×

استفتاءات造句

"استفتاءات"的中文

例句与造句

  1. ونُـزعت من البرلمان سلطة الشروع في إجراء استفتاءات أو إجراء تغيـيرات على الدستور؛ ونُـزعت منه كذلك سلطة انتخاب أعضاء المحكمة الدستورية وأعضاء المحكمة العليا والمدعي العام.
    议会被剥夺了发起全民投票、修改宪法的权力;它也无权选举宪法法院和最高法院法官及总检察长。
  2. وتبين استفتاءات الرأي العام التي اأُجريت مؤخرا أن سكان أفغانستان ينظرون إلى القوات الوطنية باعتبارها قوات ذات مقدرة، وإن كان كثير منهم يشعرون بأنها تحتاج إلى مساعدة التحالف.
    近期调查显示,阿富汗民众将国安部队视为一支有能力的队伍,但许多人认为需要有联军协助。
  3. وبينما أظهرت استفتاءات الرأي العام أن رئيس الجمهورية ظل يحظى بدرجة عالية من الشعبية، أظهر المجتمع المدني مستوى مرتفعاً من الاستقطاب في ميادين شتى.
    虽然民意测验显示,该国总统继续享有很高的民望,但是民间社会在各个领域中都表现出严重的两极分化。
  4. وعلى ضوء حصيلة استفتاءات العام الماضي، التي ينبغي أن تُحترم كل الاحترام، سيتعين إعداد أية مبادرة جديدة بعناية، بما يؤمِّن فرصاً حقيقية للنجاح.
    去年的公民投票应当获得充分尊重,鉴于投票的结果,任何新的行动都需要认真准备,以确保真正的成功机会。
  5. واعتمادا على ما لديه من أسلحة وذخيرة، يهدد هذا النظام الدول المجاورة له، والحكومة الشرعية لجمهورية مولدوفا، ويسخر من الديمقراطية بتنظيم استفتاءات غير مشروعة.
    凭借其武器与弹药,该政权威胁其邻国以及摩尔多瓦共和国的合法政府,并通过非法全民投票肆意嘲笑民主。
  6. وعلى مدى السنوات الخمس والأربعين الماضية، عبّر سكان جبل طارق في استفتاءات عديدة، وأوفدوا ممثلين عنهم إلى الأمم المتحدة، حيث رفضوا محاولات إسبانيا الاستعمارية.
    过去45年来,直布罗陀人民已经用全民投票表达了他们的意见,并派代表去联合国驳斥西班牙的殖民化企图。
  7. وتساءل عن السبب في إعطاء منطقة الصحراء وضعا استثنائيا من جانب كثير من الناشطين ولماذا لم تُطلق نداءات لإجراء استفتاءات في مناطق أخرى في المغرب.
    他问道,为什么这么多活动分子给予撒哈拉区域特殊地位,为什么没有人呼吁摩洛哥的其他区域举行全民投票。
  8. وأثناء السنة، ومع أن شعبية الرئيس، كما انعكست في استفتاءات الرأي العام، ظلت مرتفعة، لوحظت درجة أعلى من التوتر والاستقطاب في المجتمع الكولومبي.
    在过去一年中,虽然民意测验显示,总统的民望仍然很高,但是哥伦比亚社会呈现出高度紧张和严重的两极分化现象。
  9. فلا يجب علينا أن نصل عبر التفاوض إلى تسوية بشأن إحالة هذه المسألة فحسب، بل ويجب أيضا إجراء استفتاءات وطنية في كل من البلدين على مسألة إحالة المطالبة بالسيادة إلى محكمة العدل الدولية.
    我们不仅必须协商达成妥协,以便将这个问题提交国际法院,还应在两国就这个问题举行全民公决。
  10. وبوجه خاص، يتعين على الدورة الخاصة إعادة التأكيد على أن كرامة أفريقيا لا يمكن أن تؤثر عليها قانونيا استفتاءات تقوم بإجرائها قوى أجنبية في الأراضي الأفريقية.
    更广泛地来说,特别委员会重申非洲的领土完整不能因外国势力在非洲土地上举行的公民投票而在法律上受到影响。
  11. ولم تتجاوز سلطات الرئيس أو دستور هندوراس الذي تعهدنا جميعا باحترامه والذي يمنح الرئيس سلطة الدعوة إلى إجراء استفتاءات أو أي إجراء آخر يهدف إلى معرفة إرادة الشعب.
    该宪法是我们大家都承诺要遵守的,它规定总统有权提议开展公投、公决以及任何旨在确定人民意愿的其他活动。
  12. وانتهت إلى القول بأن استفتاءات الوضع ليست مُلزِمة للدولة القائمة بالإدارة فلم تُفلِح في توعية الناخبين بشأن الخيارات المطروحة، بل اقتصرت على أن تكون أداة لإدامة حالة الاحتلال.
    地位问题全民投票对管理国不具有约束力。 它们没有就所提供的选择对选民进行教育,这只会让殖民状态延续下去。
  13. وأردف يقول إن شعب جبل طارق عبّر على مدى السنوات الخمس والأربعين الماضية عن رأيه في استفتاءات عديدة، وأوفد ممثليه إلى الأمم المتحدة حيث عارضوا المحاولات الاستعمارية من جانب إسبانيا.
    过去45年来,直布罗陀人民已经用全民投票表达了他们的意见,并派代表去联合国驳斥西班牙的殖民化企图。
  14. وكان شعب بورتو ريكو حاول محاولات عدة منها عرض مقترحات على كونغرس ورئيس الولايات المتحدة تتعلق بتنظيم استفتاءات بل واتخاذ إجراءات قانونية، دون جدوى.
    过去,波多黎各曾试图推行若干倡议,例如向美国国会和总统提出关于公民投票、全民投票甚至是法律行动的提案,但毫无结果。
  15. نظراً للرغبة التي أعرب عنها سكان الجزر الخمس التي تشكل جزر الأنتيل الهولندية، في تغيير الوضع الدستوري للجزر، أُجريت استفتاءات في الفترة ما بين عاميّ 2000 و 2005.
    考虑到荷属安的列斯群岛五个岛屿人民表达了改变岛屿宪法地位的意愿,2000年至2005年期间举行了全民投票。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "استفتاء عام"造句
  2. "استفتاء شعبي"造句
  3. "استفتاء دستوري"造句
  4. "استفتاء جنوب السودان"造句
  5. "استفتاء"造句
  6. "استفتاءات دستورية"造句
  7. "استفتائي"造句
  8. "استفتاح"造句
  9. "استفحال"造句
  10. "استفحل"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.