استقالة造句
例句与造句
- وتم شغل المنصبين الشاغرين نتيجة استقالة عضو في كل لجنة.
两个因委员会中各有一名专员辞职而造成的空缺已填补完毕。 - وأعلم الأمين العام المجلس بأنه قبل بأسف عميق استقالة السيد بيكر.
秘书长通知安理会,他深感遗憾地接受了贝克先生的辞职。 - وأبلغ الأمين العام المجلس أنه قبل استقالة السيد بيكر بأسف شديد.
秘书长通知安理会,他深感遗憾地接受了贝克先生的辞职。 - استقالة عضو اللجنة أ. ناصر الريس والموافقة عليها
委员会成员Nasser Al-Rayyes辞职及对其辞职的接受 - وقد رشحت حكومة الصين صن زودونغ لملء الشاغر الناشئ عن استقالة السيد وو.
中国政府已提名孙旭东填补因吴先生辞职而出现的空缺。 - وقد تم هذا الاختيار بعد استقالة السيد إنريكي رومان موري (بيرو).
这是在恩里克·罗曼-莫雷先生(秘鲁)辞职后采取的行动。 - وقد رشحت حكومة اليابان شيجيكي سومي لملء الشاغر الناشئ عن استقالة السيد واتانابي.
日本政府提名角茂树填补因渡部先生辞职而出现的空缺。 - وقدمت الممثلة الخاصة للأمين العام إلى المجلس إحاطة عن حالة عملية السلام منذ استقالة رئيس الوزراء.
秘书长的代表通报了首相辞职以来和平进程的现状。 - وقد رشحت حكومة الصين فو طاوبنغ لملء الشاغر الناشئ عن استقالة السيد سون.
中国政府已经提名傅道鹏填补因孙先生辞职而出现的空缺。 - وينبغي أن يلاحظ المرشحون أن الشاغرين الحاليين نشآ عن استقالة قضاة عاملين.
候选人应注意,目前两个职位均因现任法官辞职而出现空缺。 - وعقب استقالة مدير المركز في عام ١٩٩٣، بقي منصب المدير شاغرا حتى عام ١٩٩٨.
在1993年主任辞职后,该职位直至1998年还空着。 - وقد أسفرت المضايقات التي تتعرض لها العصبة الوطنية والضغوط التي يعيش أعضاؤها تحت وطأتها إلى استقالة بعضهم.
对民联的骚扰及其党员所遭受的压力迫使他们退党。 - وزاد من الخلاف استقالة المدعين الذين قاموا بالتحقيق في شكاوى الفساد وحقوق الإنسان.
而随着调查贪污和侵犯人权的投诉的检察官辞职,争议升高。 - وفي أعقاب ذلك القرار، قبل المؤتمر الوطني العام استقالة رئيس هيئة الأركان العامة للجيش.
做出这一决定之后,国民议会接受了军队总参谋长的辞呈。 - وقد رشحت حكومة اليابان توشيرو أوزاروا لملء الشاغر الناجم عن استقالة السيد سومي.
日本政府提名小泽俊朗填补因角茂树先生辞职而出现的空缺。