استجابة للطلب造句
例句与造句
- وبناء على ذلك، يشكل هذا التقرير استجابة للطلب الوارد في الجزء ثانيا من الفقرة 7 من ذلك القرار.
因此,本报告是根据该项决议第二部分第7段的要求提交的。 - وقد أُبلغ الفريق العامل آنذاك بنتائج المشاورات التي جرت استجابة للطلب المقدم أثناء دورته الرابعة عشرة.
当时向工作组介绍了依照其第十四届会议的请求进行协商的结果。 - 3- وقد أعدت هذه الوثيقة اللجنة الفرعية القانونية في دورتها الحادية والأربعين، استجابة للطلب السالف الذكر.
本文件是根据上述要求,为法律小组委员会第四十一届会议编写的。 - أعد هذا التقرير استجابة للطلب الدوري للجنة الإحصائية للأمم المتحدة بشأن حالة إحصاءات العلم والتكنولوجيا.
本报告根据联合国统计委员会关于科学和技术统计现状的例行要求编写。 - 4- استجابة للطلب الوارد بالفقرة 3 أعلاه، تلقت الأمانة 12 إحالة بتعقيب من الحكومات.
作为对上文第3段提到的请求的答复,秘书处从各国政府收到了12份评论。 - ونجح توفير القروض الصغيرة نجاحا بالغا واتسع نطاق التغطية بصورة تدريجية استجابة للطلب المتزايد.
小额贷款的提供同样也非常成功,为满足不断增长的需求,发放范围正日益扩大。 - وكان عام ١٩٩٧، عاما جيدا بالنسبة لزراع الشاي، حيث ارتفعت اﻷسعار استجابة للطلب النشط من اﻻتحاد الروسي.
1997年对茶农来说是一个好年,因为俄罗斯联邦需求旺盛,使茶价上升。 - وتأتي هذه المذكرة استجابة للطلب المشار إليه أعلاه وتشكل التقرير النهائي للميسرَين المتشاركين عن المناقشات التي دارت في الحوار.
本文件是应上述请求提出的,也是联合召集人关于对话讨论的最后报告。 - تواجد قوي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة استجابة للطلب في 40 بلدا على الأقل في جميع مراكز الأمم المتحدة الإقليمية الست
妇女署加强工作,响应联合国所有6个区域中心至少40个国家的需求 - أُعدّ هذا التقرير استجابة للطلب الدوري للجنة الإحصائية للأمم المتحدة بشأن حالة إحصاءات العلم والتكنولوجيا والابتكار.
本报告根据联合国统计委员会关于科学、技术和创新统计现状的例行要求编写。 - وهذا العمل ينبغي الاضطلاع به بتعاون وثيق مع منظمات أخرى استجابة للطلب ودعماً للاستراتيجيات الإنمائية الوطنية.
开展这项工作时应与其他组织密切合作,符合国家发展战略的需要并为之提供支持。 - واﻹدارة بصدد تنشيط منشورراتها عن طريق نهج أكثر استجابة للطلب من حيث اﻷسلوب والمضمون معا وبفضل تعاون أكثر وثوقا مع اﻹدارات الفنية.
近年来,某部分的传媒对联合国活动和宗旨的误解和误导已经成为令人担心的问题。 - 3- استجابة للطلب المشار إليه في الفقرة 2 أعلاه، نشرت الأمانة، حتى تاريخه، خمسة تقارير عن التجميع والمحاسبة للأطراف المدرجة في المرفق باء.
针对上文第2段所述请求,秘书处迄今已发布五份附件B缔约方的汇编和核算报告。 - وستتلقى حكومتي بالتقدير مشورتكم فيما يتعلق بشكل الدعم الذي في إمكان أعضاء مجلس اﻷمن تقديمه استجابة للطلب الوارد في الرسالة.
我国政府乐意听取他就安全理事会成员对信中所载要求能够作出何种形式的赞同提出的意见。 - (أ) التقارير المقدّمة استجابة للطلب السنوي للحصول على معلومات عن الأنشطة ذات الصلة بالأجسام القريبة من الأرض والعمل المضطلع به فيما بين الدورات؛
(a) 根据每年关于提供近地天体活动和闭会期间工作相关资料的请求而提交的报告;