×

اسناد造句

"اسناد"的中文

例句与造句

  1. 36- وقيل ردا على ذلك ان هناك في بلدان كثيرة قدرا كبيرا من الشك حول من هي الهيئات التي لها صلاحية اسناد الامتيازات وفي أي المجالات.
    对此,有代表团指出,在许多国家,对于哪些实体有权授予特许权和在哪些领域授予特许权有很多疑问。
  2. كما يمكن أن تناط كلتا الوظيفتين الرقابية التنظيمية والتشغيلية بكيان واحد، على حين تركز صﻻحية اسناد العقود الحكومية في يد سلطة عمومية مختلفة.
    还可能有这样的情形:管理职能和运营职能同时赋予某个实体,但授予政府合同的权力则集中在另一个公共当局。
  3. كما يمكن أن تناط كلتا الوظيفتين التنظيمية والتشغيلية بكيان واحد ، على حين تركز أهلية اسناد العقود الحكومية في وكالة حكومية مختلفة .
    还可能有这样的情形:管理职责和运营职责同时赋予某个实体,但授予政府合同的权力则集中在另一个政府机构中。
  4. ٦٧- أما بخصوص طريقة العمل بصدد الدليل، فاستذكر أن وفده قد أبدى من قبل تحفظات بشأن اسناد العمل المقصود الى فريق عامل يُنشأ رسميا لهذا الغرض.
    关于编写指南的工作方法,他回顾说他的代表团对将这项任务委托给一个正式设立的工作组已表示保留意见。
  5. كما يمكن أن تناط كلتا الوظيفتين التنظيمية والتشغيلية بكيان واحد ، على حين تركز صﻻحية اسناد العقود الحكومية في يد وكالة حكومية مختلفة .
    还可能有这样的情形:管理职能和运营职能同时赋予某个实体,但授予政府合同的权力则集中在另一个政府机构中。
  6. (ه) أن يكون لديه إجراءات داخلية موثقة للاضطلاع بوظائفه تشمل في جملة أمور إجراءات اسناد المسؤولية داخل المنظمة وإجراءات لمعالجة الشكاوى؛ وتكون هذه الإجراءات في متناول عامة الجمهور؛
    定有行使职能所需的成文的内部程序,包括组织内部职责划分程序,以及处理申诉程序;这些程序应予公布;
  7. (ه) أن يكون لديه إجراءات داخلية موثقة للاضطلاع بوظائفه تشمل في جملة أمور إجراءات اسناد المسؤولية داخل المنظمة وإجراءات لمعالجة الشكاوى؛ وتكون هذه الإجراءات في متناول الجمهور عامة؛
    定有行使职能所需的成文的内部程序,包括组织内部职责划分程序,以及申诉处理程序;这些程序应予公布;
  8. ولقد أدى اسناد السلطة التقديرية إلى النائب العام في البت في وجوب أو عدم وجوب مباشرة التحقيق في قضية جنائية إلى ظهور إجحاف كبير أفضى إلى افلات مرتكبي انتهاكات حقوق الانسان من العقاب.
    由检察官自行酌定是否进行刑事调查,造成了极大的不公正,使侵犯人权的凶手得以不受法律制裁。
  9. ورئي أن من الﻻزم توخي نهج حذر في اسناد دور جديد للمجلس، ﻷن أي تغيير من هذا القبيل في وﻻية المجلس سوف يتطلب تنقيح ميثاق اﻷمم المتحدة.
    有人认为必须审慎地处理赋予理事会新任务的问题,因为理事会任务的任何这类变动都牵涉到修订《联合国宪章》的问题。
  10. أما التنفيذ التقني للبرامج الوطنية للفضاء واﻻستشعار عن بعد فان المجلس يلجأ الى اسناد معظم عقود التنفيذ على أساس سنوي الى المؤسسة الفضائية السويدية التي تملكها الدولة ، والمنشأة أيضا في عام ٢٧٩١ .
    国家空间和遥感方案的技术实施主要由瑞空局每年签约委托国有瑞典航天公司执行,该公司成立于1972年。
  11. كذلك فان شفافية القوانين واﻻجراءات اﻻدارية تكون ذات أهمية خصوصية، حيث يلتمس اجتذاب اﻻستثمارات اﻷجنبية، ﻷن الشركات اﻷجنبية قد ﻻ تكون جيدة اﻻطﻻع على ممارسات البلد المعني بشأن اسناد مشاريع البنية التحتية.
    在争取外国投资的国家,法律和行政程序的透明度特别重要,因为外国公司可能不熟悉该国授予基础设施项目的做法。
  12. في بعض البلدان ، جرى العرف بأن تعتبر الخدمات العمومية تفويضا لوظيفة من وظائف الدولة ، وبالتالي ﻻ تكون سلطة التفويض ملزمة باتباع نفس اﻻجراءات التي تحكم اسناد العقود العمومية .
    在一些国家,公共服务的特许经营权传统上被视为国家职能的下放,因此,授权当局不必遵循与授予公共合同相同的程序。
  13. جميع الطلعات الجوية المعادية المسلحة التي خرقت أجواء العراق عبر المنطقة المنزوعة السلاح تلقت اسناد طائرة (الأواكس) من داخل الأجواء السعودية وطائرة (E2-C) من داخل الأجواء الكويتية.
    经非军事区侵犯伊拉克领空的所有武装敌机都得到在沙特阿拉伯领空飞行的预警飞机和在科威特领空飞行的E-2C型飞机的支援。
  14. وسيساعد هذا التمرين أيضا في دعم عمل الشعبتين الأخريين، ولا سيما في مجال اسناد الصلاحيات والمسؤوليات لمكاتب اليونيدو الميدانية، مع التشديد بصفة خاصة على إدارة الموارد المالية والبشرية.
    这项活动还有助于支持其他两个司的工作,尤其是在对工发组织外地办事处的授权和责任方面,特别侧重于财务和人力资源管理。
  15. وبالإضافة إلى ذلك ثمة حاجة إلى اسناد دور أكبر إلى المجتمعات المحلية وغير ذلك من الشركاء الإنمائيين من أجل تحديد الواجبات التي يلزم الاضطلاع بها من جانبهم وصولا للقضاء على التمييز ضد المرأة.
    另外,有必要使各社区和其他发展伙伴在明确职责中发挥更大的作用,而它们必须承担这些责任以消除对妇女的歧视。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "اسن"造句
  2. "اسميّ"造句
  3. "اسميرالدا"造句
  4. "اسمي هو"造句
  5. "اسمي"造句
  6. "اسنان"造句
  7. "اسناني"造句
  8. "اسند"造句
  9. "اسهال"造句
  10. "اسهام"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.