يستحق التسليم، يصدر القاضي أمرا بإيداع الهارب السجن رهنا بصدور قرار وزير العدل.
    如果经审讯,治安法官深信应交出逃犯,该法官即应发布命令,监禁逃犯,等待司法部裁决。
  10. واستناداً إلى الأدلة المقدمة من كافكو، اقتنع الفريق بأن الأضرار التي لحقت بالأنبوب تسبب فيـه مباشرة غزو العراق للكويت واحتلاله لها.
    根据KAFCO提供的证据,小组认为,输油管遭受的损坏是伊拉克入侵和占领科威特直接造成的。
  11. وقد اقتنع المصدر بأن الحواسيب قد أعارتها لـه سفارة الولايات المتحدة الأمريكية للاستخدام المؤقت في المنظمة التي يرأسها السيد مارينتش.
    来文提交人称,这些电子计算机是美利坚合众国大使馆借给Marynich先生领导的组织暂用的。
  12. ومع ذلك يجوز للمؤتمر أن يسمح لهذه الدولة العضو بالتصويت إذا اقتنع بأن عدم الدفع يرجع لظروف خارجة عن إرادتها " .
    然而,如果大会确信这种拖欠是由于该成员国无法控制的情况而产生的,则仍可准许该会员国投票。
  13. وإذا ما اقتنع وزير العدل بأن إعادة الهارب لا يحظرها أي قانون فيمكن له أو لها إصدار أمرا كتابيا بتسليم الهارب إلى الدولة الطالبة.
    如果司法部长确信交还该逃犯不受何法律的禁止,他或她可发出书面命令,将逃犯交还要求国。
  14. وفي هذا الصدد قال إنه اقتنع بضرورة الاحتفاظ بالمادة 38 إما في الباب الرابع أو في الديباجة وذلك حسب الاقتراحات التي ستقدمها لجنة الصياغة.
    在这一点上,他认为有必要参照起草委员会作出的建议,把第38条保留在第四部分或序言部分。
  15. 20- بناءً على زيارات لستة عشر مشروعاً وعلى نتائج الدراسة الاستقصائية للمشاريع، اقتنع مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن للصندوق أثراً إيجابياً على ضحايا التعذيب.
    根据对16个项目的视察以及项目调查的结果,监督厅认为,基金对酷刑受害者起着积极的影响。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "اقتنص"造句
  2. "اقتناع"造句
  3. "اقتناء"造句
  4. "اقتم"造句
  5. "اقتلع"造句
  6. "اقتنى"造句
  7. "اقتني"造句
  8. "اقتياد"造句
  9. "اقحام"造句
  10. "اقحم"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.