استقرار سياسي造句
例句与造句
- فهي التي اجتاحت أراضي أفريقيا وقسمتها إلى دول بموجب اتفاقيات أبرمتها فيما بينها، مما جزأ قبائلها وطوائفها، ونجم عن كل ذلك انعدام استقرار سياسي في العديد من مناطق القارة وتخلف اقتصادي في أغلبها.
它们把非洲的部族和社区分割开来,从而在许多地区造成政治不稳定,并造成整个非洲大陆的经济落后。 - ويؤدي التدهور الاقتصادي المصحوب بحالة عدم استقرار سياسي وتدفق ما يزيد على 000 700 مشرد جديد إلى انخفاض حاد في طاقة الخدمات الاجتماعية في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
经济下滑加上政治不稳定,加上有700 000多名流离失所者涌入,大大削弱了南斯拉夫联盟共和国的社会服务能力。 - ودأبت غابون على عرض بذل مساعيها الحميدة سعيا إلى إيجاد حلول للصراعات العديدة التي تعصف بالقارة الأفريقية، والتي تسفر آثارها غالبا عن حالات عدم استقرار سياسي قد تؤدي بدورها إلى انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان.
在研究解决各类有损非洲大陆并经常造成政局动荡和严重侵犯人权的冲突方面,加蓬一直愿意参与调停。 - وأزمات المديونية هذه هي سبب اﻷزمات اﻻقتصادية التي كثيراً ما تسفر عن اضطرابات اجتماعية بالغة الخطورة تؤدي بدورها إلى حالة عدم استقرار سياسي تمنع تحقيق أي تنمية اقتصادية.
这些债务危机造成了经济和社会危机,从而往往最终导致极其严重的社会动荡,致使政局不稳,往往阻止了任何经济发展。 - ودأبت غابون على عرض بذل مساعيها الحميدة سعيا إلى إيجاد حلول للصراعات العديدة التي تعصف بالقارة الأفريقية، والتي تسفر آثارها غالبا عن حالات عدم استقرار سياسي قد تؤدي بدورها إلى انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان.
加蓬一贯愿意参与斡旋,争取解决对非洲大陆造成破坏并经常引发政局动荡和严重侵犯人权事件的各种冲突。 - لا يجوز التذرع بأية ظروف استثنائية أياً كانت، سواء أكانت هذه الظروف حالة حرب أو تهديداً بالحرب أو عدم استقرار سياسي داخلي أو أية حالة من حالات الطوارئ العامة الأخرى كمبرر للتعذيب.
任何特殊情况,不论为战争状态、战争威胁、国内政局动荡或任何其他社会紧急状态,均不得援引为实行酷刑的理由。 - استمرت حكومة جمهورية تنزانيا المتحدة في تلقي واستضافة اللاجئين من البلدان المجاورة، مثل جمهورية الكونغو الديمقراطية وبورندي ورواندا والصومال، التي تعاني من عدم استقرار سياسي ونزاع إثني.
坦桑尼亚联合共和国政府继续接收和收容邻国的难民,如经历政治不稳定和种族冲突的刚果民主共和国、布隆迪、卢旺达和索马里。 - ينبغي تذكير الدولة الطرف بأنه لا يجوز التذرع بأي ظروف استثنائية، سواء كانت تتعلق بحالة حرب أو بعدم استقرار سياسي داخلي أو بأي حالة طوارئ عامة أخرى، كمبرر للتعذيب.
提醒缔约国注意,不得将例外情况,无论是战争状态或战争威胁、国内政治不稳定或任何其他公共紧急状况援引作为酷刑的借口。 - ومنذ نشأتها وهي تقوم بدور رئيسي على طريقتها الخاصة في مساعدة الجهود المبذولة لتحقيق استقرار سياسي أكبر مع عدم إغفال أهدافها الرئيسية في المجال الاقتصادي.
自其成立以来,黑海经合组织也以自己的方式发挥了重要作用,它为加强政治稳定的努力提供了帮助,同时又不忘其在经济领域的主要目标。 - كما أود الإشارة إلى ما تمتلكه مصر من عناصر القوة الإقليمية الشاملة البشرية والعسكرية والاقتصادية وما تتمتع به من استقرار سياسي واجتماعي وما لها من تمثيل دبلوماسي واسع وعريض وعلاقات دولية وثيقة بامتدادات قارات العالم الخمس.
此外,我谨再次指出,埃及拥有全面意义上的区域大国要素,无论是经济、军事还是人力。 埃及还享有社会与政治稳定。 - ومن أجل التوصل إلى استقرار سياسي وسلام دائم في البلد، فمن الأهمية البالغة أن يسعى كل من الحكومة الفيدرالية في بغداد وقيادة إقليم كردستان العراقي إلى تسوية خلافاتهم عن طريق إجراء حوار هادف.
59. 为了实现该国的政治稳定和持久和平,巴格达的联邦政府与伊拉克库尔德地区领导人必须力争通过有意义的对话解决分歧。 - بل إنه يتيح الفرصة لتحقيق استقرار سياسي دائم من خلال تشكيل حكومة وحدة وطنية تستطيع أن تعزز بكفاءة الإصلاحات المؤسسية والاقتصادية اللازمة في بلدنا من أجل تحقيق تقدم مطرد.
相反,它提供了一个机会,通过建立一个能够有效地促进我国为了实现可持续进展所需要的体制和经济改革的民族团结政府来建立持久的政治稳定。 - وبالنظر إلى أن العديد من البلدان الأفريقية تواجه عادة زعزعة استقرار سياسي وتهديدات تنطوي على العنف، علينا تعزيز الآليات الوطنية والإقليمية ودون الإقليمية لحل النزاع لتتمكن من خلالها أفريقيا من الحد من الأسلحة الصغيرة.
鉴于许多非洲国家经常面临政治动乱和暴力威胁,我们必须加强国家、区域和次区域的解决冲突机制,非洲能够通过这些机制控制小武器。 - ومن الناحية الأخرى، فإن النمو الاقتصادي الذي يفيد الأغنياء بصورة غير تناسبية ولمدة طويلة، لا يمكن اتباعه بسبب تزايد استياء غالبية السكان من التوزيع المجحف للدخول، وبالتالي احتمال حدوث عدم استقرار سياسي أو اضطراب اجتماعي.
另一方面也不能寻求对富人过份有利的经济增长,因为大多数人口越来越不满意收入分配的不公平,并有可能出现政治不稳定或社会动乱。 - ونتيجة لعدم وجود استقرار سياسي بعد مرور 15 عاما على نهاية الأعمال العدائية لا يزال أولئك الأشخاص محرومين من الحق في العودة وأُرغموا على أن يعيشوا في أماكن إيواء جماعية مؤقتة مزدحمة أو في أماكن إقامة مماثلة.
由于在结束敌意后15年都没有进行政治解决,这些人仍然被剥夺回返权利而且被迫住在拥挤不堪的临时集体收容所或类似的住所中。