اغتيالات造句
例句与造句
- وتتكون عصابات الأشقياء هذه أساسا من شباب بالغين من سكان المناطق الحضرية وهي عصابة لها دخل مباشر في زيادة عدد اغتيالات الأطفال والشباب.
这些帮派的成员主要是城市男青年,它们同儿童和青年遇害人数的增加有直接联系。 - حيث ما زال يُبَلَّغ عن نصب كمائن، وحدوث اغتيالات مستهدَفة، وممارسة العنف الجنسي، والنهب والسرقة على أيدي رجال مسلحين، وعن عمليات قتل، في جميع أنحاء البلد.
全国仍不断报告伏击、针对目标的暗杀、性暴力、抢掠、武装抢劫和杀人案件。 - ولا يتضمن هذا التحليل عدة حالات أخرى أدّت إلى خسائر بشرية، شملت اغتيالات أو محاولات اغتيال فردية باستخدام عوامل بيولوجية أو سمّية.
其他一些造成伤亡的案件是利用生物物剂的个别暗杀或暗杀未遂事件,不在本分析之列。 - وأضاف أن الخطر الأكبر الذي يتهدد حرية الصحافة وحرية التعبير وسلامة الصحفيين في العالم هو مشكلة اغتيالات الصحفيين التي لم تُحلّ بعد.
对全世界新闻自由、言论自由和记者安全的最大威胁,是尚未解决记者遭受谋杀的问题。 - وإسرائيل تعوق أيضا عملية نقل المساعدة الدولية، كما أنها تلجأ بصورة منتظمة إلى اغتيالات واعتقالات الفلسطينيين، مما أسهم في عرقلة التنمية، على نحو عام.
以色列还阻碍国际援助并一贯对巴勒斯坦人进行暗杀和监禁,这也就对发展起了阻碍作用。 - كما تشعر بالقلق لأن بعض الممارسات، كاعتقال المرشحين للانتخابات ما زال مستمراً، ولأن اغتيالات البرلمانيين في السنوات الماضية لم يُعاقب عليها حتى الآن.
委员会还关注,逮捕选举候选人的做法持续不绝,而早年就有的立法人员谋杀者仍然未予惩处。 - والأنكى من ذلك، شمل التاريخ الطويل للجرائم التي ارتكبها المغرب ضد الإنسانية في الإقليم، اغتيالات وحالات اختفاء واحتجاز وتعذيب وانعدام الحرية.
更糟糕的是,摩洛哥在该领土历史上长期犯下反人类罪,包括谋杀、失踪、监禁、酷刑和剥夺自由。 - 133-7 إنشاء لجنة دولية للتحقيق في اغتيالات الصحفيين، وضمان إناطة اللجنة بولاية مناسبة للتحقيق في قضية الاغتيال المزعوم للصحفيين (هولندا)
7. 建立谋杀记者案件国际调查委员会,并确保该委员会有适当授权,可调查涉嫌谋杀记者的案件(荷兰) - وقد نفذ المتمردون تهديداتهم للسكان المدنيين فقاموا بسبعة اغتيالات أسبوعياً، في المتوسط، جرى أغلبها في منطقتي جنوب البلاد وجنوب شرقها.
叛乱分子在对平民百姓构成的威胁方面紧随其后,平均每周开展7次暗杀,其中大部分在南部和东南部地区。 - وحسب اللجنة العامة لمناهضة التعذيب في إسرائيل، فقد بلغ عدد الفلسطينيين الذين قتلوا نتيجة اغتيالات مستهدِفة نحو 500 فلسطيني، منهم 168 من المدنيين الأبرياء.
据以色列反对酷刑公共委员会称,约有500名巴勒斯坦人,其中包括168名无辜平民被定点暗杀。 - ويقترف الصهاينة القساة اغتيالات تستهدف فلسطينيين في منازلهم ومدنهم، والإرهابيون تزينهم أوسمة السلام ويتلقون الدعم من الدول العظمى.
残忍的犹太复国主义者在巴勒斯坦人家中和城市里实施定点暗杀,恐怖主义分子获得和平勋章,并接受来自强国的支助。 - 133-7- إنشاء لجنة دولية للتحقيق في اغتيالات الصحفيين والتأكد من أن اللجنة سيكون لها ولاية مناسبة للتحقيق في قضايا اغتيال الصحفيين المزعومة (هولندا)؛
7. 建立谋杀记者案件国际调查委员会,并确保该委员会有适当授权,可调查涉嫌谋杀记者的案件(荷兰); - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تحسنت الحالة الأمنية في العاصمة مقديشو إلى حد كبير، رغم مواصلة عناصر من حركة الشباب التسلل إلى المدينة وتنفيذ اغتيالات وهجمات انتحارية.
报告所述期间,尽管青年党分子继续渗透到城市,进行暗杀和自杀式袭击,但首都摩加迪沙的安全局势显着改善。 - فلم تُتح بعد معلومات دقيقة عن الحدث، ولا يُعرف مصير من شاركوا فيه، باستثناء تقارير غير مؤكدة تتحدث عن اغتيالات واختفاءات خارج نطاق القضاء.
目前依然得不到关于这一事件的准确消息,所涉人员的命运也不得而知,只有未经证实的关于法外处决和失踪的报道。 - وتعد أيضا المساعدة التي تقدمها الولايات المتحدة لأغراض إنشاء برنامج لحماية الشهود والأشخاص الخاصين مساعدة هامة حسنة التوقيت، وذلك لتسريع عملية إحقاق العدل عن اغتيالات عام 2009.
美国为设立一个保护证人和特殊人士方案提供的援助对加快就2009年暗杀伸张正义进程也是重要的,及时的。